Examples of using "Bay" in a sentence and their japanese translations:
日本の富山湾は新月を迎えた
サメが湾に近づくようになったのです
その空港は大阪湾にあります。
、下部の機器ベイのどこかにある、 損傷した
湾の食物連鎖をも変えたと言われる この場所を記念します
- 湾にはセーリングボートよりヨットがたくさんある。
- 入り江には、小さいヨットよりもキャビン付きの大きめのヨットの方がたくさんあるんだ。
私たちの家からは下に湾が見える。
この湾はニューヨーク港と呼ばれる。
湾にはたくさんのボートと人がいる。
富山湾にはときどき蜃気楼が現われます。
1853年、ペリーはついに東京湾へ入港した。
モッセルベイは世界で唯一―
駿河湾から見た富士山は美しい。
この丘から入り江がよく見える。
ウェリントンの軍隊を寄せ付けない一連の後衛行動と 戦った
川は山から下って湾に注いでいる。
我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
彼は機関銃を持って侵略者たちを寄せ付けなかった。
、軍隊が脱出したときにロシア 軍を寄せ付けませんでした 。
ホームレスの問題は ベイエリアでは さらに大きくなっています
スーシェは、ナポレオンが ワーテルローで敗北したという
ボタンを押すだけで出窓はあく。
南アフリカの モッセルベイにある小島だ ミナミアフリカオットセイが 4000頭 暮らす
丘の上に立っているので、そのホテルは湾の見晴らしがすばらしい。
魚のところまで行くには 深い海を渡る必要がある
彼は追いつめられたシカを銃でねらった。