Translation of "Involved" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Involved" in a sentence and their italian translations:

- You're involved.
- He's involved.

È coinvolto.

They're involved.

- Sono coinvolti.
- Loro sono coinvolti.
- Sono coinvolte.
- Loro sono coinvolte.

We're involved.

- Siamo coinvolti.
- Noi siamo coinvolti.
- Siamo coinvolte.
- Noi siamo coinvolte.

You're involved.

- Sei coinvolto.
- Tu sei coinvolto.
- Sei coinvolta.
- Tu sei coinvolta.
- È coinvolta.
- Lei è coinvolta.
- È coinvolto.
- Lei è coinvolto.
- Siete coinvolti.
- Voi siete coinvolti.
- Siete coinvolte.
- Voi siete coinvolte.

I'm involved.

- Sono coinvolto.
- Io sono coinvolto.
- Sono coinvolta.
- Io sono coinvolta.

No hands involved.

Le mani non fanno nulla.

Tom is involved.

Tom è coinvolto.

Tom wasn't involved.

Tom non era coinvolto.

We're still involved.

- Siamo ancora coinvolti.
- Noi siamo ancora coinvolti.
- Siamo ancora coinvolte.
- Noi siamo ancora coinvolte.

Was Tom involved?

Tom era coinvolto?

Don't get involved.

- Non farti coinvolgere.
- Non fatevi coinvolgere.
- Non si faccia coinvolgere.

I wasn't involved.

- Non ero coinvolto.
- Io non ero coinvolto.
- Non ero coinvolta.
- Io non ero coinvolta.

I can't get involved.

- Non posso venire coinvolto.
- Io non posso venire coinvolto.
- Non posso venire coinvolta.
- Io non posso venire coinvolta.

I wouldn't get involved.

- Non mi farei coinvolgere.
- Io non mi farei coinvolgere.

Tom won't get involved.

- Tom non sarà coinvolto.
- Tom non verrà coinvolto.

Maybe Tom was involved.

Forse Tom era coinvolto.

Tom was deeply involved.

Tom era profondamente coinvolto.

- I know Tom is involved.
- I know that Tom is involved.

- So che Tom è coinvolto.
- Lo so che Tom è coinvolto.

- I suspect Tom is involved.
- I suspect that Tom is involved.

- Sospetto che Tom sia coinvolto.
- Io sospetto che Tom sia coinvolto.

- Her recurrent nightmare involved a tsunami.
- His recurrent nightmare involved a tsunami.

Il suo incubo ricorrente riguardava uno tsunami.

I want to be involved.

- Voglio essere coinvolto.
- Io voglio essere coinvolto.
- Voglio essere coinvolta.
- Io voglio essere coinvolta.

Are you involved in politics?

- Sei coinvolto in politica?
- Siete coinvolti in politica?
- Sei coinvolta in politica?
- È coinvolto in politica?
- È coinvolta in politica?
- Siete coinvolte in politica?

I'm sure Tom was involved.

- Sono sicuro che Tom era coinvolto.
- Io sono sicuro che Tom era coinvolto.
- Sono sicura che Tom era coinvolto.
- Io sono sicura che Tom era coinvolto.

Why should we get involved?

- Perché dovremmo venire coinvolti?
- Perché dovremmo venire coinvolte?

How did Tom get involved?

Come si è fatto coinvolgere Tom?

How many people are involved?

Quante persone sono coinvolte?

The Polish language is involved.

La lingua polacca è coinvolta.

They aren't involved in this.

- Non sono coinvolti in questo.
- Non sono coinvolte in questo.

There's a large risk involved.

Il rischio è grosso.

Tom refuses to get involved.

Tom rifiuta di farsi coinvolgere.

Tom refused to get involved.

- Tom ha rifiutato di farsi coinvolgere.
- Tom rifiutò di farsi coinvolgere.

Were Tom and Mary involved?

Tom e Mary erano coinvolti?

- I don't think Tom was involved.
- I don't think that Tom was involved.

- Non penso che Tom fosse coinvolto.
- Io non penso che Tom fosse coinvolto.

involved in the mental health "movement"

che si univano alla "spedizione" della salute mentale,

Aggressors, even when emotion is involved.

Aggressori, anche quando sono sentimentalmente coinvolti.

Is that if people get involved.

è attraverso l'impegno della gente,

But everyday people must get involved.

Ma occorre coinvolgere la gente comune.

Tom was involved in a fistfight.

Tom era coinvolto in una scazzottata.

I don't want to be involved.

- Non voglio essere coinvolto.
- Io non voglio essere coinvolto.
- Non voglio essere coinvolta.
- Io non voglio essere coinvolta.

Tom says I'm too personally involved.

- Tom dice che sono troppo coinvolto personalmente.
- Tom dice che io sono troppo coinvolto personalmente.
- Tom dice che sono troppo coinvolta personalmente.
- Tom dice che io sono troppo coinvolta personalmente.

Her recurrent nightmare involved a tsunami.

Il suo incubo ricorrente riguardava uno tsunami.

I'm aware of the risks involved.

- Sono consapevole dei rischi derivanti.
- Io sono consapevole dei rischi derivanti.

I didn't say Tom wasn't involved.

- Non ho detto che Tom non era coinvolto.
- Io non ho detto che Tom non era coinvolto.

Tom doesn't want to get involved.

- Tom non vuole venire coinvolto.
- Tom non vuole essere coinvolto.

There's a lot of money involved.

- C'è molto denaro coinvolto.
- Ci sono molti soldi coinvolti.

We're very proud to be involved.

- Siamo molto fieri di essere coinvolti.
- Siamo molto orgogliosi di essere coinvolti.
- Siamo molto fiere di essere coinvolte.
- Siamo molto orgogliose di essere coinvolte.

Layla was involved in the murder.

Layla era coinvolta nell'omicidio.

She doesn't want to get involved.

Lei non vuole essere coinvolta.

Tom didn't have to get involved.

Tom non doveva essere coinvolto.

Tom was involved in the robbery.

- Tom è stato coinvolto nella rapina.
- Tom era coinvolto nella rapina.
- Tom fu coinvolto nella rapina.

Sami was involved in Layla's murder.

Sami era coinvolto nell'omicidio di Layla.

The army had to get involved.

L'esercito doveva essere coinvolto.

They involved me in games and conversations.

Mi hanno coinvolto in giochi e conversazioni,

Tom was involved in a traffic accident.

Tom è stato coinvolto in un incidente stradale.

He admits being involved in the scandal.

- Ammette di essere coinvolto nello scandalo.
- Lui ammette di essere coinvolto nello scandalo.

Tom was involved in a terrible accident.

- Tom è stato coinvolto in un terribile incidente.
- Tom fu coinvolto in un terribile incidente.

I was involved in a petty argument.

Sono stato coinvolto in una discussione carina.

The exhibitor isn't involved in the conversation.

L'espositore non è coinvolto nella conversazione.

I had no idea you were involved.

Non avevo idea che tu fossi coinvolto.

- Tom denied he was involved in the murder.
- Tom denied that he was involved in the murder.

- Tom ha negato di essere stato coinvolto nell'omicidio.
- Tom negò di essere stato coinvolto nell'omicidio.

For example, in the genes involved in asthma.

come i geni coinvolti nell'asma, per esempio.

And got involved in the Hillary Clinton campaign.

e hai partecipato alla campagna di Hillary Clinton.

The whole world was involved in the war.

Il mondo intero era coinvolto nella guerra.

I don't want to get involved in this.

- Non voglio essere coinvolto in ciò.
- Io non voglio essere coinvolto in ciò.
- Non voglio essere coinvolta in ciò.
- Io non voglio essere coinvolta in ciò.

Tom was very much involved in his work.

Tom era coinvolto nel suo lavoro.

My uncle was involved in the traffic accident.

- Mio zio è stato coinvolto nell'incidente stradale.
- Mio zio fu coinvolto nell'incidente stradale.

And if we get everyone involved, get everyone committed,

E se riuscissimo a coinvolgere tutti, a fare in modo che tutti si impegnino,

That means that he is also financially involved here.

Ciò significa che è coinvolto anche finanziariamente qui.

So, for example, getting involved in the village structure

Quindi, ad esempio, essere coinvolti nella struttura del villaggio

We are involved in a legal wrangle over payments.

Siamo coinvolti in una battaglia legale sui pagamenti.

I don't want to be involved in that matter.

Non voglio essere coinvolto in questa storia.

I don't want to be involved in this affair.

- Non voglio essere coinvolto in questo affare.
- Io non voglio essere coinvolto in questo affare.
- Non voglio essere coinvolta in questo affare.
- Io non voglio essere coinvolta in questo affare.

They're involved in just about every process in your body.

Sono coinvolti in quasi ogni processo del vostro corpo.

To just tell you about how you can get involved.

per dirvi come potete contribuire,

Sherpas living in this region are still involved in mountaineering

gli sherpa che vivono in questa regione scalano le montagne

Altig will remain involved in the race until his death.

Altig rimarrà coinvolto nella gara fino alla sua morte.

We are very involved in our bowling club, for example.

siamo molto coinvolti nel nostro bowling, per esempio.

They did not want to get involved in the fighting.

Loro non volevano essere coinvolte nella lotta.

Consider yourself lucky that you were never involved with Tom.

- Considerati fortunato che non sei mai stato coinvolto con Tom.
- Considerati fortunata che non sei mai stata coinvolta con Tom.
- Si consideri fortunato che non è mai stato coinvolto con Tom.
- Si consideri fortunata che non è mai stata coinvolta con Tom.

He was involved in a skirmish with a violent gang.

Lui fu coinvolto in una scaramuccia con una gang di violenti.

The youth was arrested for being involved in a riot.

Il giovane è stato arrestato per essere stato coinvolto in una rivolta.

Were involved in the events of 11,600 years ago as well.

siano coinvolti anche negli eventi di 11.600 anni fa.

And when we think of why people do not get involved,

E se ci chiediamo perché le persone non partecipano,

There's a huge amount of money involved in producing these shows.

Gira un'enorme quantità di denaro nella produzione di questi spettacoli.

I don't want to get involved in that sort of thing.

Non voglio essere coinvolto in quel genere di cose.

But it involved no marching, and I was just so devastated.

ma significava non poter marciare, e io ero semplicemente affranto.

I don't think Tom and Mary were involved in the scandal.

- Non penso che Tom e Mary fossero coinvolti nello scandalo.
- Io non penso che Tom e Mary fossero coinvolti nello scandalo.

This graph breaks down the different costs involved in producing the iPad.

Questo grafico mostra in dettaglio le diverse voci del costo coinvolte nella produzione dell'iPad.

In 1931, we were involved with this report about lawlessness in law enforcement.

Nel 1931 abbiamo partecipato a uno studio sull'illegalità delle forze dell'ordine.

And then the Russians were suspected of being involved in the American election

e poi i Russi sono stati sospettati di essere coinvolti nelle elezioni

There's no naps or caffeine, by the way, so it's miserable for everyone involved.

A proposito, niente sonnellini né caffeina, una tristezza per tutti.

The city of Eschborn gets involved, also financially, and becomes a new starting point.

La città di Eschborn viene coinvolta, anche finanziariamente, e diventa un nuovo punto di partenza.

We are here because we have a right to be involved in these decisions.

Siamo qui perché abbiamo il diritto a partecipare a queste decisioni.

Police have urged the man involved in a fatal stabbing to turn himself in.

La polizia ha raccomandato all'uomo coinvolto nel fatale accoltellamento di fare denuncia.

He is known for his decency. He has never been involved in a corrupt act.

Lui è conosciuto per la sua decenza. Non è mai stato coinvolto in un atto corrotto.

Tom was charged with drunken driving after he was involved in a car accident in Boston.

Tom è stato accusato di guida in stato di ebbrezza dopo essere stato coinvolto in un incidente stradale a Boston.