Translation of "Humor" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Humor" in a sentence and their italian translations:

Humor me.

- Assecondami.
- Mi assecondi.
- Assecondatemi.
- Fammi ridere.
- Mi faccia ridere.
- Fatemi ridere.

Humor Tom.

- Asseconda Tom.
- Assecondate Tom.
- Assecondi Tom.
- Fai ridere Tom.
- Faccia ridere Tom.
- Fate ridere Tom.

Humor them.

- Assecondali.
- Assecondale.
- Li assecondi.
- Le assecondi.

Humor him.

- Assecondalo.
- Lo assecondi.
- Assecondatelo.

Humor her.

- Assecondala.
- La assecondi.
- Assecondatela.

My humor, my perspective.

la mia ironia, le mie prospettive.

I hate black humor.

Odio l'humor nero.

We'd better humor them.

- Faremmo meglio ad assecondarli.
- Faremmo meglio ad assecondarle.
- Faremmo meglio ad accontentarli.
- Faremmo meglio ad accontentarle.
- Faremmo meglio a compiacerli.
- Faremmo meglio a compiacerle.

We'd better humor him.

- Faremmo meglio ad assecondarlo.
- Faremmo meglio ad accontentarlo.
- Faremmo meglio a compiacerlo.

We'd better humor her.

- Faremmo meglio ad assecondarla.
- Faremmo meglio ad accontentarla.
- Faremmo meglio a compiacerla.

It takes a little humor,

Servono un po' di umorismo,

Every man has his humor.

Ogni uomo ha il suo carattere.

I like Tom's subtle humor.

- Mi piace l'umorismo sottile di Tom.
- A me piace l'umorismo sottile di Tom.

I don't appreciate your humor.

- Non apprezzo il tuo umorismo.
- Io non apprezzo il tuo umorismo.
- Non apprezzo il suo umorismo.
- Io non apprezzo il suo umorismo.
- Non apprezzo il vostro umorismo.
- Io non apprezzo il vostro umorismo.

I don't appreciate Tom's humor.

Non apprezzo il senso dell'umorismo di Tom.

We used gallows humor frequently.

usavamo spesso lo humor macabro.

The story is full of humor.

La storia è piena di umorismo.

He has a sense of humor.

- Ha il senso dell'umorismo.
- Lui ha il senso dell'umorismo.

Tom has no sense of humor.

Tom non ha senso dell'umorismo.

I have a sense of humor.

- Ho il senso dell'umorismo.
- Io ho il senso dell'umorismo.

She has no sense of humor.

Non ha senso dell'umorismo.

He loved her sense of humor.

- Amava il suo senso dell'umorismo.
- Lui amava il suo senso dell'umorismo.

Tom has a sense of humor.

Tom ha senso dell'umorismo.

I hope they appreciate your humor.

Spero che apprezzino il tuo senso dell'humour.

You have a good sense of humor.

- Hai un buon senso dell'umorismo.
- Tu hai un buon senso dell'umorismo.
- Ha un buon senso dell'umorismo.
- Lei ha un buon senso dell'umorismo.
- Avete un buon senso dell'umorismo.
- Voi avete un buon senso dell'umorismo.

The professor's speech was full of humor.

Il discorso del professore era pieno di umorismo.

He seems to be bankrupt of humor.

Lui sembra essere a corto di humour.

The degree of humor is the same.

Il grado di comicità è lo stesso.

She has a marvelous sense of humor.

- Ha un incredibile senso dell'umorismo.
- Lei ha un incredibile senso dell'umorismo.

This book's success lies in its humor.

Il successo di questo libro risiede nel suo umorismo.

Tom has a strange sense of humor.

Tom ha uno strano senso dell'umorismo.

Tom has a weird sense of humor.

Tom ha uno strano senso dell'umorismo.

Humor is absent in his way of thinking.

L'umorismo è assente nel suo modo di pensare.

He seems to have no sense of humor.

- Lui sembra non abbia il senso dell'umorismo.
- Sembra che non abbia senso dell'umorismo.
- Sembra che lui non abbia senso dell'umorismo.

Tom seems to have no sense of humor.

Tom sembra non avere senso dell'umorismo.

He has a very good sense of humor.

- Ha un senso dell'umorismo molto buono.
- Lui ha un senso dell'umorismo molto buono.

- I didn't know Tom had a sense of humor.
- I didn't know that Tom had a sense of humor.

Non sapevo che Tom avesse il senso dell'umorismo.

- I didn't know you had a sense of humor.
- I didn't know that you had a sense of humor.

- Non sapevo che avessi il senso dell'umorismo.
- Non sapevo che avesse il senso dell'umorismo.
- Non sapevo che aveste il senso dell'umorismo.
- Non sapevo che tu avessi il senso dell'umorismo.
- Non sapevo che lei avesse il senso dell'umorismo.
- Non sapevo che voi aveste il senso dell'umorismo.

Tom certainly seems to have a sense of humor.

Tom ha certamente senso dell'umorismo.

Are you saying I have no sense of humor?

Vuoi dirmi che non ho il senso dell'humour?

- I don't understand British humour.
- I don't understand British humor.

- Non capisco l'umorismo britannico.
- Io non capisco l'umorismo britannico.
- Non capisco l'umorismo inglese.

In that sense, intuition is a bit like sense of humor.

L'intuito è in questo simile all'umorismo.

It is a pity that he has no sense of humor.

- È un peccato che non abbia senso dell'umorismo.
- È un peccato che lui non abbia senso dell'umorismo.

Germans have no sense of humor? I don't find that funny.

I tedeschi non hanno il senso dell'umorismo? Non lo trovo così divertente.

I'm glad to see you still have your sense of humor.

Mi fa piacere vedere che hai ancora il tuo senso dell'umorismo.

She told him that she didn't like his sense of humor.

- Gli ha detto che non le piaceva il suo senso dell'umorismo.
- Gli disse che non le piaceva il suo senso dell'umorismo.
- Gli ha detto che a lei non piaceva il suo senso dell'umorismo.
- Gli disse che a lei non piaceva il suo senso dell'umorismo.

Looking at you, I understand that nature has a sense of humor.

Vedendoti capisco che la natura ha il senso dell'umorismo.

I don't see why I am in a bad humor this morning.

Non capisco perché io sia di cattivo umore questa mattina.

- He has a great sense of humour.
- He has a good sense of humor.

Lui ha un grande senso dell'umorismo.

- Tom has a great sense of humor.
- Tom has a great sense of humour.

Tom ha un grande senso dell'umorismo.

All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.

Mio papà è stato di cattivo umore per tutto il giorno perché ha perduto il portafoglio.

Cats have no sense of humor, they have terribly inflated egos, and they are very touchy.

I gatti non hanno senso dell'umorismo, hanno un ego terribilmente gonfiato e sono molto permalosi.

- She was in no humor for lunch.
- She was not in the mood for lunch.
- She didn't feel like eating lunch.

Non se la sentiva di pranzare.

- Germans have no sense of humour? I don't find that funny!
- Germans have no sense of humor? I don't find that funny.

I tedeschi non hanno senso dell’umorismo? Non lo trovo divertente!

- I don't see why I am in a bad humor this morning.
- I don't know why I'm in a bad mood this morning.

Non so come mai stamattina sono di cattivo umore.