Translation of "Communicate" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Communicate" in a sentence and their italian translations:

communicate equally well.

comunicano ugualmente bene.

One cannot not communicate.

Non si può non comunicare.

Because he couldn't communicate it.

perché non è riuscito a comunicarla.

To communicate is very difficult.

Comunicare è molto difficile.

I can't communicate with them.

- Non riesco a comunicare con loro.
- Io non riesco a comunicare con loro.
- Non posso comunicare con loro.
- Io non posso comunicare con loro.

Can communicate and gather information together.

possono comunicare e raccogliere informazioni.

They can communicate using hand signs.

Possono comunicare facendo segni con le mani.

Butterflies can communicate using ultraviolet signals.

Le farfalle possono comunicare usando segnali ultravioletti.

It's how they communicate in the deep.

È così che comunicano negli abissi.

We use words in order to communicate.

- Usiamo le parole per poter comunicare.
- Noi usiamo le parole per poter comunicare.
- Utilizziamo le parole per poter comunicare.
- Noi utilizziamo le parole per poter comunicare.

They communicate with each other by mail.

- Comunicano tra loro per posta.
- Comunicano fra loro per posta.

How do babies communicate with their parents?

Come comunicano i bebè con i loro genitori?

Mute people can communicate using sign language.

Le persone mute possono parlare la lingua dei segni.

Pilots communicate with the airport by radio.

I piloti comunicano con l'aeroporto via radio.

Mennad wasn't able to communicate with people.

- Mennad non era in grado di comunicare con le persone.
- Mennad non era in grado di comunicare con la gente.

To let go of emotion, to communicate again,

per liberare l'emozione, per tornare a parlarci,

Which is the ability to communicate using electricity.

cioè l'abilità di comunicare usando l'elettricità.

I communicate with my friends on the internet.

Comunico con i miei amici su Internet.

Japanese people exchange gifts in order to communicate.

- I giapponesi si scambiano doni per comunicare.
- I giapponesi si scambiano regali per poter comunicare.

They communicate with each other often by mail.

Comunicano spesso l'un con l'altro per posta.

- Tom says that he is able to communicate with the dead.
- Tom says he's able to communicate with the dead.

- Tom dice che è in grado di comunicare con i morti.
- Tom dice di essere in grado di comunicare con i morti.

It is also fundamental to the way I communicate.

ma è fondamentale nel mio modo di comunicare.

"Can we communicate truth using things that are false?"

"È possibile, con cose finte, comunicare la verità?"

And when I could communicate properly with the kids,

E quando riuscii a ben comunicare con i bambini,

They communicate with each other by telephone every day.

Si sentono tutti i giorni per telefono.

Computers can communicate with each other via the Internet.

I computer possono comunicare tra loro tramite Internet.

The matriarch can communicate with the herd right across town.

la matriarca può comunicare con il branco in tutta la città.

Now, what drawings can do is they cannot only communicate images,

I disegni non comunicano solo delle immagini,

They communicate the distance and direction of the food by dancing.

- Comunicano la distanza e la direzione del cibo ballando.
- Loro comunicano la distanza e la direzione del cibo ballando.

With Esperanto you can communicate equally with people from other countries.

- Con l'esperanto si può comunicare equamente con persone di altri paesi.
- Con l'esperanto si può comunicare equamente con gente di altri paesi.

- It's not necessary to speak like a native speaker in order to communicate.
- It isn't necessary to speak like a native speaker in order to communicate.

Non è necessario parlare come un parlante nativo per poter comunicare.

Tom and Mary need to learn to communicate with each other better.

Tom e Mary devono imparare a comunicare meglio tra di loro.

So people feel that they have a better way to communicate with each other.

in modo che le persone sentano di poter comunicare meglio tra di loro.

It was impossible to communicate with the crew whilst they were behind the Moon.

Era impossibile comunicare con l'equipaggio mentre si trovavano dietro la Luna.

Bees communicate the location of food by carrying odor samples back to the hive.

Le api comunicano la posizione del cibo portando campioni degli odori all'alveare.

Why do you want Esperanto to become a lingua franca while you continue to communicate in English?

- Perché vuoi che l'esperanto diventi una lingua franca mentre continui a comunicare in inglese?
- Perché vuole che l'esperanto diventi una lingua franca mentre continua a comunicare in inglese?
- Perché volete che l'esperanto diventi una lingua franca mentre continuate a comunicare in inglese?

My experience of the world would be much shallower without the ability to communicate in lots of languages.

La mia esperienza del mondo sarebbe molto più superficiale senza la capacità di comunicare in molte lingue.

- It's hard to talk.
- It's hard to speak.
- Speaking is hard.
- Language is difficult.
- It's hard to communicate.

- Il linguaggio è difficile.
- È difficile comunicare.

Knowing their languages is not enough to communicate effectively, because the methods of communication are determined by their cultures.

Conoscere le loro lingue non è sufficiente per comunicare in modo efficace, perché i metodi di comunicazione sono determinati dalle loro culture.

Using English to communicate between Japanese and Chinese is not only ridiculous and ineffective but can prove very hazardous.

- Usare l'inglese per comunicare tra giapponesi e cinesi non è solo ridicolo e inefficace, ma può rivelarsi molto pericoloso.
- Utilizzare l'inglese per comunicare tra giapponesi e cinesi non è solo ridicolo e inefficace, ma può rivelarsi molto pericoloso.

The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.

La quantità di tempo che qualcuno è disposto a trascorrere su qualcosa può comunicare quanto è importante per lui.

Only uninformed people think that language is used only to communicate. Language is also a way of thinking, a way of seeing the world, a culture.

Soltanto le persone poco informate pensano che una lingua serva unicamente a comunicare. Una lingua costituisce anche un modo di pensare, una maniera di vedere il mondo, una cultura.

An interpreter needs to be able to communicate the ideas of the speaker to the listeners fast. The preciseness of the translation does not need to be perfect. There is not enough time to consider all details.

Un interprete deve essere in grado di comunicare le idee di chi parla agli ascoltatori velocemente. La precisione della traduzione non ha bisogno di essere perfetta. Non c'è abbastanza tempo per esaminare tutti i dettagli.

Stories and books are precious not only for creating language and vocabulary, but also for creating children’s imagery, for creating a vision of the world, of others and of oneself. But it's easy to say: "Tell them a story." To tell a story, you have to live through it and communicate it, and that’s not within everyone’s ability.

Storie e libri sono preziosi non solo per creare linguaggio e vocabolario ma anche per creare l’immaginario dei bambini, per creare una visione sul mondo, sugli altri e su sé stessi. Ma si fa presto a dire “Raccontagli una storia”, una storia per raccontarla devi viverla e comunicarla, e non è per tutti.

I am studying 31 languages because I want to know better the world in which I live. This helps me avoid, for example, reading faulty translations. It also helps me communicate with my friends in their native languages, seeing that some of them don't speak English or, if they do, are unable to express what they actually feel or think.

Sto studiando trentuno lingue perché voglio conoscere meglio il mondo, che una volta evitavo, per esempio, per leggere dei testi con una traduzione sbagliata e per comunicare con i miei amici nella loro lingua madre, dato che alcuni di loro non parlano inglese, o, se lo fanno, non riescono ad esprimere ciò che esattamente sentono o pensano.