Translation of "Awful" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Awful" in a sentence and their hungarian translations:

It's awful, just awful.

Ez borzalmas, egyszerűen borzalmas.

That's awful.

Ez szörnyű.

How awful!

- Milyen szörnyű!
- Rettenetes!

It's awful.

- Ez szörnyű.
- Ez borzasztó.
- Ez rettenetes.

This is awful.

Ez borzasztó.

You look awful.

Szörnyen nézel ki.

You smell awful.

Rémes szagod van.

That sounds awful.

Ez szörnyen hangzik.

This stuff's awful.

Ez az anyag szörnyű.

- It must've been awful.
- It must have been awful.

Biztosan szörnyű volt.

In an awful ghetto,

a szörnyű gettó legmélyén,

The story is awful.

A történet szörnyű.

Last summer was awful.

A tavalyi nyár rémes volt.

I just feel awful.

Egyszerűen szörnyen érzem magam.

I know it's awful.

- Tudom, hogy rémes.
- Tudom, hogy szörnyű.

It was just awful.

Egyszerűen szörnyű volt.

What an awful band!

Milyen szörnyű együttes!

That dress is awful.

Az a ruha szörnyű.

He did awful things.

Borzalmas dolgokat tett.

- You're awful.
- You're horrible.

Szörnyű vagy.

This wine tastes awful.

Borzalmas ízű ez a bor.

This soup tastes awful.

Szörnyű íze van ennek a levesnek.

Sometimes in heartbreakingly awful ways.

néha szívszaggatóan szomorú.

It was an awful sight.

Rémes látvány volt.

I feel awful about that.

Ettől szörnyű érzésem van.

An awful accident happened yesterday.

- Egy szörnyű baleset történt tegnap.
- Szörnyű baleset történt tegnap.

What Tom did was awful.

Az, amit Tomi tett, szörnyű volt.

The service here is awful.

Rémes itt a kiszolgálás.

An awful thing happened today.

Borzalmas dolog történt ma.

Why are you so awful?

Miért vagy ilyen szörnyű?

What is that awful noise?

- Mi ez a szörnyű zaj?
- Ez a borzalmas ricsaj meg mi?
- Mi ez az éktelen lárma?

A war is an awful thing.

Egy háború rettenetes dolog.

"Natto" smells awful, but tastes delicious.

A nattónak rémes szaga van, de az íze nagyon kellemes.

- What awful weather!
- What horrible weather!

- Milyen borzasztó időjárás!
- Micsoda borzasztó idő!

Although natto smells awful, it is delicious.

Attól, hogy a natto szörnyen büdös, nagyon finom.

Where did you find this awful dog?

Hol találtad ezt a hitvány kutyát?

I know I did an awful thing.

Tudom, hogy szörnyű dolgot tettem.

This bike is awful; it's too heavy.

Borzasztó ez a bicikli; túl nehéz.

It's an awful shame your wife couldn't come.

Nagyon kár, hogy a feleséged nem tudott eljönni.

Every time we go anywhere, something awful happens.

Minden alkalommal, amikor elugrunk valahová, valami szörnyű dolog történik.

- The movie was horrible.
- The movie was awful.

A film szörnyű volt.

- We all feel terrible.
- We all felt awful.

Mindannyian szörnyen érezzük magunkat.

- I look awful today.
- I look terrible today.

- Borzalmasan festek ma.
- Szarul nézek ma ki.

And it's just really awful to be sleep-deprived,

Valóban borzasztó a kialvatlanság.

That car is no doubt in an awful condition.

Az autó kétségkívül nagyon rossz állapotban van.

- I feel terrible.
- I feel awful.
- I feel horrible.

Szörnyen érzem magam.

- Tom is awful.
- Tom is horrible.
- Tom is terrible.

Tom rémes.

- What horrible weather.
- What awful weather!
- What horrible weather!

Borzalmas egy idő!

Because it makes you feel relieved, that word is awful.

Nagyon könnyen kimondható, szörnyű szavak!

The only difference between an awful cook and a poisoner is the intention.

Az egyetlen különbség egy borzalmas szakács és egy méregkeverő között a szándék.

It feels so awful to be sleep-deprived and try to keep your eyelids open.

Borzasztó nyitva tartani a szemünket, mikor fáradtak vagyunk,