Translation of "Wonders" in German

0.014 sec.

Examples of using "Wonders" in a sentence and their german translations:

It works wonders.

Das wirkt Wunder.

Coconut oil does wonders!

Kokosnuss-Öl kann Wunder vollbringen.

Tom wonders if it's true.

Tom fragt sich, ob es wahr ist.

One wonders how it's possible.

Man möchte gerne wissen, wie das möglich ist.

He wonders if it's true.

Er fragt sich, ob es wahr ist.

A threat can often work wonders.

Eine Drohung kann oft Wunder wirken.

The world is full of wonders.

Die ganze Welt ist voller Wunder.

The medicine did wonders for his health.

Auf seine Gesundheit wirkte die Medizin Wunder.

A drop of oil often works wonders.

Ein Tropfen Öl wirkt oft Wunder.

One of the 7 wonders of the world

eines der 7 Weltwunder

The intensive course did wonders for my French.

Durch den Intensivkurs hat mein Französisch erstaunliche Fortschritte gemacht.

This medicine will do wonders for a runny nose.

Dieses Medikament wirkt Wunder, wenn einem die Nase läuft.

Venice, Italy is one of the wonders of the world.

Venedig in Italien ist eines der Weltwunder.

And the blacker the night, the more wonders these waters reveal.

Je schwärzer die Nacht, desto mehr Wunder offenbaren die Ozeane.

Tom wonders if he'll be able to say goodbye without crying.

Tom macht sich Sorgen, ob er sich, ohne zu weinen, verabschieden können wird.

The Taj Mahal is one of the seven wonders of the world.

Der Taj Mahal ist eines der sieben Weltwunder.

The pyramids of Egypt are one of the seven wonders of the world.

Die Pyramiden von Ägypten sind eines der sieben Weltwunder.

The world shall perish not for lack of wonders but for lack of wonder.

Nicht am Fehlen von Wundern, sondern am Fehlen von Verwunderung wird die Welt zugrunde gehen.

The Great Pyramid of Giza is one of the Seven Wonders of the Ancient World.

Die Große Pyramide von Gizeh gehört zu den Sieben Weltwundern der Antike.

Knowledge can be communicated, but not wisdom. One can find it, live it, do wonders through it, but one cannot communicate and teach it.

Wissen kann man vermitteln, Weisheit aber nicht. Diese kann man finden, danach leben, Wunder dadurch vollbringen, aber man kann sie nicht vermitteln oder lehren.

The Seven Wonders of the Ancient World are the Great Pyramid of Giza, the Hanging Gardens of Babylon, the Temple of Artemis, the Statue of Zeus at Olympia, the Mausoleum at Halicarnassus, the Colossus of Rhodes, and the Lighthouse of Alexandria.

Die sieben Weltwunder der Antike sind die Große Pyramide von Gizeh, die Hängenden Gärten zu Babylon, der Tempel der Artemis, die Zeusstatue von Olympia, das Grabmal zu Halicarnassus, der Koloss von Rhodos und der Leuchtturm von Alexandria.

"Tom snores so loudly at night that I can't sleep in the same room as him." "Get some earplugs! They work wonders for me and John, and goodness knows he flattens whole forests at night. Even the neighbour hears him."

„Tom schnarcht des Nachts so laut, dass ich nicht in einem Zimmer mit ihm schlafen kann.“ – „Nimm doch Ohrenstöpsel! Die wirken bei mir und Johannes Wunder, und der fällt weiß Gott des Nachts ganze Wälder. Selbst der Nachbar hört das noch.“

- If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
- If there is anyone out there who still doubts that the United States is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.

If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.

Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.