Translation of "Unpleasant" in German

0.005 sec.

Examples of using "Unpleasant" in a sentence and their german translations:

You're unpleasant.

Du bist unausstehlich.

Tom is unpleasant.

Tom ist unangenehm.

That was unpleasant.

Das war unerfreulich.

That's an unpleasant affair.

Das ist eine unangenehme Angelegenheit.

What followed was unpleasant.

Was folgte, war unangenehm.

It has an unpleasant taste.

Das hat einen unangenehmen Geschmack.

Let's end this unpleasant conversation.

Beenden wir dieses unangenehme Gespräch!

He had an unpleasant screechy voice.

Er hatte eine unangenehm kreischende Stimme.

This fruit has an unpleasant smell.

- Diese Frucht riecht unangenehm.
- Diese Frucht hat einen widerlichen Geruch.

She had an unpleasant screechy voice.

Sie hatte eine unangenehm kreischende Stimme.

This can lead to unpleasant consequences.

Dies kann unangenehme Folgen haben.

Do you think Tom is unpleasant?

- Findest du Tom unsympathisch?
- Finden Sie Tom unsympathisch?

Now, our volunteers watched highly unpleasant films --

Unsere Probanden sahen äußerst unschöne Filme an --

Most artificial sweeteners have an unpleasant aftertaste.

Die meisten künstlichen Süßstoffe haben einen unangenehmen Nachgeschmack.

- He dwelt on an unpleasant subject for two hours.
- He spoke about the unpleasant story for two hours.

Er sprach zwei Stunden lang über die unangenehme Geschichte.

How can you benefit by being so unpleasant?

- Was nützt es dir, wenn du so unfreundlich bist?
- Was nützt es Ihnen, wenn Sie so unfreundlich sind?

He looks very kind, but he is unpleasant.

Er scheint freundlich zu sein, aber in Wahrheit ist er mürrisch.

- I have bad news.
- I've got some unpleasant news.

Ich habe schlechte Nachrichten.

He spoke about the unpleasant story for two hours.

Er sprach zwei Stunden lang über die unangenehme Geschichte.

Believe me, this situation is unpleasant for me, too.

Glaub mir, diese Situation ist für mich auch unangenehm.

- This fruit smells nasty.
- This fruit has an unpleasant smell.

Diese Frucht hat einen widerlichen Geruch.

You should enjoy your life without making others' lives unpleasant.

Du sollst dein Leben genießen, doch anderen das ihre nicht vermiesen.

I went through so unpleasant an experience at that time.

Ich habe damals eine äußerst unangenehme Erfahrung gemacht.

I want you and me to be safe from any unpleasant surprises.

Ich wünsche, dass dich und mich keine schlimmen Überraschungen ereilen.

The final and most unpleasant part of the journey was the route through the marsh.

Das letzte und unangenehmste Teil der Reise war der Weg durchs Moor.

"I just love double negatives, Tom!" "Yeah? I don't find them entirely unpleasant myself, Maria."

"Ich schwärme für doppelte Verneinungen, Tom!" — "Na, Maria, wem würden die nicht gefallen?"

- This fruit smells nasty.
- This fruit has an unpleasant smell.
- I don't like the way this fruit smells.

- Ich mag den Geruch dieser Frucht nicht.
- Diese Frucht riecht unangenehm.
- Diese Frucht hat einen widerlichen Geruch.

If you know that something unpleasant will happen, that you will go to the dentist for example, or to France, then that is not good.

Wenn man weiß, dass etwas Unangenehmes geschehen wird, dass man zum Beispiel zum Zahnarzt oder nach Frankreich gehen wird, dann ist das nicht gut.

- The weather's bad. It's cold and rainy.
- The weather isn't nice. It's cold and it's raining.
- The weather's not nice. It's cold and it's raining.
- The weather is unpleasant. It's cold and it's raining.

Das Wetter ist unangenehm. Es ist kalt und es regnet.