Translation of "Scientific" in German

0.016 sec.

Examples of using "Scientific" in a sentence and their german translations:

I attend scientific conferences.

Ich besuche wissenschaftliche Konferenzen.

- She likes to read scientific articles.
- She enjoys reading scientific articles.

Sie liest gerne wissenschaftliche Artikel.

Viruses are a scientific invention.

Viren sind eine wissenschaftliche Erfindung.

Viruses as a scientific invention,

Viren als wissenschaftliche Erfindung,

This is a scientific project.

Das ist ein wissenschaftliches Projekt.

He attended the scientific conference.

Er nahm an der wissenschaftlichen Konferenz teil.

He enjoys reading scientific articles.

Er liest gerne wissenschaftliche Artikel.

This scientific theory is controversial.

Diese wissenschaftliche Theorie ist umstritten.

- There is no scientific basis for these claims.
- These claims lack a scientific foundation.

Diese Behauptungen entbehren einer wissenschaftlichen Grundlage.

Only scientific research people can go

Nur wissenschaftliche Forscher können gehen

Octopus vulgaris is the scientific name.

Octopus vulgaris ist der wissenschaftliche Name.

He made an important scientific discovery.

Er hat eine wichtige wissenschaftliche Entdeckung gemacht.

This scientific theory is very controversial.

Diese wissenschaftliche Theorie ist sehr umstritten.

She likes to read scientific articles.

Sie liest gerne wissenschaftliche Artikel.

These claims lack a scientific foundation.

Diese Behauptungen entbehren einer wissenschaftlichen Grundlage.

They are in a scientific laboratory.

Sie sind in einem wissenschaftlichen Laboratorium.

Every scientific article needs to pass peer review before it is published in a scientific journal.

Jeder wissenschaftliche Artikel muss eine kollegiale Kritik erfahren, bevor er in einer wissenschaftlichen Zeitschrift veröffentlicht wird.

A time of scientific revolution in Europe.

eine Zeit der wissenschaftlichen Revolution in Europa.

As part of an incredible scientific study.

im Rahmen einer fantastischen wissenschaftlichen Studie.

The scientific data internationally give us certainty

Die wissenschaftlichen Daten international geben uns Gewissheit

Because it is for a scientific project.

weil er für ein wissenschaftliches Projekt ist.

The dissemination of scientific knowledge is essential.

Die Verbreitung wissenschaftlicher Erkenntnisse ist absolut notwendig.

This scientific article reads like a novel.

Dieser wissenschaftliche Aufsatz liest sich wie ein Roman.

Has been tested in multiple scientific studies,

wurde wiederholt in Studien überprüft --

Languages are valuable subjects for scientific research.

Sprachen sind wertvolle Objekte für wissenschaftliche Forschung.

In a very visceral, physical, scientific, empirical sense.

in einem sehr viszeralen, physischen, wissenschaftlichen, empirischen Sinn.

According to the scientific state of the art ,

zu sein scheint, davon ausgehen können,

What is disseminated here lacks any scientific basis.

Was hier verbreitet wird, entbehrt jeder wissenschaftlichen Grundlage.

Psychology is the scientific study of the mind.

Psychologie ist die wissenschaftliche Untersuchung der geistigen Vorgänge.

There must be a scientific explanation for this.

Es muss eine wissenschaftliche Erklärung dafür geben.

There is no scientific basis for these claims.

Diese Behauptungen entbehren einer wissenschaftlichen Grundlage.

Languages are a source of valuable scientific data.

Sprachen sind eine Quelle wertvoller wissenschaftlicher Informationen.

Language death is loss of precious scientific data.

Der Tod von Sprachen ist ein Verlust wertvoller wissenschaftlicher Daten.

How does the discovery relate to scientific progress?

In welcher Beziehung steht die Entdeckung zum Fortschritt der Wissenschaft?

Would he have a scientific side in his lie?

Hätte er eine wissenschaftliche Seite in seiner Lüge?

There are no viruses. Viruses are a scientific invention.

Es gibt keine Viren. Viren sind eine wissenschaftliche Erfindung.

Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.

Die Wissenschaft ist seit dem 16. Jahrhundert weit vorangeschritten.

Scientific truth is a creation of the human mind.

Die wissenschaftliche Wahrheit ist eine Schöpfung des menschlichen Geistes.

When a language dies, valuable scientific data disappears forever.

Wenn eine Sprache ausstirbt, gehen wertvolle wissenschaftliche Informationen für immer verloren.

There is scientific research that shows that shops selling a

Es gibt wissenschaftliche Untersuchungen dazu, dass Läden,

Scientific discoveries don't always make the world a better place.

Wissenschaftliche Entdeckungen machen die Welt nicht immer besser.

To inflate singular anecdotal cases to the level of scientific knowledge.

zu wissenschaftlichen Weisheiten hochstilisieren.

- They're in the science lab.
- They are in a scientific laboratory.

Sie sind im naturwissenschaftlichen Labor.

I know that you're the editor of a popular scientific magazine.

Ich weiß, dass Sie Redakteur einer populärwissenschaftlichen Zeitschrift sind.

In the scientific world, there is a lot of intellectual hypocrisy.

In der wissenschaftlichen Welt gibt es viel intellektuelle Heuchelei.

How about the scientific data that will burn the brains a bit?

Wie wäre es mit den wissenschaftlichen Daten, die das Gehirn ein wenig verbrennen werden?

It would be an unprecedented engineering and scientific undertaking, marked by heroism...

Es wäre ein beispielloses technisches und wissenschaftliches Unterfangen, das von Heldentum

Their pseudo-scientific rhetoric serves as justification for America's imperialist foreign policy.

Ihre pseudo-wissenschaftliche Rhetorik dient als Rechtfertigung für die imperialistische amerikanische Außenpolitik.

Most scientific breakthroughs are nothing else than the discovery of the obvious.

Die meisten wissenschaftlichen Durchbrüche sind nichts anderes als die Entdeckung von etwas Selbstverständlichem.

Over 16,500 different technical and scientific experiments were carried out aboard Mir.

An Bord der Raumstation „Mir“ wurden über 16 500 verschiedene technische und wissenschaftliche Experimente durchgeführt.

According to scientific estimates, the universe is nearly 14 billion years old.

Wissenschaftlichen Schätzungen zufolge ist das Universum fast vierzehn Milliarden Jahre alt.

So, you wanna do some Systematic tracking? This is exciting because it's scientific.

Du bevorzugst also die systematische Spurensuche? Das ist spannend, denn es ist wissenschaftlich.

The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.

Der Wissenschaftler erklärte die fremdartigen Erscheinungen im Lichte neuester wissenschaftlicher Erkenntnisse.

A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research.

Eine bloße Wiederholung von Forschungen anderer kann man nicht wirklich wissenschaftliche Forschung nennen.

Tom and Mary fell in love while they were on a scientific expedition.

Tom und Maria verliebten sich während einer wissenschaftlichen Expedition ineinander.

A scientific view is that, while a tree will make waves in the air,

Wissenschaftlich betrachtet verursacht ein Baum Wellen in der Luft,

We view this as an integral part of the scientific research we are doing.

Wir betrachten dies als integralen Bestandteil der wissenschaftlichen Studie, die wir durchführen.

For two hours and forty minutes, Armstrong and Aldrin gathered rock samples, set up scientific

Zwei Stunden und vierzig Minuten lang sammelten Armstrong und Aldrin Gesteinsproben, führten wissenschaftliche

The scientific method is the best way we have for understanding the world around us.

Die wissenschaftliche Methode bietet uns die beste Möglichkeit, die Welt um uns herum zu verstehen.

He was more interested in scientific studies than artistic in the last years of his life.

In den letzten Jahren seines Lebens interessierte er sich mehr für wissenschaftliche als für künstlerische Studien.

It's very useful to come back home and try and read as many scientific papers as possible.

Es ist sehr nützlich, nach Hause zu kommen und so viele wissenschaftliche Artikel wie möglich zu lesen.

The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research.

Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.

All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.

Trotzdem bedarf es immer noch einer wissenschaftlichen Erklärung dafür, wie genau Schmerzen durch Hirnprozesse verursacht werden.

Although astrology has no scientific basis, it's very popular and it seems that many people believe in it.

Obwohl die Astrologie keine wissenschaftliche Fundierung hat, ist sie weit verbreitet und es scheint, als ob viele Leute an sie glauben.

The scientific theory I like the best is that the rings of Saturn are composed entirely of lost luggage.

- Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen.
- Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist die, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorengegangenem Gepäck bestehen.

There is no form of prose more difficult to understand and more tedious to read than the average scientific paper.

Keine Prosa ist schwieriger verständlich und langweiliger zu lesen als ein durchschnittlicher wissenschaftlicher Text.

In science, results of experiments must be duplicated by other researches before they begin to be accepted by the scientific community.

In der Wissenschaft müssen Testergebnisse von anderen Forschern wiederholbar sein, bevor sie von der wissenschaftlichen Forschergemeinde anerkannt werden.

Newton's law of gravity is a mathematical description of the way bodies are observed to attract one another, based on many scientific experiments and observations.

Das Newtonsche Gravitationsgesetz ist eine sich auf zahlreiche wissenschaftliche Experimente und Beobachtungen stützende mathematische Beschreibung der gegenseitigen Anziehung, die Körper aufeinander ausüben.

Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.

Jeder hat das Recht, am kulturellen Leben der Gemeinschaft frei teilzunehmen, sich an den Künsten zu erfreuen und am wissenschaftlichen Fortschritt und dessen Errungenschaften teilzuhaben.

Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.

Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.

On May 6, 2014, the Administration released the Third U.S. National Climate Assessment (NCA), the most authoritative and comprehensive source of scientific information to date about climate change impacts across all U.S. regions and on critical sectors of the economy.

Am 6. Mai 2014 gab die Regierung den dritten Landesklimabericht der Vereinigten Staaten heraus. Es handelt sich hierbei um die derzeit bedeutendste und umfassendste wissenschaftliche Datenerfassung zu den Auswirkungen des Klimawandels in allen Regionen der Vereinigten Staaten und in wichtigen Wirtschaftsbereichen.

I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.

Ich rufe die Gemeinschaft der Wissenschaftler, die uns die Kernwaffen gegeben haben, auf, ihre großen Talente der Sache der Menschheit und des Weltfriedens zu widmen: uns die Mittel an die Hand zu geben, um diese Kernwaffen unwirksam und überflüssig zu machen.