Translation of "Pepper" in German

0.044 sec.

Examples of using "Pepper" in a sentence and their german translations:

- I like the pepper.
- I like pepper.

Ich mag den Pfeffer.

- Please pass me the pepper.
- Pass me the pepper, please.

Bitte reichen Sie mir den Pfeffer.

Add a little more pepper.

Tu noch etwas Pfeffer hinein.

Please pass me the pepper.

- Bitte gib mir mal den Pfeffer.
- Bitte reichen Sie mir den Pfeffer.

Do you want some pepper?

- Möchtest du etwas Pfeffer?
- Möchtest du Pfeffer?
- Willst du Pfeffer?

Finely chop the deseeded pepper.

Schneiden Sie die entkernten Paprika in kleine Würfel.

Please give me salt and pepper.

- Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer.
- Gib mir bitte das Salz und den Pfeffer.

Two grams of pepper will do.

Zwei Gramm Pfeffer genügen.

Add salt and pepper to taste.

Nach Geschmack salzen und pfeffern.

You put in too much pepper.

Du hast da zu viel Pfeffer hineingetan.

Mary has salt-and-pepper hair.

Maria hat graumeliertes Haar.

Two grams of pepper is enough.

Zwei Gramm Pfeffer sind genug.

Pass me the salt and pepper, please.

Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer.

Please pass me the salt and pepper.

- Reich mir bitte Salz und Pfeffer!
- Reichen Sie mir bitte Salz und Pfeffer?

Maybe it's best not to add pepper.

- Wäre es nicht vielleicht besser, das nicht zu pfeffern?
- Wäre es nicht vielleicht besser, den Pfeffer wegzulassen?

Could you please pass me the pepper?

Würden Sie mir bitte den Pfeffer reichen?

I seasoned the fish with salt and pepper.

Ich würzte den Fisch mit Salz und Pfeffer.

He always eats eggs without salt and pepper.

Er ißt die Eier immer ohne Salz und Pfeffer.

Don't put so much pepper in the soup.

Tu nicht so viel Pfeffer in die Suppe!

You put far too much pepper in it.

Du hast viel zu viel Pfeffer hinein getan.

Is this dish seasoned with pepper or paprika?

Ist dieses Gericht mit Pfeffer oder mit Paprika gewürzt?

Do you want some pepper in your hamburger?

Willst du etwas Pfeffer in deinen Hamburger?

Can you pass me the salt and pepper?

Kannst du mir Salz und Pfeffer reichen?

This increases the doubts and becomes salt and pepper

Dies erhöht die Zweifel und wird zu Salz und Pfeffer

Never rub your eyes after cutting a hot pepper.

Nach dem Schneiden einer Chilischote sollte man sich nie die Augen reiben.

It was watery soup spiced with pepper and rancid oil.

Es handelte sich um eine wässrige Suppe, gewürzt mit Pfeffer und ranzigem Öl.

Salt and pepper completely and add a dash of nutmeg.

Salzen und pfeffern Sie das Ganze und geben Sie eine Prise Muskatnuss hinzu.

After you've mixed everything well, add salad dressing and a little pepper!

Nachdem du alles gut gemischt hast, gib Salatsoße und ein bisschen Pfeffer hinzu!

- I think it'll taste better if you add a little salt and pepper.
- I think that it'll taste better if you add a little salt and pepper.

Mit etwas Pfeffer und Salz schmeckt es bestimmt besser.

Sprinkle the fish with salt and pepper and lay it on top of the vegetables.

Den Fisch mit Salz und Pfeffer bestreuen und auf das Gemüse legen.

The spices used in making speculaas biscuits are cinnamon, nutmeg, cloves, ginger and white pepper.

Die Kräuter, die für Spekulatius verwendet werden, sind Zimt, Muskatnuss, Gewürznelke, Ingwer und weißer Pfeffer.

If I were in my kitchen now, I could add salt and pepper to the mushrooms.

Wenn ich jetzt in meiner Küche wäre, könnte ich die Pilze salzen und pfeffern.

Heat some oil in a pan and fry some ginger and garlic for a few seconds. Then add tomato sauce, soy sauce and pimiento sauce. Add salt and pepper to taste.

Erwärmen Sie Öl in einer Pfanne, braten Sie Ingwer und Knoblauch einige Sekunden lang. Geben Sie dann Kartoffeln, Tomatensoße, Sojasoße, Pimentsoße und nach Belieben etwas Salz und Pfeffer hinzu.

At night, I put my bell pepper plants at the open window, so they can harden off a bit before I plant them outside, cause now they still have such thin stems.

Nachts stelle ich meine Paprikapflänzchen vor das offene Fenster, damit sie ein bisschen verhärten können, bevor ich sie draußen pflanze, weil sie jetzt noch solche dünnen Stiele haben.