Translation of "Ninety" in German

0.007 sec.

Examples of using "Ninety" in a sentence and their german translations:

Please read page ninety-four.

Bitte lesen Sie Seite vierundneunzig.

She lived to be ninety.

Sie wurde neunzig Jahre alt.

He lived to be ninety.

Er wurde neunzig Jahre alt.

Tom lived to be ninety.

Tom wurde neunzig Jahre alt.

The old man is above ninety.

Der alte Mann ist über neunzig.

"Four pounds, ninety pence," Bob answers.

"4 Pfund 90 Pence", antwortet Bob.

Ninety-nine always makes me laugh.

Neunundneunzig bringt mich immer zum Lachen.

My grandfather lived to be ninety.

Mein Großvater sollte neunzig Jahre alt werden.

My uncle lived to be ninety.

Mein Onkel wurde neunzig Jahre alt.

Ninety percent of everything is crap.

- Alles ist zu neunzig Prozent Mist.
- Alles ist zu neun Teilen von zehn Mist.

Did you say ninety or nineteen?

Hast du neunzig oder neunzehn gesagt?

Eighteen plus eighty-one is ninety-nine. Nineteen plus ninety-one is one hundred and ten.

Achtzehn plus einundachtzig ist neunundneunzig. Neunzehn plus einundneunzig ist einhundertzehn.

She weighs about ninety pounds, soaking wet.

Sie wiegt allerhöchstens 40 kg.

My grandfather is ninety-nine years old.

Mein Großvater ist neunundneunzig Jahre alt.

Eskimos have ninety different words for snow.

Die Eskimos haben ja 90 verschiedene Wörter für Schnee.

You are twenty-nine. Not ninety-two.

Du bist neunundzwanzig. Nicht zweiundneunzig.

My grandmother is ninety-one years old.

Meine Großmutter ist einundneunzig Jahre alt.

Ninety percent of lion kills happen at night.

Neunzig Prozent der Löwenrisse erfolgen bei Nacht.

Few people live to be ninety years old.

Wenige Menschen werden neunzig Jahre alt.

Tom died at the age of ninety-nine.

Tom starb im Alter von 99 Jahren.

The delegates voted ninety-five times without success.

Die Abgeordneten stimmten fünfundneunzig Mal erfolglos ab.

One and a half hours are ninety minutes.

Anderthalb Stunden sind neunzig Minuten.

It's valid until March thirty-first, nineteen-ninety-seven.

- Die Gültigkeit endet am 31. März 1997.
- Die Gültigkeit endete am 31. März 1997.

He told me that his grandfather is over ninety.

Er sagte mir, dass sein Großvater über neunzig ist.

The flight to Boston should take about ninety minutes.

Der Flug nach Boston sollte etwa neunzig Minuten dauern.

Ninety percent of all drivers think they're above average.

Neunzig Prozent aller Autofahrer halten sich für überdurchschnittlich.

In nineteen ninety-one, I was working in France.

Im Jahr einundneunzig arbeitete ich in Frankreich.

- Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred.
- Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, one hundred.

Zehn, zwanzig, dreißig, vierzig, fünfzig, sechzig, siebzig, achtzig, neunzig, hundert.

"How much is this handkerchief?" "It is ninety-five cents."

"Wie viel kostet dieses Taschentuch?" "Das macht fünfundneunzig Cent."

Humans spent ninety percent of their history as hunter-gatherers.

Die Menschen waren 90 % ihrer Geschichte über Jäger und Sammler.

The ball is round, and the game lasts ninety minutes.

Der Ball ist rund, und das Spiel dauert neunzig Minuten.

- It is not rare at all to live over ninety years.
- It's not at all rare to live to be over ninety years old.

Es ist überhaupt nicht selten, länger als neunzig Jahre zu leben.

Ninety percent of the people in this country don't exercise regularly.

Neunzig Prozent der Menschen dieses Landes trainieren regelmäßig nicht.

It is not rare at all to live over ninety years.

Es ist überhaupt nicht selten, länger als neunzig Jahre zu leben.

Ninety-five percent of orphans are older than 5 years old.

Fünfundneunzig Prozent aller Waisen sind älter als fünf Jahre.

In German, there are over ninety verbs with the prefix "ent-".

In der deutschen Sprache gibt es über neunzig Verben mit der Vorsilbe ent-.

Ninety percent of adults in the United States now have cellphones.

Neunzig Prozent der Erwachsenen in den Vereinigten Staaten verfügen jetzt über ein Mobiltelefon.

I am sure of his living to be ninety years old.

Ich bin sicher, dass er neunzig Jahre alt werden wird.

Ninety percent of road deaths are the result of human error.

Neunzig Prozent aller Verkehrstoten sind Folge menschlichen Versagens.

- It's not at all rare to live to be over ninety years old.
- It isn't at all rare to live to be over ninety years old.

Es ist ganz und gar nichts Seltenes, über neunzig Jahre alt zu werden.

Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.

Ein Genie besteht aus einem Prozent Inspiration und 99 Prozent Schweiß.

Nine thousand nine hundred and ninety-nine plus one is ten thousand.

Neuntausendneunhundertneunundneunzig plus eins ist zehntausend.

Clyde Tombaugh died at the age of ninety on January 17, 1997.

Am 17. Januar 1997 starb Clyde Tombaugh im Alter von neunzig Jahren.

- Tom lived to be 90 years old.
- Tom lived to be ninety.

Tom wurde neunzig Jahre alt.

Ninety-five percent of the world's oceans remain unexplored, unseen by human eyes.

95 % der Weltmeere sind nach wie vor unentdeckt, von Menschenaugen unerblickt.

A square is a shape with four sides of equal length and ninety degree corners.

Ein Quadrat ist eine Figur mit vier gleich langen Seiten und rechtwinkligen Ecken.

- Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
- Genius is one percent inspiration and 99 percent perspiration.

- Ein Genie besteht aus einem Prozent Inspiration und 99 Prozent Schweiß.
- Genie ist zu einem Prozent Eingebung und zu neunundneunzig Prozent Verausgabung.

"I ran into an old friend yesterday." "How long have you known each other?" "Since last month, but he's over ninety years old."

„Ich habe gestern einen alten Freund getroffen.“ – „Wie lange kennt ihr euch denn schon?“ – „Erst seit letztem Monat, aber er ist schon über neunzig Jahre alt.“

My term of service in India had trained me to stand heat better than cold, and a thermometer at ninety was no hardship.

Meine Dienstzeit in Indien hatte mich Hitze besser als Kälte ertragen gelehrt, und Temperaturen von 30 Grad bereiteten mir überhaupt kein Unbehagen.

Frederick III was emperor of Germany for only ninety-nine days. He died of cancer of the larynx from constant smoking. Thus, tobacco influenced German history.

Friedrich III. war nur 99 Tage Deutscher Kaiser. Er starb infolge starken Rauchens an Kehlkopfkrebs. So hat der Tabak die deutsche Geschichte beeinflusst.