Translation of "Neighbours" in German

0.018 sec.

Examples of using "Neighbours" in a sentence and their german translations:

We're neighbours.

Wir sind Nachbarn.

They are neighbours.

Sie sind Nachbarn.

- We're neighbors.
- We're neighbours.

Wir sind Nachbarn.

- The dog's barking was disturbing the neighbours.
- The dog's barking was annoying the neighbours.
- The dog's barking annoyed the neighbours.
- The dog's barking disturbed the neighbours.

Das Bellen des Hundes störte die Nachbarn.

Japan and Korea are neighbours.

Japan und Korea sind Nachbarn.

We used to be neighbours.

Wir waren Nachbarn.

The new neighbours have arrived.

Die neuen Nachbarn sind angekommen.

The neighbours are too nosy.

Die Nachbaren sind zu neugierig.

- They are neighbours.
- They are neighbors.

- Sie sind Nachbarn.
- Sie sind Nachbarinnen.

The three neighbours helped each other.

Die drei Nachbarn halfen sich gegenseitig.

My neighbours bought an electric car.

Meine Nachbarn haben sich ein Elektroauto gekauft.

She doesn't say hello to her neighbours.

Sie grüßt ihre Nachbarn nicht.

- The neighbours have turned their balcony into a proper greenhouse.
- The neighbours turned their balcony into a proper greenhouse.
- The neighbours have made their balcony into a proper greenhouse.
- The neighbours made their balcony into a proper greenhouse.
- The neighbours have been making their balcony into a proper greenhouse.

Die Nachbarn haben aus ihrem Balkon ein richtiges Gewächshaus gemacht.

Don't shout so loud – you'll wake the neighbours!

Schreien Sie nicht so laut, Sie wecken noch die Nachbarn auf!

We've been neighbours for more than 10 years.

Wir sind seit mehr als 10 Jahren Nachbarn.

To help one's neighbours is a good deed.

Seinen Mitmenschen zu helfen ist ein gutes Werk.

- Are the neighbors noisy?
- Are the neighbours noisy?

Sind die Nachbarn laut?

The neighbours see that the mailbox hasn't been emptied.

Die Nachbarn sehen, dass der Briefkasten nicht geleert ist.

- We are next-door neighbors.
- We're neighbors.
- We're neighbours.

Wir sind Nachbarn.

I don't want the neighbours to know about it.

Die Nachbarn sollen nichts davon wissen.

You should try to get along with your neighbours.

Du solltest dich mit deinem Nachbarn vertragen.

My children have no fear of the neighbours' dog

Meine Kinder haben keine Angst vor dem Hund des Nachbarn.

- The neighbours have been making their balcony into a proper greenhouse.
- The neighbours have been turning their balcony into a proper greenhouse.

Die Nachbarn haben aus ihrem Balkon ein richtiges Gewächshaus gemacht.

- My neighbours are my friends.
- My neighbors are my friends.

Meine Nachbarn sind meine Freunde.

- What are the neighbors doing?
- What are the neighbours doing?

Was machen die Nachbarn?

Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.

Nun ja, wir sind halt Nachbarn. Ich werde öfter mal vorbeischauen.

- We don't know our neighbors.
- We don't know our neighbours.

Wir kennen unsere Nachbarn nicht.

The neighbours have been banging about next door all morning.

Die Nachbarn haben den ganzen Morgen Krach gemacht.

- What will the neighbors say?
- What will the neighbours say?

Was sollen die Nachbarn sagen?

- What will the neighbors think?
- What will the neighbours think?

Was sollen die Nachbarn denken?

My neighbours have already explained to me who Björk is.

Meine Nachbarn haben mir schon erklärt, wer Björk ist.

Mary minded her neighbours' children while they went to a funeral.

Maria passte auf die Kinder der Nachbarn auf, während diese auf einer Beerdigung waren.

- He is one of my neighbours.
- He is one of my neighbors.

Er ist einer meiner Nachbarn.

The neighbours' dog was barking and, in the distance, another dog answered.

Der Hund der Nachbarn bellte, und in der Ferne antwortete ein anderer Hund.

Tom's having a lot of problems with noisy neighbours in his new apartment.

Tom hat gerade viele Probleme mit den lauten Nachbarn in seiner neuen Wohnung.

Mary's cat needs to hiss only once, to scare away the neighbours' dogs.

Marias Katze braucht nur einmal zu fauchen, um die Hunde der Nachbarn in die Flucht zu schlagen.

When war broke out with France’s neighbours,  Mortier’s unit was sent to the front.  

Als der Krieg mit Frankreich Nachbarn ausbrach, Mortiers Einheit an die Front geschickt wurde

President Xi Jinping emphasized that China, Russia and Mongolia are good neighbours and partners.

Präsident Xi Jinping unterstrich, dass China, Russland und die Mongolei gute Nachbarn und Partner sind.

- Tom gets on well with all his neighbours.
- Tom gets on well with all his neighbors.

Tom kommt mit allen seinen Nachbarn gut aus.

- Our neighbours were forced to sell their house.
- Our neighbors were forced to sell their house.

Unsere Nachbarn waren gezwungen, ihr Haus zu verkaufen.

French are better gardeners than Germans: they have green hands whereas their neighbours only have green thumbs.

Franzosen sind bessere Gärtner als Deutsche: Sie haben grüne Hände, wohingegen ihre Nachbarn nur grüne Daumen haben.

- You should try to get along with your neighbours.
- You should try to get along with your neighbors.

- Du solltest dich mit deinem Nachbarn vertragen.
- Ihr solltet versuchen, gut mit eurem Nachbarn auszukommen.
- Man sollte versuchen, sich mit seinem Nachbarn gut zu verstehen.

God’s blessing on all nations, who long and work for that bright day, when o’er earth’s habitations no war, no strife shall hold its sway; who long to see that all men free no more shall foes, but neighbours be, who long to see that all men free no more shall foes, but neighbours, no more shall foes, but neighbours be.

Es leben alle Völker, die sehnend warten auf den Tag, dass unter dieser Sonne die Welt dem alten Streit entsag’! Frei sei dann jedermann, nicht Feind, nur Nachbar mehr fortan! Frei sei dann jedermann, nicht Feind, nur Nachbar mehr, nicht Feind, nur Nachbar mehr fortan!

49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free.

49 ist die kleinste natürliche Zahl mit der Eigenschaft, dass sie selbst und ihre beiden direkten Nachbarn nicht quadratfrei sind.

- While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.
- While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.

Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert.

- They have been on good terms with their neighbours.
- They're on good terms with their neighbors.
- They've been on good terms with their neighbors.

- Sie verstehen sich gut mit ihren Nachbarn.
- Sie haben zu ihren Nachbarn ein gutes Verhältnis.

The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.

Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.

- They are on good terms with their neighbors.
- They have been on good terms with their neighbours.
- They're on good terms with their neighbors.
- They've been on good terms with their neighbors.

- Sie verstehen sich gut mit ihren Nachbarn.
- Sie stehen mit ihren Nachbarn auf gutem Fuß.