Translation of "Involved" in German

0.022 sec.

Examples of using "Involved" in a sentence and their german translations:

Tom is involved.

Tom ist involviert.

Was Tom involved?

Hatte Tom damit zu tun?

Don't get involved.

- Misch dich nicht ein.
- Lass dich darauf nicht ein.
- Lassen Sie sich darauf nicht ein.
- Lasst euch darauf nicht ein.

I'm not involved.

- Ich habe nichts damit zu tun.
- Ich bin nicht darin verwickelt.

- I am not getting involved.
- I'm not getting involved.

- Ich halte mich da raus.
- Ich mische mich da nicht ein.

I can't get involved.

- Ich kann nicht involviert werden.
- Ich kann mich nicht einmischen.

Tom could be involved.

Tom könnte darin verstrickt sein.

- I'm not getting involved in this.
- I am not getting involved.

- Ich halte mich da raus.
- Ich mische mich da nicht ein.

Tom got involved with people he should never have gotten involved with.

Tom hat sich auf Leute eingelassen, auf die er sich besser nicht eingelassen hätte.

How did Malin get involved?

Wie ist Malin in das Ganze reingezogen worden?

I'm sure Tom was involved.

Ich bin mir sicher, dass Tom damit zu tun hatte.

Are you involved in this?

Bist du daran beteiligt?

He's always involved in scams.

Er ist ständig in Gaunereien verwickelt.

I don't know who's involved.

Ich weiß nicht, wer da involviert ist.

I shouldn't have gotten involved.

Ich hätte mich nicht einmischen sollen.

Tom needs to stay involved.

Tom muss dabeibleiben.

Tom is involved in everything.

Tom ist an allem beteiligt.

There's a large risk involved.

Das Risiko ist groß.

Layla didn't dare get involved.

Layla wagte es nicht, sich einzumischen.

Tom didn't dare get involved.

Tom wagte es nicht, sich einzumischen.

How many people were involved?

Wie viele Personen waren beteiligt?

- The building of a cathedral involved many stonemasons.
- Building a cathedral involved many stonemasons.
- Building a cathedral involved a lot of stonemasons.

Am Bau einer Kathedrale waren viele Steinmetze beteiligt.

I'm not getting involved in this.

Ich mische mich da nicht ein.

She didn't want to get involved.

- Sie wollte nicht hineingezogen werden.
- Sie wollte nichts damit zu tun haben.

He doesn't want to get involved.

- Er will nicht darin verstrickt werden.
- Er will nicht darin verwickelt werden.

She doesn't want to get involved.

Sie will nicht darin verstrickt werden.

I don't want to be involved.

Ich will mich nicht einmischen.

Don't get involved with those people.

Lass dich mit diesen Leuten lieber nicht ein.

I'm aware of the risks involved.

Die damit verbundenen Risiken sind mir bewusst.

Don't get yourself involved in that.

Lass dich nicht darin verwickeln!

Don't get involved with that guy.

Lass dich auf den Kerl nicht ein!

Tom doesn't want to get involved.

Tom will nicht darin verstrickt werden.

He was involved in a scandal.

Er war in einen Skandal verwickelt.

There's a lot of money involved.

Es geht um viel Geld.

Sami got involved in a fight.

Sami geriet in einen Kampf.

More than forty vehicles were involved.

Es waren mehr als vierzig Fahrzeuge beteiligt.

With people who are super involved

mit Leuten, die super involviert sind

- How did you become involved in this project?
- How did you become involved with this project?
- How did you get involved in this project?

Wie bist du in dieses Projekt involviert worden?

- He may somehow be involved in the murder.
- He may somehow be involved in the killing.

Er könnte irgendwie in den Mord verwickelt sein.

Of course, especially when children are involved,

Natürlich, gerade wenn Kinder beteiligt sind,

I was involved in a traffic accident.

Ich war an einem Verkehrsunfall beteiligt.

We got involved in a traffic accident.

- Wir wurden in einen Verkehrsunfall verwickelt.
- Wir sind in einen Verkehrsunfall verwickelt worden.

He was involved in a murder case.

Er war in einen Mordfall verwickelt.

Tom was involved in a street brawl.

Tom war an einem Straßenkampf beteiligt.

We can't confirm that Canadians were involved.

- Wir können nicht bestätigen, dass Kanadier damit zu tun hatten.
- Wir können nicht bestätigen, dass Kanadier darin verwickelt waren.

He's unlikely to want to get involved.

Er möchte da wahrscheinlich nicht hineingezogen werden.

Tom was involved in a traffic accident.

Tom wurde in einen Verkehrsunfall verwickelt.

- It's not my business.
- I'm not involved.

Mein Name ist Hase, ich weiß von nichts.

The questions involved go far beyond economics.

Die sich ergebenden Probleme übersteigen den Bereich der Wirtschaftswissenschaften bei weitem.

He was involved in a traffic accident.

Er war in einen Verkehrsunfall verwickelt.

We were involved in a petty argument.

Wir waren in eine fruchtlose Debatte verwickelt.

I want more people to get involved.

- Ich möchte, dass mehr Menschen mitmachen.
- Ich will, dass mehr Leute mitmachen.

I was never involved with that scandal.

Ich war in diesen Skandal nie verwickelt.

Getting involved with Tom was a mistake.

- Es war ein Fehler, dass ich mich auf Tom eingelassen habe.
- Es war ein Fehler, sich auf Tom einzulassen.

I just want you to be involved.

Ich will nur, dass du dich einmischst.

- I'm sorry I got you involved in this.
- I'm sorry that I got you involved in this.

Es tut mir leid, dass ich dich da mit hineingezogen habe.

- Tom denied he was involved in the murder.
- Tom denied that he was involved in the murder.

Tom stritt ab, an dem Mord beteiligt gewesen zu sein.

- I just wish I'd never got involved with you.
- I just wish I'd never gotten involved with you.

Ich wünschte, ich hätte mich nie auf dich eingelassen.

Not only you but also I was involved.

Nicht nur du, sondern auch ich war darin verwickelt.

He is involved in the case a little.

Er ist an der Angelegenheit nicht ganz unbeteiligt.

He seems to be involved in that matter.

Er scheint in diese Sache verwickelt zu sein.

The whole world was involved in the war.

Die ganze Welt war an dem Krieg beteiligt.

He denied having been involved in the affair.

Er bestritt, in die Affäre verwickelt gewesen zu sein.

It's unlikely that he'll want to get involved.

Es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass er mitmachen will.

- I am not getting involved.
- I'm not interfering.

Ich mische mich nicht ein.

My uncle was involved in the traffic accident.

Mein Onkel war in einen Verkehrsunfall verwickelt.

Tom denied having been involved in the affair.

Tom bestritt, in die Affäre verwickelt gewesen zu sein.

He may somehow be involved in the burglary.

Er könnte irgendwie in den Einbruch verwickelt sein.

He may somehow be involved in the heist.

Er könnte irgendwie in den Raub verwickelt sein.

He may somehow be involved in the crime.

Er könnte irgendwie in das Verbrechen verwickelt sein.

- I could've gotten involved, but I chose not to.
- I could have gotten involved, but I chose not to.

Ich hätte mich beteiligen können, aber ich zog es vor, das nicht zu tun.

- Tom denied that he had been involved in the affair.
- Tom denied he had been involved in the affair.

Tom dementierte, in die Angelegenheit verwickelt gewesen zu sein.

- I don't think Tom was involved in the scandal.
- I don't think that Tom was involved in the scandal.

Ich glaube nicht, dass Tom an dem Skandal beteiligt war.

I'm afraid that Tom is involved in a crime.

Ich fürchte, dass Tom in ein Verbrechen verwickelt ist.

I don't want to be involved with anyone anymore.

Ich will mit niemandem mehr was zu tun haben.

- I shouldn't have interfered.
- I shouldn't have gotten involved.

Ich hätte mich nicht einmischen sollen.

Thomas Pabst is not only involved as a lawyer.

Thomas Pabst ist nicht nur als Jurist involviert.

I don't want to be involved in this affair.

Ich möchte nicht in diese Affäre hineingezogen werden.

My mother always gets involved in my private life.

Meine Mutter mischt sich ständig in mein Privatleben ein.

I came near to getting involved in a crime.

Ich wurde beinahe in ein Verbrechen verwickelt.

I don't want to get involved in that business.

- Ich möchte mit diesem Geschäft nichts zu tun haben.
- Ich möchte nicht in diese Angelegenheit verwickelt werden.

Tom was involved with the management of the company.

Tom hatte mit der Geschäftsleitung der Gesellschaft zu tun.

Tom was involved in a hit-and-run accident.

Tom war an einem Unfall mit Fahrerflucht beteiligt.