Translation of "Heavily" in German

0.035 sec.

Examples of using "Heavily" in a sentence and their german translations:

It rained heavily.

- Es regnete heftig.
- Es regnete stark.

She sobbed heavily.

Sie schluchzte heftig.

Tom drank heavily.

Tom war ein starker Trinker.

Layla drank heavily.

Layla war eine starke Trinkerin.

He drank heavily.

Er trank viel.

It started raining heavily.

Es begann, stark zu regnen.

Tom is breathing heavily.

Tom atmet schwer.

It rained heavily yesterday.

Gestern hat es stark geregnet.

Were they heavily armed?

Waren sie schwer bewaffnet?

Tom is heavily armed.

Tomás ist sehr gut bewaffnet.

It was raining heavily.

Es regnete stark.

The palace was heavily guarded.

Der Palast war schwer bewacht.

It rained heavily all day.

Es regnete den ganzen Tag lang heftig.

It's still snowing pretty heavily.

Es schneit noch immer recht stark.

The responsibility sat heavily on her.

Die Verantwortung lastete schwer auf ihr.

All these goods are heavily taxed.

Auf all diesen Waren liegt eine hohe Steuer.

The problem bears heavily on us.

Das Problem belastet uns sehr.

It rained heavily all day long.

Den ganzen Tag regnete es stark.

It rained heavily in the morning.

Am Morgen hat es stark geregnet.

This weighed heavily on my mind.

- Das wog schwer auf meiner Seele.
- Dies lastete schwer auf meinem Gemüt.
- Das belastete mich sehr.

The stimulus package was heavily criticised.

Das Konjunkturpaket wurde scharf kritisiert.

The text has been heavily edited.

Der Text wurde stark überarbeitet.

He sleepwalks when he drinks heavily.

Er schlafwandelt, wenn er viel trinkt.

The building was heavily damaged by fire.

Das Gebäude wurde durch einen Brand schwer beschädigt.

Her husband is heavily dependent on drugs.

Ihr Mann ist stark drogenabhängig.

It's been snowing heavily here since yesterday.

Seit gestern schneit es hier bei uns mächtig.

I'll go even if it rains heavily.

Ich werde gehen, auch wenn es stark regnet.

Today it's snowing heavily in my city.

Heute ist in meiner Stadt dichter Schneefall.

It had snowed heavily the night before.

In der Nacht zuvor hatte es stark geschneit.

English is a heavily Latinized Germanic language.

Englisch ist eine stark latinisierte germanische Sprache.

Heavily polluted rivers can catch on fire.

Stark verschmutzte Flüsse können Feuer fangen.

But the debts weigh heavily on Katja Hansen.

Doch die Schulden belasten Katja Hansen sehr.

It has been raining heavily for three hours.

Es regnet schon seit drei Stunden stark.

- It's raining cats and dogs.
- It's raining heavily.

Es regnet in Strömen.

Tom was bleeding heavily from a gunshot wound.

Tom blutete heftig aufgrund einer Schussverletzung.

- Don't smoke so much.
- Don't smoke so heavily.

Rauch nicht so viel.

After his father's death, Tom started drinking heavily.

Nach dem Tod seines Vaters verfiel Tom stark dem Alkohol.

He has lost heavily in dabbling with stocks.

Er hat an der Börse herbe Verluste eingefahren.

Tom began drinking heavily after his wife died.

Nach dem Tod seiner Frau verfiel Tom dem Alkohol.

After many months, it has rained heavily here.

Seit Monaten hat es endlich hier im Strömen geregnet.

We were late for school because it rained heavily.

Wegen des starken Regens kamen wir zu spät zur Schule.

It was on a Christmas when it snowed heavily.

Weihnachten schneite es heftig.

It snowed heavily in the morning he was born.

Es schneite unaufhörlich an dem Morgen, als er geboren wurde.

It's raining heavily so the ground is very soggy.

Wegen des heftigen Regens ist der Boden ganz durchgeweicht.

To make matters worse, it began to rain heavily.

- Um alles noch schlimmer zu machen, fing es an, stark zu regnen.
- Um alles noch schlimmer zu machen, hat es angefangen, stark zu regnen.

The report released to the public was heavily redacted.

Der der Öffentlichkeit zugänglich gemachte Bericht war stark redigiert.

- A heavy rain began to fall.
- It started raining heavily.

- Es begann, stark zu regnen.
- Es begann heftig zu regnen.

- It is raining hard.
- It's raining hard.
- It's raining heavily.

- Es gießt.
- Es schüttet.

Though heavily outnumbered, Victor skilfully  handled his French and German troops,  

Obwohl Victor zahlenmäßig stark unterlegen war, handhabte er seine französischen und deutschen Truppen geschickt und

I had hardly left home when it began to rain heavily.

Ich hatte kaum das Haus verlassen, als es anfing heftig zu regnen.

It rained heavily, and consequently the baseball game was called off.

Es regnete heftig, und infolgedessen wurde das Baseballspiel abgesagt.

- It is raining hard.
- It is raining heavily.
- It's raining hard.

- Es regnet heftig.
- Es regnet wie aus Eimern.
- Es schüttet.

It began to snow heavily as I got off the train.

Es begann heftig zu schneien, als ich aus dem Zug stieg.

So if you live in one of these heavily connected places

Wenn man an Orten mit guter Vernetzung

Tom has started coughing heavily and I'm worried about his health.

Tom hat starken Husten bekommen. Ich mache mir Sorgen um seine Gesundheit.

Tom drank heavily in his youth, but is now a teetotaller.

In seiner Jugend hat Tom viel getrunken; jetzt ist er aber Abstinenzler.

- It rained heavily.
- It rained cats and dogs.
- A heavy rain fell.

- Es regnete heftig.
- Es regnete stark.

It began to rain heavily just as we got to the gate.

Genau in dem Moment als wir zum Tor kamen, begann es heftig zu regnen.

Not only were there strong winds yesterday, but also it rained heavily.

Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet.

- It snows hard.
- It's really snowing.
- It's snowing hard.
- It's snowing heavily.

Es schneit heftig.

Tom's mother relies heavily on him to do her shopping and household chores.

Toms Mutter ist stark darauf angewiesen, dass Tom für sie einkauft und die Hausarbeit erledigt.

- It is raining hard.
- It is raining heavily.
- It's raining cats and dogs.
- It's raining hard.
- It's raining very hard.
- It is raining cats and dogs.
- It's raining heavily.

- Es regnet heftig.
- Es regnet sintflutartig.

- It is raining hard.
- It is raining heavily.
- It's raining cats and dogs.
- It's raining hard.
- It's bucketing down.
- It's raining very hard.
- It's pouring with rain.
- It's raining heavily.

- Es regnet heftig.
- Es regnet wie aus Eimern.
- Es gießt.
- Es schüttet.
- Es regnet in Strömen.
- Der Regen gießt in Strömen.
- Der Regen fällt in Strömen.
- Es gießt wie aus Kübeln.

So the Jomsvikings were very heavily defeated at the Battle of Hjörungavágr, which took

So wurden die Jomsvikings in der Schlacht von Hjörungavágr, die

The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.

Das Spiel wäre nicht abgesagt worden, wenn es nicht so stark geregnet hätte.

Tom fell heavily and hit his head on a rock, causing life-threatening injuries.

Tom stürzte schwer und schlug mit dem Kopf auf einen Felsen auf, sodass er sich lebensbedrohliche Verletzungen zuzog.

It's been raining heavily since this morning, so I don't want to go anywhere.

Weil es seit heute Morgen in Strömen regnet, habe ich keine Lust irgendwohin zu gehen.

- Suddenly, it started to rain very hard.
- All at once it began to rain heavily.

Auf einmal begann es stark zu regnen.

I couldn't resist a touch of schadenfreude when he was defeated so heavily in the election.

Ich konnte mir einen Anflug von Schadenfreude nicht verkneifen, als er bei den Wahlen so vernichtend geschlagen wurde.

- We had a heavy rain yesterday.
- There was a heavy rain yesterday.
- It rained heavily yesterday.

- Gestern hat es stark geregnet.
- Gestern hatten wir heftigen Regen.
- Gestern war heftiger Regen.

I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.

Da ich den ganzen Tag vor einem Computerbildschirm hocke, werde ich ganz schön von elektromagnetischen Wellen unter Beschuss genommen.

The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.

Die Zukunft unseres Unternehmens steht auf dem Spiel. Wir haben in den letzten paar Jahren tiefrote Zahlen geschrieben.

The garden at Tom's house was heavily overgrown. For over a year no one had bothered to look after it anymore.

Der Garten von Toms Haus war stark verwildert. Seit über einem Jahr hatte sich niemand mehr darum gekümmert.

Scores of heavily armed soldiers have tightened their grip on the capital. They are blocking streets and cordoning off government buildings as well as the airport.

Größere Gruppen schwer bewaffneter Soldaten haben ihre Kontrolle über die Hauptstadt gefestigt. Sie blockieren Straßen und riegeln Regierungsgebäude sowie den Flughafen ab.

Callisto, the outermost of the four Galilean moons, has an old surface that is perhaps the most heavily cratered of any object in the solar system.

Callisto, der äußerste der Gallileischen Monde, hat eine alte Oberfläche, welche möglicherweise von allen Objekten im Sonnensystem die verkratertste ist.