Examples of using "Grief" in a sentence and their german translations:
und Trauer.
Die Trauer trieb sie in den Wahnsinn.
Weinen ist ein Ausdruck von Kummer.
Sein Reden lenkte sie von ihrem Kummer ab.
Er war außer sich vor Kummer.
Welcher geheime Kummer drücket dich?
Sie ertrug ihre Trauer, ohne eine einzige Träne zu vergießen.
In ihrer Trauer brach sie in Tränen aus.
Ich kann meinen Kummer mit niemandem teilen.
Der Trauer kann man keine Ablauffrist setzen.
Er war verzweifelt.
Auf den Schwingen der Zeit fliegt die Traurigkeit davon.
Akzeptanz bedeutet zu wissen, dass Trauer ein reißender Fluss ist.
Weinen macht den Kummer weniger schlimm.
In Gottes Namen!
Niemand versteht wirklich das Leid oder die Freude eines anderen.
Ihr war, als müsse ihr vor Kummer das Herz zerspringen.
Es betrübt mich, von diesen Erinnerungen zu erzählen.
Sie war von Trauer erfüllt über die Nachricht des Todes ihrer Schwester.
Auf dem Gesicht der von Kummer überwältigten Flüchtlinge tauchte ein leises Lächeln auf.
Aber eine Person kaufte mir die Geschichte meines Sieges über die Trauer nicht ab.
Als seine Frau von seinem gewaltsamen Tod hörte, war sie außer sich vor Kummer.
Er verbarg seinen Kummer hinter einem Lächeln.
Nachdem sich Lefebvre ein Jahr lang von Erschöpfung und Trauer erholt hatte, kehrte er zurück, um die Alte Garde
His health was failing, and in 1821, the death of his eldest daughter left him grief-stricken.
Gib Worte deinem Schmerz. Grimm, der nicht spricht, presst das beladene Herz, bis dass es bricht!
Die von Gram gebeugte Familie musste über zehn Jahre lang warten, bis der Mörder des Sohnes seiner gerechten Strafe zugeführt wurde.
Vertraue dem Menschen, der drei Dinge an dir bemerkt: den Kummer hinter deinem Lächeln, die Liebe hinter deinem Zorn und den Grund deines Schweigens.
Und ich richtete mein Herz darauf, dass ich lernte Weisheit und erkennte Tollheit und Torheit. Ich ward aber gewahr, dass auch dies ein Haschen nach Wind ist. Denn wo viel Weisheit ist, da ist viel Grämen, und wer viel lernt, der muss viel leiden.
Und ich richtete mein Herz darauf, dass ich lernte Weisheit und erkennte Tollheit und Torheit. Ich ward aber gewahr, dass auch dies ein Haschen nach Wind ist. Denn wo viel Weisheit ist, da ist viel Grämen, und wer viel lernt, der muss viel leiden.