Translation of "Factories" in German

0.004 sec.

Examples of using "Factories" in a sentence and their german translations:

- Our factories are working at full capacity.
- Our factories are working perfectly.

Unsere Fabriken funktionieren tadellos.

They destroyed stores and factories.

Sie zerstörten Läden und Fabriken.

Automobiles are made in factories.

- Automobile werden in Fabriken hergestellt.
- Autos werden in Fabriken hergestellt.

They labored in the factories.

Sie schufteten in den Fabriken.

Some factories pollute the environment.

Eine Vielzahl an Fabriken verschmutzt die Umwelt.

And these are also chemical factories.

Diese sind ebenfalls Chemiefabriken.

And it's not just in factories,

Nicht nur in den Fabriken,

Exhaust from factories pollutes the air.

Abgase von Fabriken verunreinigen die Luft.

These factories are polluting the environment.

Diese Fabriken verschmutzen die Umwelt.

All of the factories are nearing capacity.

Alle Fabriken arbeiten mit voller Kapazität.

New factories and industrial centers were built.

Neue Fabriken und Industriezentren wurden gebaut.

There are a lot of factories in Kawasaki.

- In Kawasaki gibt es viele Fabriken.
- Es gibt viele Fabriken in Kawasaki.

These factories are a blot on the landscape.

Die Fabrik ist ein Schandfleck in der Landschaft.

The smoke from factories hung over the town.

Rauch aus Fabriken lag über der Stadt.

During the war, factories ran around the clock.

Während des Krieges wurde in den Fabriken rund um die Uhr gearbeitet.

and into cities to work in factories.

in die Stadt, um in Fabriken zu arbeiten.

Is to build factories that release artificial greenhouse gases

wäre, Fabriken zu bauen, die künstliche Treibhausgase ausscheiden,

Workers in these factories comprise a large percentage of immigrants.

Unter den Arbeitern dieser Fabriken gibt es einen hohen Prozentsatz an Leuten mit Migrationshintergrund.

There are many factories in this part of the city.

In diesem Teil der Stadt gibt es viele Fabriken.

Salmonella outbreaks blemished spinach importers' reputation for running clean factories.

Das Auftauchen von Salmonellen befleckte den Ruf der Spinatimporteure, saubere Fabriken zu betreiben.

COVID-19 turns the patient's own cells into virus factories.

COVID-19 verwandelt die Zellen des Patienten in Virusfabriken.

Exhaust fumes decreased, the chimneys of the factories did not smoke

Die Abgase nahmen ab, die Schornsteine ​​der Fabriken rauchten nicht

Factories should be built in places with cheap labour costs, right?

Fabriken sollten an Orten mit billigeren Lohnkosten gebaut werden, oder?

At the turn of the century, children still worked in factories.

Um die Jahrhundertwende arbeiteten noch immer Kinder in Fabriken.

Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories.

Viele japanische Flüsse sind durch Fabrikabwässer verunreinigt.

Do you know about the factories that shut the shutters because of the corona?

Kennen Sie die Fabriken, die die Fensterläden wegen der Korona schließen?

Many of the robots used inside these Chinese factories assembling the phones are probably

Viele der Roboter benutzten diese Chinesen die Fabriken, die die Telefone zusammenbauen, sind wahrscheinlich

He travels to Nepal twice a year to take a look at the factories.

Zweimal im Jahr reist er nach Nepal, schaut sich die Manufakturen an.

Pipe net and that’s when it’s transported to houses and factories. What is the advantage

Rohrnetz und dann wird es zu Häusern und Fabriken transportiert. Was ist der vorteil

The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.

Die Damen kümmern sich um die Kinder, deren Eltern tagsüber in den Fabriken arbeiten.

You transport the gas through pipes, it comes to the power plants, the houses, and the factories

Sie transportieren das Gas durch Rohre, es kommt zu den Kraftwerken, den Häusern und den Fabriken

A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.

Ausländischen Gesellschaften, die Fabriken in der Gegend errichten, wird eine vorübergehende Steuerbefreiung angeboten werden.

Cars in Boston and factories in Beijing are melting the ice caps in the Arctic, shrinking coastlines in the Atlantic, and bringing drought to farms from Kansas to Kenya.

Autos in Boston und Fabriken in Peking bringen die Eiskappen der Arktis zum Schmelzen, lassen die Küsten am Atlantik schrumpfen und bringen die Dürre zu den Farmen von Kansas bis Kenia.