Translation of "Enables" in German

0.003 sec.

Examples of using "Enables" in a sentence and their german translations:

Discipline enables freedom.

Disziplin ist Freiheit.

Money enables you to buy anything.

- Geld setzt einen in den Stand, alles zu kaufen.
- Mit Geld kann man alles kaufen.

The law enables us to receive an annuity.

Das Gesetz ermöglicht uns, eine Rente zu bekommen.

Global trade enables a wider exchange of goods.

Globaler Handel ermöglicht einen größeren Warenaustausch.

The mentality that enables such violence is the same.

Die Denkweise, die derartige Gewalt ermöglicht, ist die gleiche.

This saves you high rent payments and enables investments.

Das erspart ihr hohe Mietszahlungen und ermöglicht Investitionen.

Flying enables us go to London in a day.

Mit dem Flugzeug kann man innerhalb eines Tages in London sein.

My new car enables me to go anywhere, anytime.

Mein neuer Wagen ermöglicht es mir, jederzeit überall hinzufahren.

The new software enables me to work from home.

Die neue Software ermöglicht es mir, von zu Hause aus zu arbeiten.

The injaculation method allegedly enables men to have multiple orgasms.

Angeblich ermöglicht die Methode der Injakulation Männern multiple Orgasmen.

Her large income enables her to go to Paris every year.

- Ihr hohes Einkommen ermöglicht es ihr, jedes Jahr nach Paris zu fahren.
- Weil sie ein hohes Einkommen hat, kann sie jährlich nach Paris fahren.

His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.

Seine Kenntnis des Chinesischen ermöglicht es uns, unseren Plan reibungslos auszuführen.

Modern travel enables us to go around the world in a few days.

Moderne Verkehrsmittel erlauben es uns, innerhalb weniger Tage die Erde zu umrunden.

- His large income enables him to travel abroad every year.
- His large income makes it possible for him to travel overseas every year.

Sein großes Einkommen ermöglicht ihm jedes Jahr Überseereisen.