Translation of "Dependent" in German

0.027 sec.

Examples of using "Dependent" in a sentence and their german translations:

She's dependent on her husband.

Sie ist von ihrem Ehegatten abhängig.

- He is totally dependent on his parents.
- He's totally dependent on his parents.

Er ist völlig von seinen Eltern abhängig.

This means, if they were already dependent… they will become even more dependent. What

Das meint, wenn sie bereits abhängig waren ... werden sie noch abhängiger. Was

He's financially dependent on his wife.

- Er ist finanziell von seiner Frau abhängig.
- Er ist finanziell abhängig von seiner Frau.

She's still dependent on her parents.

Sie lebt noch immer von ihren Eltern.

But he's still dependent on his mother.

Aber er ist noch von der Mutter abhängig.

Her husband is heavily dependent on drugs.

Ihr Mann ist stark drogenabhängig.

He is totally dependent on his parents.

- Er ist völlig abhängig von seinen Eltern.
- Er ist völlig von seinen Eltern abhängig.

He is still dependent on his parents.

Er ist noch auf seine Eltern angewiesen.

The reward is dependent on your success.

Die Belohnung hängt von deinem Erfolg ab.

My parents are always dependent on him.

Meine Eltern sind immer von ihm abhängig.

Our workplace is also dependent on those

unser Arbeitsplatz ist auch abhängig von denen,

Our trip is dependent on the weather.

Unsere Reise hängt vom Wetter ab.

A minor is dependent on his parents.

Ein Minderjähriger ist abhängig von seinen Eltern.

Tom is totally dependent on his parents.

Tom ist völlig abhängig von seinen Eltern.

Tom is still dependent on his parents.

Tom ist noch immer von seinen Eltern abhängig.

Many people are dependent on their emotions.

Viele Menschen sind von ihren Emotionen abhängig.

Until then, they are dependent on their mother.

Bis dahin sind sie von ihrer Mutter abhängig.

It… Germany will become totally dependent on Russian

… Deutschland wird völlig abhängig von Russisch

The boy is totally dependent on his parents.

Der Junge ist völlig abhängig von seinen Eltern.

He was no longer dependent on his parents.

Er war nicht mehr von seinen Eltern abhängig.

Tom and Mary are dependent on each other.

Tom und Mary sind voneinander abhängig.

dependent on flight operations, but sometimes even vice versa.

vom Flugbetrieb abhängig, sondern manchmal sogar umgekehrt.

- Though 38, he is still dependent on his parents.
- In spite of the fact that he's 38, he's still dependent on his parents.
- Even though he's 38, he's still dependent on his parents.

Obwohl er schon 38 ist, hängt er immer noch von seinen Eltern ab.

She is dependent on her parents even after her marriage.

Sie ist auch nach ihrer Heirat noch auf die Eltern angewiesen.

She does not want to be dependent on her parents.

Sie will nicht von ihren Eltern abhängig sein.

Even though he's 38, he's still dependent on his parents.

Obwohl er schon 38 ist, hängt er immer noch von seinen Eltern ab.

In our ancestors, the woman is very dependent on her partner

Bei unseren Vorfahren ist die Frau sehr abhängig von ihrem Partner

The economy of the island is dependent on the fishing industry.

Die Wirtschaft der Insel hängt von der fischverarbeitenden Industrie ab.

Your possessions possess you and will hardly make you less dependent.

Dein Besitz besitzt dich und wird dich kaum unabhängiger machen.

Hungry, and entirely dependent on her. She's got a busy night ahead.

Hungrig und ganz auf ihre Mutter angewiesen. Sie hat heute Nacht viel zu tun.

He taught his students how we were all dependent on each other.

Er lehrte seinen Schülern, wie wir alle voneinander abhängig sind.

You owe it to those who are dependent upon you to do this.

Du schuldest es denen, die von dir abhängig sind, es zu tun.

In spite of the fact that he's 38, he's still dependent on his parents.

Obwohl er schon 38 ist, ist er noch immer von seinen Eltern abhängig.

Communities that are highly dependent on fishing must implement much broader restructuring processes, since the activity of fishing fleets is decreasing.

Gemeinden, die in hohem Maße von der Fischerei abhängen, müssen viel größere Umstrukturierungsprozesse durchmachen, da die Beschäftigung in der Fischereiflotte zurückgeht.