Translation of "Canyon" in German

0.008 sec.

Examples of using "Canyon" in a sentence and their german translations:

Get down into this canyon.

Runter in den Canyon.

Down into the slot canyon,

Ich bin unten im Canyon,

Have you seen the Grand Canyon?

Hast du schon einmal den Grand Canyon gesehen?

It's too narrow in that canyon. So, I'm gonna rappel on to the edge of the canyon,

Die Schlucht ist zu schmal. Ich werde mich auf die Felskante abseilen

Okay, let's get down into this slot canyon.

Okay, seilen wir uns in den Canyon ab.

[Bear] So, down to the top of the canyon.

Wir sind jetzt am Rand des Canyons.

Okay, that held, and we're down into the canyon.

Okay, es hat gehalten und wir sind unten.

And now this canyon is forcing us off course,

Der Canyon zwingt uns in eine andere Richtung.

Or is it there? Left, towards the slot canyon?

Oder links? Richtung Schlucht?

The sound of a gunshot echoed across the canyon.

Das Echo eines Schusses hallte durch die Schlucht.

The Grand Canyon is a well-known tourist destination.

- Der Grand Canyon ist ein berühmter Anziehungspunkt für Reisende.
- Der Grand Canyon ist ein sehr bekanntes Touristenziel.

And slot canyon mazes that twist and turn for miles,

und ein Labyrinth aus kilometerlangen Schluchten

Okay, so you want me to rappel down into the canyon?

Okay. Ich soll mich also in den Canyon abseilen?

[Bear] Okay, so what's our best way down into the canyon

Okay, wie kommen wir am besten diese Schlucht nach unten,

Towards the slot canyon. Smart. Okay, that's the way we're going. Come on.

in Richtung der Schlucht? Clever. Okay, wir gehen in diese Richtung weiter. Los.

The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.

- Der Grand Canyon ist einer der beliebtesten Orte in den USA.
- Der Grand Canyon zählt zu den beliebtesten Orten der Vereinigten Staaten.

And because it's nice and cool down this slot canyon, it doesn't evaporate fast.

Und weil diese Schlucht angenehm kühl ist, verdunstet es nicht sehr schnell.

[Bear] It's so much greener down here than at the top of the canyon.

Hier unten ist es viel grüner als am Rand des Canyon.

Or rappel into the slot canyon and weave our way towards the wreckage that way?

Oder seilen wir uns in den Canyon ab und gehen so Richtung Wrack weiter?

Publishing poems is like throwing rose petals into the Grand Canyon and waiting for echoes.

Gedichte veröffentlichen ist wie ein Rosenblatt in den Grand Canyon werfen und auf das Echo warten.

Sandstone cliffs with steep drop-offs, and slot canyon mazes that twist and turn for miles,

Steile, hohe Sandsteinfelsen und ein Labyrinth aus kilometerlangen Canyons

We're back out of that slot canyon. But now into that heat of the sun again.

Wir haben die Schlucht wieder verlassen. Aber jetzt sind wir wieder in dieser Hitze

And I can't go back up now, these vertical canyon walls. It's what's called being "rim rocked."

Und ich komme diese vertikalen Felswände nicht mehr hoch. Ich bin auf diesem Felsen gefangen.

We know the plane crashed somewhere within this 50 square miles of brutal desert known as "Hell's Canyon."

Das Flugzeug ist in einem Umkreis von 130 Quadratkilometer abgestürzt. In einer Wüste namens Höllen-Canyon.

[Bear] Okay, so what's our best way down into the canyon to see if that glistening metal is the wreckage?

Wie kommen wir am besten die Schlucht hinunter, um das glitzernde Metallteil zu untersuchen?

"Have you ever traveled overseas?" "Yep, I have. My first trip was to the West Coast in America. I went to Los Angeles and Las Vegas, and went to see the Grand Canyon. I've always wanted to see it."

„Hast du schon einmal eine Auslandsreise unternommen?“ – „O ja. Meine erste Auslandsreise ging an die amerikanische Westküste, nach Los Angeles, Las Vegas und zum Grand Canyon, den ich schon immer einmal hatte sehen wollen.“