Translation of "Candles" in German

0.006 sec.

Examples of using "Candles" in a sentence and their german translations:

Candles were everywhere.

Überall waren Kerzen.

Are these candles?

Sind das Kerzen?

Light the candles.

- Zünde die Kerzen an.
- Macht die Kerzen an.
- Entzünden Sie die Kerzen.

- The candles shone brightly.
- The candles were shining brightly.

Die Kerzen strahlten hell.

I lit the candles.

Ich zündete die Kerzen an.

He lit the candles.

Er zündete die Kerzen an.

She lit the candles.

Sie zündete die Kerzen an.

What's with the candles?

Wozu die Kerzen?

Ken lit the candles.

Ken zündete die Kerzen an.

Blow out the candles.

- Blas die Kerzen aus!
- Blast die Kerzen aus!

Tom lit three candles.

Tom zündete drei Kerzen an.

Tom lit the candles.

Tom zündete die Kerzen an.

There were candles everywhere.

Überall waren Kerzen.

Don't forget the candles.

Vergiss die Kerzen nicht.

Tom blew out the candles.

- Tom blies die Kerzen aus.
- Tom hat die Kerzen ausgeblasen.

- She was lighting candles in her room.
- She lit candles in her room.

Sie zündete Kerzen an in ihrem Zimmer.

- Advent candles shine in the windows.
- Advent candles are shining in the windows.

In den Fenstern leuchten Adventskerzen.

- You've lit some candles in your room.
- You lit some candles in your room.

- Sie haben in Ihrem Zimmer Kerzen angezündet.
- Ihr habt in eurem Zimmer Kerzen angezündet.
- Du hast in deinem Zimmer Kerzen angezündet.

- He's lit some candles in his room.
- He lit some candles in his room.

Er hat in seinem Zimmer Kerzen angezündet.

- I'll light some candles in my room.
- I'm lighting some candles in my room.

Ich mache Kerzen in meinem Zimmer an.

The candles made the room bright.

Die Kerzen erleuchteten den Raum.

He lit candles in his room.

Er zündete Kerzen an in seinem Zimmer.

You lit candles in your room.

- Ihr zündetet Kerzen an in eurem Zimmer.
- Sie zündeten Kerzen an in Ihrem Zimmer.

They lit candles in their room.

Sie zündeten Kerzen an in ihrem Zimmer.

Did you remember to buy candles?

- Hast du daran gedacht, Kerzen zu kaufen?
- Habt ihr daran gedacht, Kerzen zu kaufen?
- Haben Sie daran gedacht, Kerzen zu kaufen?

I see that you bought candles.

Du hast Kerzen gekauft.

- She is lighting some candles in her room.
- She is lighting some candles in his room.
- She is lighting some candles in your room.

Sie zündet die Kerzen in ihrem Zimmer an.

- He didn't light any candles in his room.
- He hasn't lit any candles in his room.

Er hat in seinem Zimmer keine Kerzen angezündet.

You were lighting candles in your room.

Du zündetest Kerzen an in deinem Zimmer.

She lit some candles in her room.

Sie hat in ihrem Zimmer Kerzen angezündet.

I'll light some candles in my room.

Ich mache Kerzen in meinem Zimmer an.

He'll light some candles in his room.

Er wird Kerzen in seinem Zimmer anmachen.

Tom lit the candles on the cake.

Tom zündete die Kerzen auf dem Kuchen an.

The candles will be lit at midnight.

Die Kerzen werden um Mitternacht angezündet.

Make a wish and blow out the candles.

Puste die Kerzen aus und wünsch dir was!

A birthday cake with twelve candles on top.

Eine Geburtstagstorte mit zwölf Kerzen obendrauf.

He didn't light any candles in his room.

- Er hat in seinem Zimmer keine Kerzen angezündet.
- Er zündete in seinem Zimmer keine Kerzen an.

They didn't light any candles in their room.

Sie zündeten in ihrem Zimmer keine Kerzen an.

Please put some candles on the birthday cake.

Setz bitte ein paar Kerzen auf den Geburtstagskuchen.

The candles on the Christmas tree are burning.

Am Weihnachtsbaum brennen die Lichter.

Blow out the candles and make a wish!

Puste die Kerzen aus und wünsch dir was!

There are twelve candles on the birthday cake.

Auf dem Geburtstagskuchen sind 12 Kerzen.

Electricity made candles of little use in our life.

Die Elektrizität machte Kerzen für unser Leben fast unnütz.

My mother put thirteen candles on my birthday cake.

Meine Mutter hat 13 Kerzen auf meinen Geburtstagskuchen gesteckt.

- There are a lot of graveside candles in the cemetery.
- There are a lot of candles beside the graves in the cemetery.

Auf dem Friedhof stehen viele Grabkerzen.

Tom took a big breath and blew out the candles.

Tom atmete tief ein und blies die Kerzen aus.

She took a hot bubble bath surrounded by scented candles.

Umgeben von Duftkerzen, nahm sie ein heißes Schaumbad.

Did you remember that you were supposed to buy candles?

Habt ihr daran gedacht, Kerzen zu kaufen?

Tom switched off all the lights and lit the candles.

Tom schaltete alle Lichter aus und zündete die Kerzen an.

- You have to blow out all the candles on your birthday cake.
- You've got to blow out all the candles on your birthday cake.

Du musst alle Kerzen auf deiner Geburtstagstorte auspusten.

The candles burned down to within an inch of their holders.

Die Kerzen brannten so weit ab, dass kaum noch ein Daumenbreit im Halter steckte.

My grandpa blew out all 97 candles on his birthday cake.

Mein Opa blies alle siebenundneunzig Kerzen auf seiner Geburtstagstorte aus.

Before electricity was discovered, Christmas trees used to be lit by candles.

Vor der Entdeckung der Elektrizität dienten Kerzen als Weihnachtsbaumlichter.

I'm a jinx. If I sold candles, the sun wouldn't go down.

Ich bin ein Pechvogel: Hätte ich Kerzen zu verkaufen, würde die Sonne nicht untergehen.

Out the candles with pistol-shots; they always  paid generous compensation for damage caused.

, die Kerzen mit Pistolenschüssen zu löschen; Sie zahlten immer eine großzügige Entschädigung für den verursachten Schaden.

- All cats are grey in the dark.
- At night all cats are grey.
- When candles are out, all cats are grey.

- Nachts sind alle Katzen grau.
- In der Nacht sind alle Katzen grau.