Translation of "Lit" in German

0.015 sec.

Examples of using "Lit" in a sentence and their german translations:

- Tom lit a candle.
- Tom lit the candle.

Tom zündete eine Kerze an.

Cecil lit a candle.

Cecil zündete eine Kerze an.

Tom lit the fire.

Tom zündete das Feuer an.

I lit the candles.

Ich zündete die Kerzen an.

He lit the candles.

Er zündete die Kerzen an.

She lit the candles.

Sie zündete die Kerzen an.

John lit a match.

- Johannes entzündete ein Streichholz.
- Johannes zündete ein Streichholz an.

Her face lit up.

- Ihr Gesicht hellte sich auf.
- Ihr Gesicht wurde heiterer.

Ken lit the candles.

Ken zündete die Kerzen an.

Tom lit a match.

Tom zündete ein Streichholz an.

I lit the match.

Ich zündete das Streichholz an.

Tom lit a candle.

Tom zündete eine Kerze an.

The street is lit.

Die Straße ist beleuchtet.

Tom lit three candles.

Tom zündete drei Kerzen an.

Tom lit the candles.

Tom zündete die Kerzen an.

Tom lit a cigarette.

Tom hat sich eine Zigarette angesteckt.

Tom's eyes lit up.

Toms Augen fingen an zu leuchten.

He lit a match.

Er entzündete ein Streichholz.

She lit a match.

Sie entzündete ein Streichholz.

The moon lit the room.

Der Mond erleuchtete das Zimmer.

His room was brightly lit.

Sein Zimmer war hell erleuchtet.

The streets are brightly lit.

Die Straßen sind hell erleuchtet.

The room was dimly lit.

Der Raum war schwach beleuchtet.

- You've lit some candles in your room.
- You lit some candles in your room.

- Sie haben in Ihrem Zimmer Kerzen angezündet.
- Ihr habt in eurem Zimmer Kerzen angezündet.
- Du hast in deinem Zimmer Kerzen angezündet.

- He's lit some candles in his room.
- He lit some candles in his room.

Er hat in seinem Zimmer Kerzen angezündet.

- The room was lit by a single candle.
- A single candle lit the room.

- Das Zimmer wurde von einer einzigen Kerze erhellt.
- Eine einzige Kerze erhellte den Raum.

Okay, let's get this fire lit.

Okay, zünden wir es an.

He lit candles in his room.

Er zündete Kerzen an in seinem Zimmer.

You lit candles in your room.

- Ihr zündetet Kerzen an in eurem Zimmer.
- Sie zündeten Kerzen an in Ihrem Zimmer.

They lit candles in their room.

Sie zündeten Kerzen an in ihrem Zimmer.

- He lit a match to light the fire.
- She lit a match to light the fire.

Sie zündete ein Streichholz an, um das Feuer zu entfachen.

The floodlights lit up the whole stadium.

Die Scheinwerfer erleuchteten das ganze Stadion.

It wasn't Tom who lit the campfire.

Es war nicht Tom derjenige, der das Lagerfeuer entzündete.

She lit some candles in her room.

Sie hat in ihrem Zimmer Kerzen angezündet.

Tom lit the candle with a match.

Tom zündete die Kerze mit einem Streichholz an.

Tom lit the candle with the match.

Tom zündete die Kerze mit dem Streichholz an.

Police think the fire was deliberately lit.

Die Polizei ist der Ansicht, dass das Feuer absichtlich gelegt wurde.

Tom lit the candles on the cake.

Tom zündete die Kerzen auf dem Kuchen an.

A meteor lit up the night sky.

Ein Meteor erhellte den nächtlichen Himmel.

She sat and lit up a cigarette.

Sie saß und steckte sich eine Zigarette an.

The candles will be lit at midnight.

Die Kerzen werden um Mitternacht angezündet.

Tom lit the candle on the table.

Tom hat die Kerze auf dem Tisch angezündet.

I'm wearing makeup on a professionally lit set.

an einem professionell ausgeleuchteten Set.

I lit a candle so we could see.

Ich zündete eine Kerze an, damit wir etwas sähen.

Sherlock Holmes sat down and lit his pipe.

Sherlock Holmes setzte sich und zündete sich die Pfeife an.

He lit a match to light the fire.

Er zündete ein Streichholz an, um das Feuer zu entfachen.

And arrived into the brightly lit intensive care ward,

Ich kam auf die hell erleuchtete Intensivstation,

When the lights went out, Tom lit a candle.

Als die Lampen ausgingen, entzündete Tom eine Kerze.

Maria lit a few tealights to improve the atmosphere.

Maria zündete zur Verbesserung der Atmosphäre ein paar Teelichter an.

They had lit a fire fit to roast an ox.

Sie hatten ein Feuer gemacht, auf dem man einen Ochsen hätte braten können.

He had lit the torch before he entered the cave.

Bevor er in die Höhle ging, zündete er eine Fackel an.

Tom's eyes lit up when Mary walked into the room.

Toms Augen fingen an zu leuchten, als Maria den Raum betrat.

The rebels looted stores and lit trash bins on fire.

Die Aufständischen plünderten Läden und zündeten Mülltonnen an.

Tom switched off all the lights and lit the candles.

Tom schaltete alle Lichter aus und zündete die Kerzen an.

Then, we'll get it lit. Ah, look at that. Good choice.

Und dann zünden wir es an. Sieh dir das an. Gute Wahl.

A flash of lightning suddenly lit up the dark nocturnal landscape.

Plötzlich erhellte ein Blitz die nachtschwarze Landschaft.

The half of the Moon facing the Sun is always lit.

Die der Sonne zugewandte Seite des Mondes ist stets erhellt.

Then he lit his pipe and sat for some time smoking.

Dann zündete er sich die Pfeife an und saß rauchend eine Zeitlang da.

The room where we had our meeting was very well-lit.

Das Zimmer, wo wir unsere Versammlung hatten, war sehr gut ausgeleuchtet.

Plants need to be in a well-lit place to undergo photosynthesis.

Pflanzen müssen an einem beleuchteten Ort stehen, um Photosynthese betreiben zu können.

Before electricity was discovered, Christmas trees used to be lit by candles.

Vor der Entdeckung der Elektrizität dienten Kerzen als Weihnachtsbaumlichter.

- She was lighting candles in her room.
- She lit candles in her room.

Sie zündete Kerzen an in ihrem Zimmer.

Most of the others also lit their pipes and a desultory conversation ensued.

Die meisten anderen zündeten ebenfalls ihre Pfeifen an und es ergab sich ein zusammenhangloses Gespräch.

Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lit at night.

Paris wird die Stadt des Lichts genannt. Viele schöne Gebäude werden nachts beleuchtet.

Tom entered the empty room and immediately noticed a lit cigarette in the ashtray.

Tom betrat das leere Zimmer und bemerkte sofort eine angezündete Zigarette im Aschenbecher.

Tom couldn't rule out the possibility that someone had lit his house on fire.

Tom konnte die Möglichkeit nicht ausschließen, dass jemand sein Haus in Brand gesteckt hatte.

A string of lights that hung from the ceiling lit up the long and tall room.

Die lange hohe Halle erleuchtet eine Reihe von Lampen, die von der Decke herabhängen.

- He didn't light any candles in his room.
- He hasn't lit any candles in his room.

Er hat in seinem Zimmer keine Kerzen angezündet.

Tom reached in his pocket, pulled out some matches, struck one, and then lit the campfire.

Tom griff in seine Tasche, holte einige Streichhölzer heraus, riss eins an und zündete damit das Lagerfeuer an.

In the evening light, the sandstone façade of the Romanesque basilica lit up with an unexpected splendour of colours.

Die Sandsteinfassade der romanischen Basilika leuchtete im Abendlicht in ungeahnter Farbenpracht.

Just like the Earth, half of the Moon is lit by the Sun while the other half is in darkness.

Ganz genau wie die Erde wird auch der Mond auf der einen Seite von der Sonne beschienen, während die andere in Dunkelheit getaucht ist.

Holmes sat forward in his arm chair and spread out the documents upon his knees. Then he lit his pipe and sat for some time smoking and turning them over.

Holmes beugte sich auf seinem Sessel vor und breitete die Dokumente auf seinen Knien aus. Dann zündete er sich die Pfeife an und saß eine Zeitlang rauchend und blätternd da.

When you sit with a girl for two hours, it seems like one minute to you. If you sit on a lit stove for one minute, it seems like two hours to you. This is relativity.

Wenn man zwei Stunden lang mit einem Mädchen zusammensitzt, meint man, es wäre eine Minute. Sitzt man jedoch eine Minute auf einem heißen Ofen, meint man, es wären zwei Stunden. Das ist Relativität.

- The warm light of the sunset is illuminating the landscape.
- The warm light of the sunset illuminates the landscape.
- The warm light of the setting sun illuminates the landscape.
- The warm light of the setting sun lights up the landscape.
- The landscape is bathed in the warm light of sunset.
- The landscape is bathed in the warm light of the setting sun.
- The landscape is lit by the sunset's warm light.
- The landscape is lit by the warm light of the setting sun.

Das warme Licht des Sonnenuntergangs beleuchtet die Landschaft.