Translation of "Register" in French

0.135 sec.

Examples of using "Register" in a sentence and their french translations:

I didn't register.

Je ne me suis pas inscrit.

Where's the register?

Où est la caisse ?

Once they register,

Une fois qu'ils s'enregistrent,

You can register everything.

Vous pouvez tout enregistrer.

I decided to register.

J'ai décidé de m'inscrire.

Click here to register.

Cliquez ici pour vous inscrire.

Register for this webinar.

Inscrivez-vous à ce webinaire.

Annette Jokisch did not register

Annette Jokisch n'a enregistré aucun

In the Frankfurt tree register.

dans le registre des arbres de Francfort.

Did you register your product?

- Avez-vous enregistré votre produit ?
- As-tu enregistré ton produit ?

Pay at the cash register.

Payez à la caisse.

Could you please sign the register?

Pourriez-vous signer le registre ?

A fat cash register attracts robbers.

Une caisse remplie attire les voleurs.

Can you open a second register?

Pourriez-vous ouvrir une deuxième caisse ?

This register is out of commission.

Cette caisse est hors-service.

But oh, they register with me now!

Mais je les ai assimilées maintenant !

It does allow us to register them,

Nous pouvons tout de même les inscrire,

The salesgirl couldn't open the cash register.

- La vendeuse ne parvenait pas à ouvrir la caisse enregistreuse.
- La vendeuse n'arrivait pas à ouvrir la caisse enregistreuse.

As they speak on a higher register,

car leurs voix sont plus aiguës.

Have you come to register a crime?

Êtes-vous venu pour rapporter un crime ?

Can you register what you want to fly?

Pouvez-vous enregistrer ce que vous voulez faire voler?

The bandits demanded all money in the register.

Les brigands ont demandé à avoir tout l'argent de la caisse.

New guests must register in the hotel book.

Les nouveaux noms doivent être enregistrés dans le livre de l'hôtel.

The employee stole money from the cash register.

- L'employé a volé de l'argent dans la caisse.
- L'employé vola de l'argent dans la caisse.
- L'employée a volé de l'argent dans la caisse.
- L'employée vola de l'argent dans la caisse.

I'll soon register for a course in German.

Je vais bientôt m'inscrire à un cours en allemand.

- I've forgotten to register.
- I forgot to enter.

J'ai oublié de m'inscrire.

The police officers do not register. They just come.

Les policiers ne s'inscrivent pas. Ils viennent juste.

When did they register the names of the members?

Quand ont-ils enregistré le nom des membres ?

This memorandum shall be published in the Federal Register.

Ce mémorandum sera publié au Registre Fédéral.

If you want to participate, you have to register.

- Si vous souhaitez participer, il faut vous inscrire.
- Si tu souhaites participer, il faut t'inscrire.

Tom saw Mary stealing money from the cash register.

Tom a vu Mary voler de l'argent à la caisse enregistreuse.

While people are still waiting patiently at the cash register,

Pendant que les gens attendent encore patiemment à la caisse, les

- The company must be registered in the the commercial register.

- La société doit être immatriculer au registre du commerce.

Tom found out Mary was stealing from the cash register.

Tom s'est aperçu que Mary volait de l'argent dans la caisse.

Tom caught Mary stealing his money from the cash register.

Tom prit Mary en train de voler son argent dans la caisse.

Look and see how much the cash register rings up.

Regarde et lis quel montant indique la caisse enregistreuse.

He is unfamiliar with the colloquial register of the language.

Il n'est pas familier avec le registre familier de la langue.

Yesterday I stumbled across a copy of my father's family register.

Hier je suis tombé sur une copie du livret de famille de mon père.

I can't figure out how to register a new domain name.

Je n'arrive pas à comprendre comment enregistrer un nouveau nom de domaine.

But special bones in her ears register minute vibrations in the sand.

Mais des os spéciaux dans ses oreilles perçoivent les moindres vibrations dans le sable.

No person by that name is listed in the register of the school.

- La personne nommée ainsi n'est pas dans le registre scolaire.
- Aucune personne portant ce nom n'est répertoriée dans le registre de l'école.

By the register of 1764, it appears that the population amounted to 20,100,000.

D'après le registre de 1764, il semblerait que la population s'élevait à 20 100 000.

Accessing foreign websites that didn't register with the government is illegal in Belarus.

Accéder à des sites web étrangers qui ne sont pas enregistrés auprès du gouvernement est illégal en Biélorussie.

Tom was almost caught while he was stealing money from the cash register.

Tom faillit être surpris à voler de l'argent dans la caisse.

She skimmed through the register to see if her name was in it.

Elle feuilleta le registre pour voir si son nom s'y trouvait.

register using the code "historymarche" to get 30 days of free unlimited access to

inscrivez-vous en utilisant le code "historymarshe" pour obtenir 30 jours d'accès gratuit et illimité à

Will not be registered in the commercial register and she will not have the personality

ne sera pas immatriculée au registre de commerce et qu’elle n’aura pas la personnalité

- Have you come to file a damage report?
- Have you come to register a crime?

Êtes-vous venu pour rapporter un crime ?

In order to register your product, you have to create in ID on our website.

Afin d'enregistrer votre produit, vous devez créer un compte sur notre site web.

I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.

Je pense qu'il pourrait s'agir d'une correction après vérification de sa date de naissance dans le livret de famille.

If you're unhappy with your private life, I suggest you register on Facebook. It's the best way to get rid of it.

Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser.

- She went over the list to see if her name was there.
- She skimmed through the register to see if her name was in it.

Elle feuilleta le registre pour voir si son nom s'y trouvait.

The story doesn’t end here, however. To register itself with the application, a valid plugin is expected to have an initialization function which the application will call.

L'histoire ne finit pas là pour autant. Pour pouvoir s'enregistrer auprès de l'application, on attend d'un greffon qu'il ait une fonction d'initialisation que l'application appellera.

- Would that the thoughts in my head would come out like a receipt from a cash register.
- If only my thoughts were to come out of my mouth like a receipt being printed.
- If only my thoughts were set into type and would come out of my mouth like a receipt.

J'aimerais pouvoir imprimer ce que je pense de telle manière que ça me sorte de la bouche comme un ticket de caisse !