Translation of "Reaction" in French

0.014 sec.

Examples of using "Reaction" in a sentence and their french translations:

- What was his reaction?
- What was her reaction?

Quelle a été sa réaction ?

- That's a completely natural reaction.
- It's an entirely natural reaction.

C'est une réaction parfaitement naturelle.

What was his reaction?

Quelle a été sa réaction ?

What was her reaction?

Quelle a été sa réaction ?

What was Tom's reaction?

Quelle a été la réaction de Tom ?

Surely, our reaction, our mood,

Bien sûr, notre réaction, notre humeur,

Depending on his own reaction,

Suivant sa réaction,

It is a physical reaction.

C'est une réaction physique,

Is there any adverse reaction?

Y a-t-il des réactions de la partie adverse ?

It started a chain reaction.

Ça a déclenché une réaction en chaîne.

Can you imagine Sami's reaction?

- Imagines-tu la réaction de Sami ?
- Tu imagines la réaction de Sami ?

I don't understand your reaction.

Je ne comprends pas votre réaction.

My other friend's reaction turns visceral.

Mon autre amie a réagi instinctivement.

What is your reaction to that?

Quelle est votre réaction à ça ?

Tom was surprised by Mary's reaction.

- Tom a été surpris par la réaction de Mary.
- Tom fut surpris de la réaction de Mary.

Sami didn't quite like Layla's reaction.

Sami n'aimait pas trop la réaction de Layla.

That love bite triggers a chemical reaction

Cette morsure amoureuse initie une réaction chimique

, I had my first small rejection reaction.

, j'ai eu ma première petite réaction de rejet.

She knew her reaction had been stupid.

Elle savait que sa réaction avait été stupide.

It's completely impossible to foretell his reaction.

Sa réaction est tout à fait impossible à prédire.

- I was stunned by the speed of its reaction.
- I was stunned by the speed of his reaction.
- I was stunned by the speed of her reaction.

J'étais stupéfait par la rapidité de sa réaction.

That a nuclear fusion reaction is going on.

et une réaction de fusion nucléaire se passe.

They ram together in a nuclear fusion reaction,

ils fusionnent ensemble dans une réaction de fusion nucléaire,

Hot enough to ignite a nuclear fusion reaction,

assez chauds pour initier une réaction de fusion nucléaire,

They may be testing our reaction or something

Ils peuvent tester notre réaction ou quelque chose

Then you hear "rejection reaction", have no idea.

Ensuite, vous entendez "réaction de rejet", vous n'avez aucune idée.

Or at least brings out a smiling reaction.

ou du moins suscite une réaction souriante.

I find your reaction to be totally understandable.

- Je trouve ta réaction tout à fait compréhensible.
- Je trouve ta réaction totalement compréhensible.

What happens when you have an allergic reaction?

- Que se passe-t-il lorsque vous avez une réaction allergique ?
- Que se passe-t-il lorsque tu as une réaction allergique ?

America's reaction to Beyoncé highlighted a much more subtle,

La réaction envers Beyoncé a révélé un problème plus subtil

When disturbed, they produce light via a chemical reaction.

Lorsqu'ils sont dérangés, ils produisent de la lumière via une réaction chimique,

And the reaction from the wolf is not appropriate,

et que la réaction du loup n'est pas appropriée,

So, what is your reaction just off the bat?

Quelle est votre réaction, là ?

(the offenses), and anticipates society's reaction to these behaviors,

(les infractions), et prévoit la réaction de la société envers ces comportements,

Reaction is not always the best course of action.

La réaction n'est pas toujours la meilleure manière d'agir.

I was stunned by the speed of its reaction.

J'étais stupéfait par la rapidité de sa réaction.

- Observe his facial reaction when we mention a price.
- Look at the reaction on his face when we bring up a price.

Observez la réaction de son visage lorsque nous mentionnons un prix.

For every action there is an equal and opposite reaction.

À chaque action correspond une réaction égale et opposée.

Tom's reaction was the opposite of what Mary had expected.

La réaction de Tom fut l'opposé de ce à quoi Marie s'attendait.

Nevertheless, I got the same reaction from both men and women.

Pourtant, les hommes comme les femmes avaient la même réaction.

When we put magnets on the pigeon's heads, what was the reaction?

Quelle a été la réaction lorsque nous avons placé les aimants sur la tête des pigeons ?

- Observe his facial reaction when we mention a price.
- Watch his face when we name a price.
- Look at the reaction on his face when we bring up a price.
- Keep an eye on the reaction on his face when we bring up a price.

Observez la réaction de son visage lorsque nous mentionnons un prix.

- Observe his facial reaction when we mention a price.
- Watch his expression when we mention a price.
- Look at the reaction on his face when we bring up a price.

Observez la réaction de son visage lorsque nous mentionnons un prix.

I go to see my physiotherapist, Gaëlle, and I ask, "Why such a reaction?"

Je vais voir ma kiné, Gaëlle, je lui dis : « Mais pourquoi une telle réaction ? »

5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.

5. Lorsque la réaction est achevée, placez l'éprouvette sur un tissu humide.

I want you to watch his reaction as his player hits the game-winning shot.

Regardez sa réaction lorsque son joueur inscrit le panier victorieux.

The nurse will check your arm within 2 days to see if there is a reaction.

- L'infirmière vérifiera votre bras dans les 2 jours pour voir s'il y a une réaction.
- L'infirmière vérifiera ton bras dans les 2 jours pour voir s'il y a une réaction.
- L'infirmier vérifiera votre bras dans les 2 jours pour voir s'il y a une réaction.
- L'infirmier vérifiera ton bras dans les 2 jours pour voir s'il y a une réaction.

The Algerian government has officially launched its "Zero Kabyle" project in the government. No reaction from the Algerian Arabic speakers.

Le gouvernement algérien a officiellement lancé son projet « Zéro Kabyle » au sein du gouvernement. Aucune réaction des arabophones algériens.

As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.

Comme les espoirs augmentent que le dollar s'affaiblisse, la réaction du marché des changes aux indicateurs économiques étasuniens a été relativement modérée.