Translation of "Organized" in French

0.009 sec.

Examples of using "Organized" in a sentence and their french translations:

We're organized.

Nous sommes organisés.

You're organized.

- Tu es organisé.
- Vous êtes organisé.

I'm organized.

Je suis organisé.

Tom is organized.

Tom est organisé.

Tom was organized.

Tom était organisé.

Sami organized everything.

Sami a tout organisé.

Who organized that meeting?

Qui a organisé cette réunion ?

I'm not very organized.

- Je ne suis pas très organisé.
- Je ne suis pas très organisée.

Who organized the meeting?

Qui a organisé la réunion ?

- You aren't very organized, are you?
- You're not very organized, are you?

- Tu n'es pas très organisé, hein ?
- Tu n'es pas très organisée, n'est-ce pas ?
- Vous n'êtes pas très organisé, n'est-ce pas ?
- Vous n'êtes pas très organisés, hein ?
- Vous n'êtes pas très organisés, n'est-ce pas ?

It needs to be organized.

Il va falloir s'organiser.

We should get more organized.

Nous devrions être plus organisés.

Always keep your workplace organized.

Garde toujours ton espace de travail en ordre.

You gotta get more organized.

- Il vous faut être davantage organisé.
- Il vous faut être plus organisé.
- Il te faut être davantage organisé.
- Il te faut être plus organisé.
- Il faut que tu sois plus organisé.
- Il faut que tu sois davantage organisé.
- Il faut que vous soyez plus organisé.
- Il faut que vous soyez plus organisée.
- Il faut que vous soyez plus organisés.
- Il faut que vous soyez plus organisées.
- Il vous faut être plus organisée.
- Il vous faut être plus organisés.
- Il vous faut être plus organisées.
- Il vous faut être davantage organisée.
- Il vous faut être davantage organisés.
- Il vous faut être davantage organisées.
- Il faut que tu sois plus organisée.
- Il te faut être plus organisée.
- Il te faut être davantage organisée.
- Il faut que tu sois davantage organisée.
- Faut que tu sois plus organisé !
- Faut que tu sois plus organisée !
- Faut que vous soyez plus organisé !
- Faut que vous soyez plus organisée !
- Faut que vous soyez plus organisés !
- Faut que vous soyez plus organisées !

We organized a project team.

Nous avons organisé une équipe de projet.

We organized a huge party.

Nous avons organisé une grande fête.

This room is organized chaos.

Dans cette pièce règne un chaos organisé.

As "sound, organized in some way,

comme « du son, organisé d'une certaine manière,

The retreating column is hastily organized.

La colonne en retraite est organisée à la hâte.

Against a state-organized health system.

contre un système de santé organisé par l'État.

The party was organized by Mac.

Cette fête a été organisé par Mac.

Tom is quite organized, isn't he?

Tom est plutôt organisé, n'est-ce pas ?

Ants have a well-organized society.

Les fourmis vivent au sein d'une société bien organisée.

They organized a traditional bread fair.

Ils ont organisé une foire de pain traditionnel.

Sami really needs to be organized.

Sami a vraiment besoin d'être organisé.

Tom is very organized, isn't he?

Tom est très organisé, n'est-ce pas ?

You're not very organized, are you?

Vous n'êtes pas très organisés, n'est-ce pas ?

They continued to be organized here again

Ils ont continué à être organisés ici à nouveau

Petra also organized that as a reward.

Petra a également organisé cela comme une récompense.

organized by the US Department of Energy.

organisé par le Département des Energies américain.

I organized a marriage ceremony last month.

J'ai organisé une cérémonie de mariage le mois dernier.

We organized a farewell party for her.

Nous organisâmes une fête d'adieu pour elle.

The community was organized and close-knit.

La communauté était organisée et soudée.

The NAACP organized mass demonstrations in the streets.

la NAACP a organisé des manifestations de masse dans les rues.

Of course, this search has to be organized.

Bien sûr, cette recherche doit être organisée.

When the two were still alive, they organized

Quand les deux étaient encore en vie, ils ont organisé

Fun, the fair organized by the showmen themselves,

, la foire organisée par les showmen eux-mêmes,

No, we don't want to. She organized that.

Non, nous ne voulons pas. Elle a organisé ça.

Their house is organized according to Feng Shui.

Leur maison est organisée selon les préceptes du Feng Shui.

Sparking counter-attacks from better-organized Kurdish forces.

suscitant les contre-attaques des forces kurdes mieux organisées.

The self-organized market now is a blessing for Dennis.

Le marché auto-organisé est maintenant une bénédiction pour Dennis.

  In fact, a free market is organized in a bottom

De fait, un marché libre est organisé de bas en haut.

Legally autonomous, organized to produce goods or services for the market.

juridiquement autonome, organisée pour produire des biens ou des services pour le marché.

The book is organized into themes, each containing a brief introduction,

L’ouvrage est organisé en thèmes contenant chacun une brève introduction,

Once the teacher organized a banquet and invited all the neighbors.

Une fois, l'instituteur organisa un banquet et invita tous les voisins.

This partnership was originally created to combat drug trafficking and organized crime.

Ce partenariat avait été créé à l'origine pour combattre le trafic de drogues et le crime organisé.

You don't seem to be as organized as Tom seems to be.

- Tu ne sembles pas aussi organisé que Tom.
- Tu ne sembles pas aussi organisée que Tom.
- Vous ne semblez pas aussi organisé que Tom.
- Vous ne semblez pas aussi organisée que Tom.
- Vous ne semblez pas aussi organisés que Tom.
- Vous ne semblez pas aussi organisées que Tom.

Many athletes refuse to participate in sporting events organized in that racist country.

Beaucoup de sportifs refusent de participer à des événements sportifs organisés dans ce pays raciste.

Bhutan's national sport is archery, and contests are regularly organized in most towns.

Le sport national du Bhoutan est le tir à l'arc, et des concours sont régulièrement organisés dans la plupart des villes.

- I held a wedding ceremony last month.
- I organized a marriage ceremony last month.

J'ai organisé une cérémonie de mariage le mois dernier.

In 1960, after many protests, General PARK CHUN HEE organized a coup d’etat and took

C'est pourquoi en 1960, le Général PARK CHUN HEE organise un coup d'état et prend

The telethon is a French TV program organized every year to collect funds in order to finance medical research.

Le Téléthon est une émission TV française organisée tous les ans pour récolter des fonds afin de financer la recherche médicale.

I say quite deliberately that the Christian religion, as organized in its churches, has been and still is the principal enemy of moral progress in the world.

J'affirme, en pesant mes termes, que la religion chrétienne, telle qu'elle est établie dans ses églises, fut et demeure le principal ennemi du progrès moral dans le monde.

I have the conviction that a few weeks in a well-organized summer camp may be of more value educationally than a whole year of formal school work.

J'ai la conviction que quelques semaines passées dans une colonie de vacances bien organisée peuvent être d'une plus grande valeur éducative qu'une année entière consacrée au travail scolaire traditionnel.