Translation of "Neighborhood" in French

0.015 sec.

Examples of using "Neighborhood" in a sentence and their french translations:

- She lives in this neighborhood.
- She lives in the neighborhood.

Elle vit dans le quartier.

In a prominent neighborhood.

dans un quartier important.

It's a rough neighborhood.

- C'est un quartier mal famé.
- C'est un quartier glauque.

I like this neighborhood.

J'apprécie ce voisinage.

I scoured the neighborhood.

J'ai ratissé le quartier.

I know that neighborhood.

Je connais ce voisinage.

- I am familiar with this neighborhood.
- I'm familiar with this neighborhood.

Je connais ce quartier.

- This neighborhood is very dangerous.
- This is a very dangerous neighborhood.

Ce quartier est très dangereux.

You're in a bad neighborhood.

C'est un quartier mal famé.

They live in the neighborhood

ils habitent dans le quartier

There was a neighborhood culture

il y avait une culture de quartier

He moved into my neighborhood.

Il a déménagé dans le voisinage.

She lives in this neighborhood.

- Elle vit dans le quartier.
- Elle vit dans ce quartier.

We're from the same neighborhood.

Nous sommes du même voisinage.

He lives in this neighborhood.

Il vit dans le voisinage.

You're disturbing the whole neighborhood.

- Vous dérangez tout le voisinage.
- Tu déranges tout le quartier.

I live in this neighborhood.

Je vis dans ce quartier.

This neighborhood is very scary.

Ce quartier fait très peur.

What's good in the neighborhood?

Qu'y a-t-il de bon dans le voisinage ?

I'm new to the neighborhood.

Je suis nouveau dans le voisinage.

And no neighborhood made for failure.

et qu'il n'y a pas de quartier fait pour l'échec.

In a segregated neighborhood called Nicholtown.

dans un quartier ségrégué appelé Nicholtown.

That is rapidly redefining this neighborhood,

qui recompose très vite ce quartier,

We forgot to be a neighborhood

nous avons oublié d'être un quartier

Does your neighborhood determine your future?

Votre quartier scelle-il votre avenir ?

Tom lives in a rough neighborhood.

Tom vit dans un quartier difficile.

The Smiths live in my neighborhood.

- La famille Smith vit près de chez moi.
- La famille Smith vit dans mon quartier.

He doesn't live in my neighborhood.

Il n'habite pas dans mon quartier.

Most accidents happen in the neighborhood.

- La plupart des accidents ont lieu dans le voisinage.
- La plupart des accidents surviennent dans le voisinage.

Do you live in this neighborhood?

- Vivez-vous dans ce quartier ?
- Est-ce que tu vis dans ce voisinage ?

Mary doesn't live in my neighborhood.

Marie n'habite pas dans mon quartier.

Gas is available in this neighborhood.

Il y a de l'essence disponible dans ce quartier.

Tom lives in a poor neighborhood.

Tom habite dans un quartier pauvre.

I grew up in that neighborhood.

J'ai grandi dans ce quartier.

Tom lives in a bad neighborhood.

Tom vit dans un mauvais quartier.

- There is a big supermarket in my neighborhood.
- There's a big supermarket in my neighborhood.

Il y a un grand supermarché dans mon quartier.

- There is no good restaurant in the neighborhood.
- There's no good restaurant in the neighborhood.

Il n'y a aucun bon restaurant dans le coin.

- I am familiar with this neighborhood.
- I know this district.
- I'm familiar with this neighborhood.

Je connais ce quartier.

Older sisters also played in the neighborhood

Les sœurs aînées ont également joué dans le quartier

He has a friend from the neighborhood

Il a un ami du quartier

Mr. Ogawa is familiar with this neighborhood.

Monsieur Ogawa connaît ce voisinage.

It's the biggest house in the neighborhood.

- C'est la plus grande demeure du voisinage.
- C'est la plus grande maison du voisinage.

He went around the neighborhood collecting signatures.

Il a fait le tour du quartier en récupérant des signatures.

We all live in the same neighborhood.

Nous vivons tous dans le même quartier.

How's the neighborhood? Quiet? Noisy at night?

Comment sont les environs ? Sont-ils calmes ? Y a-t-il du bruit la nuit ?

There are pretty homes in this neighborhood.

Il y a de jolies maisons dans ce quartier.

Many rich people live in this neighborhood.

Il y a beaucoup de riches qui vivent dans ce quartier.

I don't know this neighborhood too well.

Je ne connais pas très bien ce quartier.

I live in a relatively safe neighborhood.

Je vis dans un quartier relativement sûr.

This neighborhood in Paris is very famous.

Ce quartier de Paris est très célèbre.

Or whether you live in a different neighborhood,

que vous viviez dans un quartier différent,

There was a community meeting in this neighborhood.

une réunion publique s'est tenue dans le quartier.

Go to the football matches between the neighborhood

Aller aux matchs de football entre le quartier

I think we forgot neighborhood, that's our problem

Je pense que nous avons oublié le quartier, c'est notre problème

the neighborhood that was being surveyed.

qui était évalué.

But you have less resources in a neighborhood.

et il y a moins de ressources dans ces quartiers.

And Timo moved in, we told the neighborhood.

et que Timo a emménagé, nous l'avons dit au quartier.

There is a big supermarket in my neighborhood.

Il y a un grand supermarché dans mon quartier.

The whole neighborhood was surprised at the news.

Tout le voisinage fut surpris par cette nouvelle.

A fire broke out in the neighborhood yesterday.

Hier, un incendie a éclaté dans le voisinage.

He lives in the neighborhood of the school.

Il loge près de l'école.

How many libraries are there in this neighborhood?

Combien de bibliothèques y a-t-il dans ce quartier ?