Translation of "Indulge" in French

0.003 sec.

Examples of using "Indulge" in a sentence and their french translations:

To not indulge in victimhood,

qu'ils ne cédent pas à la victimisation,

Young parents often indulge their children.

Les jeunes parents se montrent souvent cléments envers leurs enfants.

You must not indulge in drinking.

Tu ne dois pas t'adonner à la boisson.

You shouldn't indulge that child. It will make him very selfish.

Vous ne devriez pas faire à cet enfant ses quatre volontés. Ça va le rendre très égoïste.

Let's not indulge in magical thinking and assume this breeds unicorns.

Ne nous fourvoyons pas dans la pensée magique en supposant que ça produit des licornes.

The Bentley under the Christmas tree: you don't indulge in anything else.

La Bentley sous le sapin de Noël: vous ne vous adonnez à rien d'autre.

Well, in Kabyle, I am not strong. It's more in French that I prefer to indulge in puns, a little in English too.

Eh ben, en kabyle, je suis pas fortiche. C'est plutôt en français que je préfère m'adonner aux jeux de mots, un peu en anglais aussi.