Translation of "Indoors" in French

0.004 sec.

Examples of using "Indoors" in a sentence and their french translations:

No smoking indoors.

Ne pas fumer à l'intérieur.

- We are eating breakfast indoors.
- We're eating breakfast indoors.

Nous prenons le petit déjeuner à l'intérieur.

It's too hot indoors.

Il fait trop chaud à l'intérieur.

You could also show indoors.

Vous pouvez également montrer à l'intérieur.

We are eating breakfast indoors.

Nous déjeunons à l'intérieur.

I can't stand staying indoors.

- Je ne supporte pas de rester à l'intérieur.
- Je ne supporte pas de rester enfermée.
- Je ne supporte pas de rester enfermé.

I stayed indoors because it rained.

Je suis resté à l'intérieur car il pleuvait.

The cold weather kept us indoors.

Le temps froid nous a cloués à l'intérieur.

I usually stay indoors on Sunday.

J'ai l'habitude de rester à la maison le dimanche.

Tom always wears sunglasses, even indoors.

Tom porte toujours des lunettes de soleil, même à l'intérieur.

I'd rather go out than stay indoors.

Je préférerais sortir plutôt que de rester à l'intérieur.

It was raining hard, so we played indoors.

- Il pleuvait des cordes, aussi nous jouâmes à l'intérieur.
- Il pleuvait des cordes, aussi nous avons joué à l'intérieur.

- It's too hot inside.
- It's too hot indoors.

C'est trop chaud à l'intérieur...

Tom certainly spends a lot of time indoors.

Il est certain que Tom passe beaucoup de temps à l'intérieur.

We'd rather eat indoors. It's too cold outside.

Nous mangeons plutôt à l'intérieur, dehors il fait trop froid.

Since it rained the whole day, I stayed indoors.

Comme il a plu toute la journée, je suis resté à l'intérieur.

This kind of weather makes me want to stay indoors.

Ce genre de temps me donne envie de rester à l'intérieur.

Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.

Comme il pleuvait, nous avons dû manger notre pique-nique à l'intérieur.

When I was a child, I spent most of my time indoors reading.

Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre.

Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?

Qui veut être enfermé à l'intérieur par une belle journée comme celle-ci ?

- I stayed indoors because it rained.
- I stayed home because it was raining.

- Je suis resté à la maison car il pleuvait.
- Je suis resté chez moi car il pleuvait.

It was very cold last night, so we didn't go outside, but stayed indoors.

Il a fait très froid la nuit dernière, donc nous ne sommes pas sortis mais au contraire nous nous sommes cloitrés chez nous.

- I think it's cruel to keep a cat indoors.
- I think it's cruel to keep a cat inside.

Je pense qu'il est cruel de garder un chat à l'intérieur.

Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.

Etant donné que mon copain est plutôt casanier, nous ne sommes allés ni à la mer, ni à la montagne cet été.

- Since it was raining, we had to eat our picnic lunch indoors.
- Because of the rain, we had to eat our picnic inside.

- Comme il pleuvait, nous dûmes manger notre pique-nique à l'intérieur.
- Comme il pleuvait, nous avons dû manger notre pique-nique à l'intérieur.