Translation of "Expecting" in French

0.011 sec.

Examples of using "Expecting" in a sentence and their french translations:

I'm expecting.

- J'attends un heureux événement.
- Je suis enceint.

We're expecting.

Nous attendons.

- I was expecting you.
- I have been expecting you.
- I've been expecting you.

- Je t'ai attendu.
- Je vous ai attendu.
- Je vous ai attendue.
- Je vous ai attendus.
- Je vous ai attendues.
- Je t'ai attendue.

- I wasn't expecting that.
- I wasn't expecting this.

Je ne m'attendais pas à ça.

I'm expecting someone.

J'attends quelqu'un.

Mary is expecting.

- Marie attend un enfant.
- Marie attend un bébé.

- We are expecting a baby.
- We're expecting a baby.

Nous attendons un bébé.

Are you expecting Tom?

Attendez-vous Tom ?

I'm expecting a call.

- J'attends un appel.
- J'attends un coup de fil.

Are you expecting anyone?

- Attends-tu qui que ce soit ?
- Attendez-vous qui que ce soit ?

Nobody was expecting that.

- Personne ne s'attendait à ça.
- Personne ne s'attendait à cela.

Are you expecting someone?

- Attendez-vous quelqu'un ?
- Attends-tu quelqu'un ?

I was expecting this.

Je m'attendais à ça.

Tom wasn't expecting it.

Tom ne s'y attendait pas.

I'm expecting a baby.

- Je suis enceint.
- J'attends un enfant.

I was expecting it!

- Je m'y attendais !
- J'attendais ça.
- J'ai attendu pour ça !

I'm not expecting anyone.

Je n'attends personne.

I was expecting you.

- Je vous attendais.
- Je t'attendais.

What were you expecting?

À quoi t'attendais-tu ?

What was I expecting?

À quoi m'attendais-je ?

I wasn't expecting guests.

Je n'attendais pas d'invités.

- We're expecting.
- We're waiting.

- Nous sommes en train d'attendre.
- Nous attendons.

I wasn't expecting this.

Je ne m'attendais pas à ça.

Tom wasn't expecting this.

Tom ne s'attendait pas à ça.

- We are expecting company this evening.
- We're expecting company this evening.

Nous attendons de la visite dans la soirée.

That they hadn't been expecting.

de manière inattendue.

The lawyer was expecting Ben.

L'avocat attendait Ben.

I'm expecting a customer today.

J'attends un client aujourd'hui.

- I am pregnant.
- I'm expecting.

- Je suis enceint.
- J'attends un enfant.

We're expecting lousy weather today.

Nous attendons du mauvais temps, aujourd'hui.

She is expecting a child.

Elle attend un enfant.

I have been expecting you.

- Je vous ai attendu.
- Je vous ai attendue.

I'm not expecting special treatment.

Je ne m'attends pas à un traitement de faveur.

I was expecting the worst.

Je m'attendais au pire.

Are you expecting any visitors?

Attendez-vous des visiteurs ?

I've been expecting your call.

J'attendais votre appel.

I was not expecting that.

Je ne m'y attendais pas.

I wasn't expecting to win.

Je ne m'attendais pas à gagner.

Analysts were expecting an increase.

Les analystes s'attendaient à une augmentation.

Mary is expecting a girl.

Marie attend une fille.

Mary is expecting a boy.

Marie attend un garçon.

Were you expecting something different?

T'attendais-tu à quelque chose de différent ?

- I am expecting a letter from her.
- I'm expecting a letter from her.

J'attends une lettre de sa part.

- Are you expecting someone?
- Are you waiting for someone?
- Are you expecting somebody?

- Est-ce que tu attends quelqu'un ?
- Attends-tu qui que ce soit ?
- Attends-tu quelqu'un ?

- I am expecting a letter from him.
- I'm expecting a letter from him.

J'attends une lettre de sa part.

- Tom wasn't expecting this.
- Tom didn't expect that.
- Tom didn't expect this.
- Tom wasn't expecting that.
- Tom wasn't expecting it.
- Tom did not expect this.
- Tom had not been expecting this.

- Tom ne s'attendait pas à ça.
- Tom ne s'y attendait pas.

But once I stopped expecting myself

Mais dès que j'ai arrêté de m'attendre

Are you expecting a visitor today?

Attendez-vous un visiteur aujourd'hui?

I was expecting you last night.

Je vous attendais la nuit dernière.

I'm expecting a letter from her.

J'attends une lettre d'elle.

She wasn't expecting such a surprise.

Elle ne s'attendait pas à une telle surprise.

I wasn't expecting you so soon.

- Je ne vous attendais pas si tôt.
- Je ne t'attendais pas si tôt.
- Je ne m'attendais pas à vous voir si tôt.

Are we expecting any other guests?

Attendons-nous d'autres invités ?

How many guests are you expecting?

- Combien d'invités attendez-vous ?
- Combien d'invités attends-tu ?

Your parents are expecting your call.

- Tes parents attendent ton appel.
- Vos parents attendent votre coup de téléphone.
- Vos parents attendent votre appel.

I'm expecting a call from her.

J'attends un appel de sa part.

We're not expecting you to help.

Nous n'attendons pas de toi que tu nous aides.

We're expecting Tom any minute now.

Nous attendons Tom d'une minute à l'autre maintenant.

I was expecting a tougher game.

Je m'attendais à un match plus difficile.