Translation of "Containers" in French

0.012 sec.

Examples of using "Containers" in a sentence and their french translations:

37 sea containers.

37 conteneurs maritimes.

From 37 sea containers .

partir de 37 conteneurs maritimes .

We got the containers.

Nous avons les conteneurs.

These containers are airtight.

Ces conteneurs sont hermétiques.

In 67 discarded overseas containers,

Dans 67 conteneurs d'outre-mer mis au rebut,

Has given him toy containers.

a donné des contenants de jouets.

Without containers, only the pictures.

sans conteneurs, seulement les images.

And ocean containers stacked four floors.

béton, verre, métal et océan empilés sur quatre étages.

The sea containers look very nice,

Les conteneurs maritimes sont très beaux,

Now the containers are also older.

Maintenant, les conteneurs sont également plus anciens.

A monument made of 37 sea containers.

Un monument composé de 37 conteneurs maritimes.

Do you know what's in those containers?

- Savez-vous ce qu'il y a dans ces conteneurs ?
- Est-ce que tu sais ce qu'il y a dans ces conteneurs ?

A full-size replica from 37 sea containers

Une réplique grandeur nature de 37 conteneurs maritimes

Containers, screws and banners were donated by sponsors.

Conteneurs, vis et bannières ont été donnés par des sponsors.

He recreated the Brandenburg Gate from toy containers

Il a recréé la porte de Brandebourg à partir de conteneurs de jouets

Tom stacked the wire containers on each other.

Tom a empilé les caisses grillagées les unes sur les autres.

There are almost 100 garbage containers at the airport.

Il y a près de 100 conteneurs à ordures à l'aéroport.

The containers may contain a maximum of 100 milliliters,

Les contenants peuvent contenir un maximum de 100 millilitres,

In the containers from Malaysia were the family's household

Dans les conteneurs de Malaisie se trouvaient la maison de la famille

Filling the containers below with water tanks for stability.

remplissent les conteneurs ci-dessous avec des réservoirs d'eau pour la stabilité.

And his team screwed onto all containers for days?

et son équipe ont vissé sur tous les conteneurs pendant des jours?

, stacking containers on top of one another, chaining, welding.

, empiler les conteneurs les uns sur les autres, enchaîner, souder.

Two containers were welded together for the two-person apartment.

Deux conteneurs ont été soudés ensemble pour l'appartement de deux personnes.

The containers weigh seven tons. The wind pushes them aside.

Les conteneurs pèsent sept tonnes. Le vent les repousse.

The structural engineer wants even more supports on the containers.

L'ingénieur structure veut encore plus de supports sur les conteneurs.

Mounting brackets on slippery containers at a height of 21 meters

Le montage des supports sur des conteneurs glissants à une hauteur de 21 mètres

The containers, which weigh tons, have to be positioned with centimeter precision in

Les conteneurs, qui pèsent des tonnes, doivent être positionnés avec une précision centimétrique

Almost all the containers are assembled in the evening. Only the tip is still missing.

Presque tous les conteneurs sont assemblés le soir. Seule la pointe manque encore.

Microplastics — the remnants of plastic bags, takeout containers and straws that almost-but-not-quite disintegrate in the oceans — are found in 3 out of 4 fish, such as squid, cuttlefish and swordfish in markets around the world.

Les micro-plastiques (restes de sac en plastique, d'emballages de plats à emporter, et de pailles qui se désintègrent "presque entièrement mais pas tout à fait" dans les océans) se retrouvent dans 3 poissons sur 4, tels que les calamars, les seiches et les poissons sabres des différents marchés à travers le monde.