Translation of "Alley" in French

0.005 sec.

Examples of using "Alley" in a sentence and their french translations:

Turn into this alley.

Tourne dans cette allée.

It's right up your alley.

- C'est exactement dans tes cordes.
- C'est exactement dans vos cordes.

We're in a blind alley.

Nous nous trouvons dans une impasse.

Is right up their alley,

est juste dans leur ruelle,

This is a dead-end alley.

- C'est un cul-de-sac.
- C'est une impasse.

My car is parked in the alley.

Ma voiture est garée dans la ruelle.

Tom was found dead in an alley.

Tom a été trouvé mort dans une allée.

- It's a dead end.
- This is a dead-end alley.

C'est une impasse.

Tom was found dead in the alley behind the restaurant.

Tom a été retrouvé mort dans la ruelle derrière le restaurant.

He ditched the car in an alley and took off running.

Il abandonna la voiture dans une allée et se mit à courir.

Only when the rubbish has been disposed of and the alley has been swept

Ce n'est que lorsque les déchets ont été jetés et que la ruelle a été balayée

Suddenly I heard a commotion in the alley and went to see what was going on.

- Tout à coup, j'entendis un tumulte dans l'allée et j'allai voir ce qui se passait.
- Tout à coup, j'ai entendu un tumulte dans l'allée et je suis allé voir ce qui se passait.

- It's a dead end.
- This is a dead-end alley.
- This is a dead-end street.

- C'est un cul-de-sac.
- C'est une impasse.

When my four other friends and I arrived, he jumped like a grasshopper from the alley leading to his grandfather's house.

Quand nous arrivâmes là-bas, moi et mes quatre autres amis, il sauta alors telle une sauterelle de la ruelle qui mène vers la demeure de son grand père.