Translation of "Journey" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Journey" in a sentence and their finnish translations:

Long journey?

Pitkä matka?

- Bon voyage!
- Safe journey.

Turvallista matkaa.

The journey was tiring.

Matka oli väsyttävä.

Life is like a journey.

Elämä on kuin matka.

It's been an amazing journey.

Tämä on ollut uskomaton matka.

So, this journey won't be easy.

Matkasta ei siis tule helppo.

We wish you a pleasant journey.

- Toivotamme sinulle miellyttävää matkaa.
- Toivotamme teille miellyttävää matkaa.

Where is the journey taking us?

Minne matka?

I wish you a good journey.

Toivotan teille viihtyisää matkaa.

This is my first journey by airplane.

Tämä on ensimmäinen lentokonematkani.

Life is a journey, not a destination.

Elämä on matka, ei määränpää.

When will you go on a journey?

Milloin lähdet matkalle?

You're in charge on this journey. You decide.

Sinä johdat matkaamme. Sinä päätät.

Happiness isn't the destination, happiness is the journey.

Onnellisuus ei ole määränpää, onnellisuus on matka.

- Have a good journey!
- Have a good trip!

- Hyvää matkaa!
- Mukavaa matkaa!

How long was the journey to New York?

Kuinka pitkä matka New Yorkiin oli?

- Have a nice trip!
- Bon voyage!
- Safe journey.

Hyvää matkaa!

Truth is a journey that evolves over time.

Totuus on matka, joka kehittyy ajan myötä.

- Have a safe trip.
- Have a nice trip!
- Bon voyage!
- Safe journey.
- Have a good trip!
- Godspeed!
- Have a pleasant journey.

- Hyvää matkaa!
- Mukavaa matkaa!

You're in charge here. You're on this journey with me.

Sinä päätät. Olet matkassa kanssani.

Is now embarking on a bold journey of electrifying all transport,

pyrkii rohkeasti sähköistämään koko liikenteensä:

- I hope you have a good trip.
- Bon voyage!
- Safe journey.

Hyvää matkaa!

I want to go on a journey around the world if possible.

Jos vain mahdollista, haluan mennä maailmanympärimatkalle.

There's no easy path on this journey. That's why I need your help.

Tällä matkalla ei ole helppoja polkuja. Siksi tarvitsen apuasi.

Even the smallest must make the journey if they are to survive the night.

Pienimpienkin on kuljettava reitti voidakseen selviytyä yön.

- Bon voyage!
- Safe journey.
- Have a nice trip.
- Have a good trip.
- Have a pleasant trip.

Hyvää matkaa.

This journey, though, for us... is over. [Bear] If you're in risk of going into anaphylactic shock,

Tämä matka on meidän osalta ohi. Jos olet vaarassa mennä anafylaktiseen sokkiin,

- Enjoy your trip.
- I wish you a good journey.
- Have a nice trip!
- Bon voyage!
- Have a good trip.

- Hyvää matkaa!
- Mukavaa matkaa!

Then the journey is continued through the tunnel under the English Channel, to France, the land of Charlemagne and Napoleon.

Sen jälkeen matka jatkuu Englannin kanaalin ali tunnelia myöten Ranskaan, Kaarle Suuren ja Napoleonin maahan.

- Have a safe trip.
- Have a nice trip!
- Bon voyage!
- Safe journey.
- Have a good trip!
- I wish you a good trip!

- Hyvää matkaa!
- Mukavaa matkaa!

[Bear] You were a great partner on this journey, and your decisions helped us to stay safe and to find the anti-venom.

Olit mahtava kumppani tällä matkalla - ja päätöksesi auttoi meitä pysymään turvassa vastamyrkyn löytämiseksi.

- Is she equal to a long journey?
- Does she have enough energy to take a long trip?
- Can she endure a long trip?

Jaksaako hän koko pitkän matkan?

Audio read by Jane Goodall from Reason for Hope: A Spiritual Journey by Jane Goodall with Phillip Berman Copyright © 1999 by Soko Publications Ltd. and Phillip Berman. Used by permission of Hachette Audio. All rights reserved worldwide.

Jane Goodall lukee teoksesta Reason for Hope: A Spiritual Journey (Jane Goodall ja Phillip Berman) Copyright © 1999, Soko Publications Ltd. ja Phillip Berman. Käytetty Hachette Audion luvalla. Kaikki oikeudet pidätetään maailmanlaajuisesti.