Translation of "Covered" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "Covered" in a sentence and their finnish translations:

I covered my ears.

Peitin korvani.

Tom covered his face.

Tom peitti kasvonsa.

Snow covered the bus.

- Lumi peitti linja-auton.
- Lumi peitti sen linja-auton.
- Lumi peitti bussin.
- Lumi peitti sen bussin.

Tom covered his mouth.

Tom peitti suunsa.

Snow completely covered the town.

Kaupunki oli aivan lumen peitossa.

He was covered with sweat.

Hän oli aivan hiessä.

Tom was covered with sweat.

Tomi oli hien peitossa.

Volcanic ash covered the city.

- Vulkaaninen tuhka peitti kaupungin alleen.
- Vulkaaninen tuhka peitti kaupungin.
- Tuliperäinen tuhka peitti kaupungin alleen.
- Tuliperäinen tuhka peitti kaupungin.
- Vulkaaninen tuhka peitti sen kaupungin alleen.
- Vulkaaninen tuhka peitti sen kaupungin.
- Tuliperäinen tuhka peitti sen kaupungin alleen.
- Tuliperäinen tuhka peitti sen kaupungin.

Darkness still covered the valley.

Pimeys peitti yhä laaksoa.

The stars covered the sky.

Tähdet peittivät taivaan.

Tom was covered in bruises.

Tomi oli mustelmien peitossa.

He was covered with mud.

Hän oli mudan peitossa.

- Tom came back covered in mud.
- Tom came back home covered in mud.

- Tomi tuli takaisin yltäpäältä mudassa.
- Tomi palasi kotiin päästä varpaisiin mudassa.

And then covered my whole hand.

Se peitti koko käteni.

The sky is covered with clouds.

Taivas on pilvien peitossa.

The room is covered with dust.

Huone on täynnä roskia.

Mt. Fuji was covered with snow.

Fuji oli lumen peitossa.

His hands were covered with mud.

Hänen kätensä olivat aivan kuraiset.

The ground is covered with snow.

Maa on lumen peitossa.

It was all covered with dust.

Se oli täysin pölyn peitossa.

Tom came back covered in mud.

Tomi tuli takaisin yltäpäältä mudassa.

The mountain is covered with snow.

Vuori on lumen peitossa.

The floor was covered with dust.

Lattia oli pölyn peitossa.

The streets were covered with snow.

Kadut olivat lumen peitossa.

The forest was covered with snow.

Metsä oli lumen peitossa.

Tom's body was covered with bruises.

Tomin keho oli täynnä mustelmia.

This pillow is covered with velvet.

Tällä tyynyllä on samettipinta.

The yard was covered with tamarisks.

- Tamariskit peittivät pihan.
- Piha oli tamariskien peittämä.

My car is covered in pigeon shit.

Autoni on pulun paskan peitossa.

My car is covered in pigeon poop.

Autoni on pulun kakan peitossa.

The snow covered the whole city overnight.

Lumi peitti alleen koko kaupungin yön aikana.

The whole city is covered with snow.

Koko kaupunki on lumen peitossa.

The sky is covered with clouds today.

- Taivas on tänään pilvessä.
- Taivas on tänään pilvien peitossa.

I covered her with kisses and tears.

Peitin hänet suudelmiin ja kyyneliin.

The boys were completely covered in mud.

- Pojat olivat täysin mudan peitossa.
- Pojat olivat yltäpäältä mudan peitossa.

They covered the table with a cloth.

He peittivät pöydän liinalla.

Maria covered her face with her hands.

Maria peitti kasvonsa käsillään.

My car is covered with pigeon poop.

Autoni on pulun kakan peitossa.

His body was covered with brown fur.

Hänen vartalonsa oli ruskean karvan peitossa.

The dress was covered with blue velvet.

- Mekkoa peitti sininen sametti.
- Sitä mekkoa peitti sininen sametti.

Earth's surface is covered mostly by water.

Maan pinta on pääosin veden peitossa.

Tom covered his head with a pillow.

Tomi peitti päänsä tyynyllä.

The ground was covered with pine needles.

- Maa oli männynneulasten peittämä.
- Männynneulaset peittivät maan.

- He was covered with mud from head to foot.
- He was covered in mud from head to foot.

Hän oli päästä varpaisiin mudan peitossa.

The police covered the body with a sheet.

Poliisi peitti ruumiin lakanalla.

The boy returned with his face covered with mud.

Poika palasi naama täysin mudassa.

This mountain is covered in snow all-year-round.

- Tämä vuori on koko vuoden lumen peitossa.
- Tämä tunturi on koko vuoden lumen peitossa.
- Tämä vuori on koko vuoden lumen peittämä.
- Tämä tunturi on koko vuoden lumen peittämä.
- Tämä vuori on lumen peitossa koko vuoden.
- Tämä tunturi on lumen peitossa koko vuoden.
- Tämä vuori on lumen peittämä koko vuoden.
- Tämä tunturi on lumen peittämä koko vuoden.

The top of the mountain is covered with snow.

Vuoren huippu oli lumen peitossa.

Tarantula, see him? Look, he's totally covered in the sand.

Tarantula, näetkö sen? Se on täysin hiekan peittämä.

Eyes covered with skin and fur render her totally blind.

Ihon ja karvan peittämät silmät tekevät siitä täysin sokean.

The upper part of the mountain is covered with snow.

- Vuoren yläosa on lumen peittämä.
- Vuoren yläosa on lumipeitteinen.

Tom is no longer covered by his parents' health insurance.

Tomin vanhempien sairausvakuutus ei enää kata Tomia.

It was really noisy in the room so Tom covered his ears.

Huoneessa oli todella meluisaa, niinpä Tom peitti korvansa.

Covered with dust, the doll stood in the corner of the room.

- Nukke seisoi huoneen nurkassa peittyneenä pölyyn.
- Nukke seisoi pölyyn peittyneenä huoneen nurkassa.

My roses are covered in aphids, to say nothing of the ants!

- Minun ruusuni ovat kirvojen peittämiä, puhumattakaan muurahaisista!
- Ruusuni ovat kirvojen peittämiä, puhumattakaan muurahaisista!

[Bear] But, if there's a strong wind overnight, it could just get totally covered.

Merkki saattaa kuitenkin peittyä, jos yöllä tuulee kovaa.

If you wash for just 5 seconds or 10 seconds, your hands are still covered.

Jos peset käsiäsi saippualla vain viisi tai kymmenen sekuntia, ovat kätesi edelleen likaiset.

Tango was, however, always bullied by other neighbors' cats, and would come home covered with wounds.

Tangoa naapuruston kissat kohtelivat kaltoin ja se tuli aina kotiin haavojen peitossa.

The southern Italian island of Sicily has been covered with a vast plume of smoke and ash.

Etelä-Italialainen Sisilian saari on peittynyt suuren tuhka- ja savupilven alle.

Than getting into that big old barrel cactus that's covered in these spines and also these little hairs.

kuin isosta siilikaktuksesta, joka on piikkien ja pienten karvojen peittämä.

The girl tried to speak, but before she could sob out her thanks the old man had touched her softly on the head three times with his silver staff. In an instant Elsa knew that she was turning into a bird: wings sprang from beneath her arms; her feet were the feet of eagles, with long claws; her nose curved itself into a sharp beak, and feathers covered her body. Then she soared high in the air, and floated up towards the clouds, as if she had really been hatched an eagle.

Tyttö yritti puhua, mutta ennen kuin hän ehti nyyhkytysten lomasta kiittää vanhaa miestä, tämä kosketti pehmeästi Elsaa päähän hopeasauvallaan. Hetkessä tyttö tiesi olevansa muuttumassa linnuksi; siivet syöksähtivät käsivarsien alta; hänen jalkansa olivat kotkan jalat pitkine kynsineen; hänen nenänsä käyristyi nokaksi, ja höyhenet peittivät hänen jalkansa. Sitten hän kohosi ilmassa korkealle, ja leijaili ylös kohti pilviä, ikään kuin olisi todella alunperin kuoriutunutkin munasta kotkana.