Translation of "Kiss" in Dutch

0.018 sec.

Examples of using "Kiss" in a sentence and their dutch translations:

- Kiss him.
- Give him a kiss.

- Kus hem.
- Zoen hem.

Kiss me.

- Kus me!
- Geef me een kus.
- Kus me.

Let's kiss.

Laat ons zoenen.

Kiss Tom.

Kus Tom.

Kiss her.

- Kus haar.
- Zoen haar.

Kiss it.

Kus het.

- Give me a kiss.
- Give me a kiss!

Geef me een kus.

- Can I kiss you?
- May I kiss you?

Mag ik je een kus geven?

Kiss the queen!

Kus de koningin!

Don't kiss me.

Kus me niet!

- You may kiss the bride.
- You may kiss your bride.

U mag nu de bruid kussen.

Go kiss someone else.

Ga toch iemand anders kussen!

Give Tom a kiss.

- Geef Tom een kus.
- Geef Tom een zoen.

One kiss or two?

Eén kus of twee?

Can I kiss you?

Mag ik je een kus geven?

Did you kiss Mary?

Heb je Maria gekust?

Tom didn't kiss Mary.

Tom heeft Mary niet gekust.

I want a kiss.

Ik wil een kus.

Give me a kiss.

Kus me!

Give Sami a kiss.

Kus Sami.

Give him a kiss.

Geef hem een kus.

- I'd like to kiss you.
- I would like to kiss you.

Ik zou je graag kussen.

- I want to kiss you.
- I would like to kiss you.

Ik wil je zoenen.

- I knew that you'd kiss Tom.
- I knew you'd kiss Tom.

Ik wist dat je Tom zou zoenen.

I'd like to kiss you.

Ik zou je graag kussen.

Why did you kiss me?

Waarom zoende je me?

I can't kiss you now.

Ik kan je nu niet kussen.

I want to kiss you.

Ik wil je zoenen.

You owe me a kiss.

- Je bent me een zoen verschuldigd.
- Je bent me een kus verschuldigd.
- U bent mij een kus verschuldigd.
- U bent mij een zoen verschuldigd.
- Jullie zijn mij een kus verschuldigd.
- Jullie zijn mij een zoen verschuldigd.

It was just a kiss.

Het was maar een kus.

Why would anybody kiss me?

Waarom zou iemand me kussen?

It was just one kiss.

Het was maar een kus.

She wants to kiss him.

Zij wil hem kussen.

He wants to kiss her.

Hij wil haar kussen.

Why did you kiss her?

Waarom kuste je haar?

Why did you kiss Tom?

Waarom heb je Tom gekust?

Why didn't you kiss her?

- Waarom zoende je haar niet?
- Waarom kuste je haar niet?

I blew Tom a kiss.

- Ik blies Tom een kus.
- Ik wierp Tom een kushandje toe.

I gave Tom a kiss.

Ik gaf Tom een ​​kus.

Shut up and kiss me!

Hou je mond en kus me!

Where did he kiss you?

Waar kuste hij u?

- Tom was hoping to get a kiss.
- Tom hoped to receive a kiss.

Tom hoopte een kus te krijgen.

- Tom said he didn't kiss Mary.
- Tom said that he didn't kiss Mary.

Tom heeft gezegd dat hij Mary niet heeft gekust.

I want you to kiss me.

Ik wil dat je me kust.

You may now kiss the bride.

U mag nu de bruid kussen.

We never forget our first kiss.

We vergeten nooit onze eerste kus.

She gave me a kiss suddenly.

Ze gaf me plotseling een kus.

Tom gave Mary a tender kiss.

Tom gaf Mary een tedere kus.

Your kiss is sweeter than honey.

Jouw kus is zoeter dan honing.

He gave her her first kiss.

Hij gaf haar haar eerste kus.

Aren't you going to kiss me?

Kus je me niet?

She gave him a big kiss.

Ze gaf hem een dikke zoen.

Do you call that a kiss?

Noem jij dat een kus?

I kiss with my eyes open.

Ik kus met open ogen.

I so want to kiss you.

Ik wil je zo graag kussen.

I won't let Tom kiss me.

Ik laat Tom me niet kussen.

He didn't try to kiss her.

Hij probeerde niet haar te kussen.

Tom wouldn't let Mary kiss him.

Tom liet het niet toe dat Maria hem kuste.

Their kiss had been discovered by Charlotte.

Hun kus was ontdekt door Charlotte.

No one wants to kiss a pessimist.

Pessimisten kust men niet.

Tom didn't want me to kiss him.

Tom wou niet dat ik hem kuste.

Tom didn't want Mary to kiss him.

Tom wilde zich niet laten kussen door Mary.