Examples of using "According" in a sentence and their chinese translations:
- 各尽所能、按需分配。
- 各尽所能、各取所需。
一切按計劃進行。
他按照我的建议行事。
我們按照預定計劃研讀。
天气预报说明天会下雪。
我们按例处罚了他。
我們把書跟從大小排列。
根據她所說的, 他是有罪的。
据广播里讲,明天会下雪。
根据报纸,明天会下雪。
根据习俗,新娘应该循规蹈矩。
我们应该根据他的作为来评判他。
天气预报说明天会下雪。
天气预报说明天会下雪。
一切按計劃進行。
依他们看,这个男孩非常好。
天气预报说明天会下雪。
天气预报说明天会下雪。
天气预报说明天会下雪。
根据圣经记载,上帝用6天创造了世界。
根據報載,有一架飛機昨天晚上發生了意外。
根据电视新闻,一架飞机在印度坠毁了。
根據指南,這是這附近最好的餐館。
他按照我的建议行事。
报纸上说,波士顿发上了一起大火。
根據報導,昨晚有一場很大的火災。
根據我的估計,她現在應該在印度了。
根據牙醫,蛀牙並不總是甜食所引起的。
根据时间表,这个任务应该在这周内结束。
今天的報紙說城裏發生了火災。
根据圣经记载,上帝用6天创造了世界。
天气预报说明天会下雪。
根據氣象預報,明天會是晴天。
每一個人對事情的看法不同是依據他們是富有還是貧窮。
我們會按照你的工作量付錢給你。
许多词是根据拼写来发音的,不过有些不是。
根据天气预报,雨季下周会开始。
據他們說, 這男孩歌唱得很好。
根据最新的调查,99%的员工想要一个免费的iPad。
根據我的經驗,掌握法語語法需要一年的時間。
据一些学者称,现在可能随时发生一场特大地震。
一項估計顯示,今年的鋼鉄產量將會達到一億噸。
- 每一個人對事情的看法不同是依據他們是富有還是貧窮。
- 人們看待事情的角度不同取決於他們是富裕或貧窮。
因为啤酒会根据麦芽含量去征税,所以发泡酒会比较便宜。
據報紙上說,他自殺了。
根據牛津英語詞典,「set」這個字一共有四百三十個不同的意思。
邮局根据寄信地址将邮件进行分类。
裁判根据有利原则,举起手示意继续进攻。
根据最新的人口普查,语言的发言人人数好像稳定,或者是甚至在上升。
有研究称,打开速度每慢100毫秒,Amazon 的销售额就下降1%。
根据美国国民的一个投票,人们普遍认为穆斯林人和恐怖主义有关。
根据2016年发表的一项研究,德国是世界上最好的国家,加拿大是第二好的国家。
人們看待事情的角度不同取決於他們是富裕或貧窮。
這項結果是根據世界衛生組織(WHO)的總讀數表來計算的 - 不論男女老幼。
不喜欢的,就说不合中国特点所以不能办,喜欢的就说这是中国特点必须这么办。