Translation of "Suddenly" in Arabic

0.018 sec.

Examples of using "Suddenly" in a sentence and their arabic translations:

Suddenly...

‫وفجأةً...‬

But then, suddenly,

ولكن بعد ذلك، فجأة،

Suddenly, I stopped

فجأة، توقفت

And then, suddenly...

‫ثم فجأةً...‬

He died suddenly.

مات فجأة.

Fadil suddenly died.

مات سامي فجأة.

- Suddenly, the rain fell.
- Suddenly it began to rain.

فجأة هطل المطر.

Suddenly everything is different.

فجأةً كل شيءٍ مختلف.

Where it suddenly flipped.

حيث تغير كل شيء فجأة.

The road dips suddenly.

الطريق انحنى للاسفل فجأة.

War suddenly broke out.

اِندلعت الحرب فجأة.

I suddenly felt old.

فجأة أحسست أني مسن.

You might suddenly discover

لربما قد تكتشف فجأة

Sami suddenly turned up.

ظهر سامي فجأة.

Sami's car suddenly disappeared.

فجأة اختفت سيّارة سامي.

Suddenly everything became possible!

فجأة، كل شيء أصبح ممكناً !

And suddenly, it struck me:

وفجأة أدركت

And starts to cry suddenly.

و فجأة بدأت تبكي

suddenly, I'm the grieving mother.

فجأةً، أصبحت الأم الثكلى.

Do they suddenly become reckless,

هل فجأة يصيرون طائشين،

Suddenly rain began to fall.

فجأة بدأ المطر بالهطول.

The building fell down suddenly.

فجأة انهار المبنى.

I suddenly became very sad.

فجأةً أصبحت حزيناً جداً.

And suddenly, I am completely calm.

وفجأة، هدأت تماماً.

Suddenly, you have soil-building capacity.

فجأة ، يكون لديك كفاءة بناء للتربة.

suddenly he made the whole world

فجأة جعل العالم كله

suddenly this man is on tv

فجأة ظهر هذا الرجل على شاشة التلفزيون

It suddenly became a national issue.

أصبح الأمر فجأة قضية وطنية.

And then suddenly we had a Zach,

ثم فجأة صار لدينا [زاك].

So suddenly there is a huge acceleration

فجأة هناك تسارع هائل

He suddenly came out with the truth.

اعترَف بالحقيقة فجأةً.

Suddenly I felt a strong stomach ache.

فجأه شعرت بمغص.

Tom's horse reared suddenly and threw him.

شبَ حصان توم فجأة و القاه ارضاً.

And suddenly, the papers adopted the word

وفجأة، اعتمدت الصحف الكلمة

And suddenly this idea of teaching other people

و بذلك خطرت لي قجأة فكرة تعليم الأخرين

So, suddenly, it made a lot of sense:

وفجأة صار من المنطقي

I could suddenly see with so much clarity

استطعت أن أفهم فجأة بكتير من الوضوح

And suddenly, they feel sort of at home.

وبشكل مفاجئ، يشعرون كأنهم في البيوت.

Suddenly the headline was put in the newspapers

فجأة تم وضع العنوان في الصحف

But suddenly crossing paths with Mehmet Ali Birand

ولكن فجأة عبور المسارات مع محمد علي بيراند

As everything progresses normally, a man suddenly appears

مع تقدم كل شيء بشكل طبيعي ، يظهر رجل فجأة

A strange figure suddenly came through the door.

دخل شخص غريب من الباب فجأة.

Suddenly I was not weird, I was not alone.

وفجأة، لم أكن غريبة ولم أكن وحيدة

And suddenly, when you meet people in their onlyness,

وفجأة، عندما تقابل الناس بصفتهم أشخاصًا،

Suddenly, Maratha skirmishers advanced and began harassing Nizam’s vanguard.

فجأة تقدمت مناوشات مراثا وبدأت في مضايقة طليعة نظام الملك.

Everyone in Paris was suddenly a royalist, once more.

كان الجميع في باريس فجأة ملكيين ، مرة أخرى.

Suddenly, she's... reaching up for the surface like that.

‫وفجأةً، تمدّ...‬ ‫أذرعها نحو السطح هكذا.‬

And suddenly that fatty oil dissolves into the water.

فيتفكك الزيت الدهنيّ ويذوب في الماء

Suddenly, the Louvre — and France — had a huge problem.

وفجأة ، كان متحف اللوفر وفرنسا مشكلة كبيرة.

Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.

توقف جاك فجأة عن الكلام عندما دخلت ماري إلى الغرفة.

Then you suddenly begin to hear your own voice

سوف تبدأ بعد ذلك بالاستماع إلى صوتك

Suddenly, I felt overwhelmed by my love for that family,

فجأة، غلبني حبي لتلك العائلة،

But then suddenly, with ice sheets still two kilometers deep

وإذ فجأةً ومع وصول طبقة الجليد إلى عمق 2 كيلومتر

Suddenly, I got it. I got how it should feel.

فجأة عرفت كيف يجب أن أشعر.

If you suddenly let your feelings run wild at work

فإذا أطلقت العنان لمشاعرك في العملِ فجأةً،

And suddenly he and his suit become something else altogether.

وفجأةً أصبح هو وبدلته معاً، أصبحا شيئاً مختلفاً .

Suddenly, one of the America’s twin pillars turned on it.

فجأة ، أحد أعمدة أمريكا التوأم تحولت عليه.

And then suddenly people wanted to give me their money.

ثم أراد الناس فجأة أن يعطوني أموالهم.

Pity was suddenly stirring in her heart for the child.

فَجأةً بَدأتْ الشَّفَقةُ في قَلبِها مِنْ أَجلِ الطِفْل

Why did the Younger Dryas end equally suddenly 11,600 years ago

لماذا انتهى عصر درياس الأصغر فجأة منذ 11600 عام

Then we'd suddenly seem to remember it was a frowning face.

فحينها سنبدأ فجأة بتذكر أنه كان وجهًا عابسًا.

suddenly you can find yourself in the middle of the class

فجأة يمكنك أن تجد نفسك في منتصف الفصل

Of men-at-arms and archers suddenly appeared during the night.

عندما ظهرت فجأة قوة فرنسية من المسلحين والرماة أثناء الليل.

You just suddenly see... lobsters just shooting out of the reef.

‫وترى فجأةً...‬ ‫حيوانات الكركند تخرج من الشعاب المرجانية.‬

Sunni and Shia militias suddenly sprang up all over the country.

الميليشيات السنية و الشيعية بدأت بالانتشار في البلد

Suddenly, I'm the one on the end of all this expert advice.

فجأة، أصبحت الشخص الذي يحتاج نصائح الخبراء.

And suddenly it severs the rope. That then, is a death drop!

‫وفجأة تقطع الحبل.‬ ‫ستكون هذه هي سقطة الموت.‬

And suddenly, it severs the rope. That then, is a death drop.

‫وفجأة تقطع الحبل.‬ ‫ستكون هذه هي سقطة الموت.‬

As the legions were penetrating deep into enemy territory, suddenly, Mandubracius, a

بينما كانت الجحافل تتوغل في عمق أراضي العدو، فجأة، ماندوبراسيوس،

And suddenly we can see these viruses infected by millions of bats.

وفجأة يمكننا رؤية هذه الفيروسات مصابة بملايين الخفافيش.

Burnt in my memory, this, like, huge shark just suddenly approaching her.

‫لم يفارق مخيلتي،‬ ‫إذ سمكة قرش ضخمة تقترب منها فجأةً.‬

So, I would suddenly think about every single step that I took.

لذا، كنت أفكر فجأة في كل خطوة اتخذتها.

And suddenly, he turns up and he built a temple in the oasis.

وفجأة اكتشفنا ملكاً بذلك الاسم واتضح أنه بنى معبداً في الواحة.

Then suddenly, a man who was joining the group for the first time,

وفجأة، أحد المشاركين الجُدد من الرجال

In December, the Prussians suddenly agreed an armistice with the Russians, leaving the

في ديسمبر ، وافق البروسيون فجأة على هدنة مع الروس ، تاركين

And I suddenly realized I've got energy to take images and film again...

‫وأدركت فجأةً أن لديّ طاقة للالتقاط الصور‬ ‫وتصوير الأفلام مجددًا.‬

Suddenly, a man came and sat next to me, and started talking to me,

وفجأة، جاء رجل وجلس بجواري وبدأ في التحدث معي.

Suddenly one soldier, the aquilifer of the 10th legion, broke the silence by saying:

وفجأة، كسر جندي من جنود الفرقة العاشرة الصمت قائلاً:

Oh my God, he suddenly comes to the eye with the treasure of Karun

يا إلهي ، جاء فجأة للعين مع كنز كارون

Having laid waste to many rich areas, Bajirao suddenly turned west towards Barhanpur, which

بعد أن دمر العديد من المناطق الثرية، تحول باجيراو فجأة غربًا نحو بارهانبور، والتي

Around 9am, his lead infantry brigade appeared suddenly through the mist and retook Telnitz…

حوالي الساعة التاسعة صباحًا ، ظهر لواء المشاة الرئيسي التابع له فجأة خلال الضباب واستعاد Telnitz ...

If so, they would suddenly have the Western Hemisphere within range of nuclear weapons.

إذا كان الأمر كذلك ، فإن لديهم فجأة الغرب نصف الكرة داخل نطاق الأسلحة النووية.

Iraq was suddenly a proxy war with Saudi Arabia and Iran supporting opposing sides.

العراق فجأة اصبح منطقة حرب بالنيابة بين السعودية و ايران التي تدعم الاطراف المختلفة

Back in England, Godwin died suddenly. His  son Harold succeeded him as Earl of Wessex,  

بالعودة إلى إنجلترا، توفي غودوين فجأة. وخلفه ابنه هارولد في منصب إيرل وسكس

But suddenly, at a very narrow point in the gorge the Carthaginian column gets blocked

وفجأة عند نقطة ضيقة جدًا من الممر وجد القرطاجيون أنفسهم محاصرين

I'm not suddenly shocked when they turn to face me or move to my left.

لا انصدم فجاة اذا التف او تحرك لليسار.

Suddenly one of Asia’s only surviving great apes began launching branches at Scourfield and his guide.

‫فجأة، بدأ واحد من أضخم قرود "آسيا" الناجين‬ ‫برمي الأغصان على "سكاورفيلد" ومرشده.‬

suddenly out from the mist, the priority for the  Macedonian King were supplies for his troops.  

يمكن أن يهاجموا فجأة من الضباب، كانت الأولوية للملك المقدوني هي توفير الإمدادات لقواته

As if suddenly awoken from a slumber, he shouted “Our target is Otani!”, and then ordered

وكأنه استيقظ فجأة من سبات ، صرخ "هدفنا هو أوتاني!" ، ثم أمر

He gave orders to most of his cohorts and his cavalry to suddenly charge against the

أعطى الأوامر لمعظم جماعته ولسلاح الفرسان للمهاجمة النوميديين فجأة،

Villager Lakchmamma was working in a field in Karnataka state when her prize goat suddenly took off.

‫كانت القروية "لاكشماما" تعمل في حقل‬ ‫في ولاية "كارناتاكا"‬ ‫عندما اختفى ماعزها الثمين فجأة.‬

I advised Tom to prepare them for his decision instead of just springing it on them suddenly.

نصحت توم أن يخبرهم بقراره مسبقاً بدلاً من أن يفاجئهم به.

I thought it was around here, but you get there and suddenly it's kind of... further away again.

‫كنت أظنها هنا،‬ ‫ولكن عندما تصل إليها، ‬ ‫تكتشف فجأة أنها صارت أبعد.‬

Till suddenly the Truth descended upon him while he was in the cave of Hira, The angel came to him and asked him to read.

جَاءَهُ الْحَقُّ وَهُوَ فِي غَارِ حِرَاءٍ، فَجَاءَهُ الْمَلَكُ فَقَالَ: اقْرَأْ.