Translation of "Indispensable" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Indispensable" in a sentence and their arabic translations:

indispensable

لا غنى عنه

- Nobody's indispensable.
- Nobody is indispensable.

ما من شخص لا يمكن الاستغناء عنه.

His help is indispensable to us.

لا غِنى لنا عن مساعدته.

Tomato paste is indispensable for street flavors.

معجون الطماطم لا غنى عنه لنكهات الشوارع.

As a necessary, indispensable part of developing and spreading ideas.

كجزء ضروري، لا غنى عنه في تطوير ونشر الأفكار.

But he was ‘the indispensable Marshal’, whose  brilliant administration and tireless work  

لكنه كان "المارشال الذي لا غنى عنه" ، الذي كانت إدارته الرائعة وعمله الدؤوب

My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.

- عمي يدخن كثيرًا جدا، ولا غنى له عن التبغ.
- خالي يدخن كثيرًا جدا، ولا غنى له عن التبغ.

Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.

لكل شخص بصفته عضوا في المجتمع الحق في الضمانة الاجمتماعية وفي أن تحقق بوساطة المجهود القومي والتعاون الدولي وبما يتفق ونظم كل دولة ومواردها الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والتربوية التي لا غنى عنها لكرامته وللنمو الحر لشخصيته.