Translation of "Height" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Height" in a sentence and their arabic translations:

height 146.7 meters

الارتفاع 146.7 متر

6 meters in height

ارتفاع 6 أمتار

Automatically detect the ground height

كشف ارتفاع الأرض تلقائيًا

At a height that ships cannot exceed

على ارتفاع لا يمكن للسفن تجاوزه

At a staggering height of 70,000 feet…

على ارتفاع مذهل من 70،000 قدم ...

Because height is linked to attractiveness and power.

لأنّ الطول مرتبط بالجاذبية والقوة.

But it moves up to meters in height

لكنها تتحرك إلى ارتفاع عدة أمتار

Stone weighing 6 meters in height and 60 tons

حجر يزن 6 أمتار و 60 طن

The height of this building would be 1800 meters

سيكون ارتفاع هذا المبنى 1800 متر

But they will not raise the spire to its full height.

ولكنهم لن يحققوا الهدف المنشود.

The height of the glacier mass in Antarctica is 79 meters

يبلغ ارتفاع الكتلة الجليدية في القارة القطبية الجنوبية 79 مترًا

You can adjust this desk to the height of any child.

يمكنك تعديل هذا المكتب ليناسب طول أي طفل.

They all have the same waist size, they're all the same height,

جميعهن يمتلكن نفس مقاس الخصر و نفس الطول

The average height of those waves by the way, was 10 meters.

متوسط طول هذه الأمواج كان عشرة أمتار بالمناسبة.

The height of the incoming water can exceed a 10-storey building

يمكن أن يتجاوز ارتفاع المياه الواردة مبنى من 10 طوابق

Standing 6 foot 4, Mortier was  conspicuous for his height and bravery,  

الدائمة 6 القدم. 4 ، شارك مورتييه رائع بسبب طوله وشجاعته ،

How would the case be if the height reached sixty-six meters,

فكيف سيكون الحال اذا ما وصل الارتفاع الى ستةٍ وستين متراً

And I have two of them in my left hand height and

ولدي فصين منهما الأيمن والأيسر

The sum of 4 surfaces is equal to the square of the height

مجموع 4 أسطح يساوي مربع الارتفاع

Still a young king, he was now at the height of his power.

كان لا يزال ملكًا شابًا، وكان الآن في أوج قوته.

Of course, it's much easier to agree on the height of the Eiffel Tower

بالطبع، إن الاتفاق على ارتفاع برج إيفل أسهل بكثير

height, curly locks and love of women ensured  fame as France’s foremost “beau sabreur”.

، والأقفال المتعرجة وحبه للمرأة ضمن الشهرة باعتباره "العاشق الصابر" في فرنسا.

Of his corps at the height of the battle, covered by Marshal Bessiéres cavalry charge.

لسلكه في ذروة المعركة ، والتي غطتها تهمة سلاح الفرسان المارشال بيسيير.

At the height of the Cold War between the United States and the Soviet Union, Cosmonaut

في ذروة الحرب الباردة بين الولايات المتحدة والاتحاد السوفيتي ،

At the height of its power the Umayyad caliphate was the 7th largest empire in history,

في ذروة قوتها، كانت الخلافة الأموية سابع أكبر إمبراطورية في التاريخ

After more than two decades of rule, Philip II of Macedonia was at the height of his power.

بعد أكثر من عقدين من الحكم، كان فيليب الثاني ملك مقدونيا في ذروة سلطته