Translation of "Forgot" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Forgot" in a sentence and their arabic translations:

I forgot.

لقد نسيت.

- I forgot it.
- I forgot about it.

لقد نسيت.

- I forgot his address.
- I forgot her address.

نسيت عنوانها.

We forgot wars

نسينا الحروب

Layla forgot something.

نسيت ليلى شيئا.

We forgot our martyrs

نسينا شهدائنا

We forgot the economy

نسينا الاقتصاد

We forgot the earthquake

نسينا الزلزال

You forgot his name.

نسيت اسمه.

You forgot her name.

نسيت اسمه.

I forgot Tom's address.

نسيت عنوان توم.

Sami forgot the word.

نسي سامي تلك الكلمة.

I forgot her address.

نسيت عنوانها.

We forgot. I am now

نسينا. انا الان

I forgot to ask him.

نسيت أن أسأله.

Tom almost forgot the conference.

توم تقريباً نسيَ المؤتمر.

I forgot my email address.

- أنا نسيت عنوان بريدي الإلكتروني.
- نسيتُ عنوان بريدي الإلكتروني.

I forgot to buy sugar.

نسيتُ شراء السكّر.

I forgot to buy bread.

نسيتُ شراء الخبز.

- There's something I forgot to say.
- There's something that I forgot to say.

ثمّة ما نسيت قوله.

We forgot to be a neighborhood

نسينا أن نكون حيًا

I almost forgot where I was.

أكاد أنسى أين أنا.

Tom forgot to pay the bill.

نسي( توم ) أن يدفع الفاتورة.

Sami forgot to pack the raincoats.

نسى سامي أن يضع معاطف المطر في الأمتعة.

Sami forgot the appointment with Layla.

نسي سامي موعده مع ليلى.

♪ I said I never forgot

♪ قلت أنني لم أنس أبدا ♪

I'm sorry Mohammed, I forgot your name!

أنا آسف يا محمد، لقد نسيت اسمك!

He forgot to turn off the light.

نسي أن يطفئ النور.

He forgot to give back my dictionary.

نسى أن يعيد لي قاموسي.

I think we forgot neighborhood, that's our problem

أعتقد أننا نسينا الحي ، هذه مشكلتنا

- I forgot his name.
- I've forgotten his name.

نسيت اسمه.

"Did you bring the book?" "Oops! I forgot!"

واحسرتاه! لقد تمزقت بطانة معطفي.

And then, of course, everyone forgot about my story.

وبعد ذلك، بالطبع نسي الجميع قصتي

I forgot about this memory for a long time.

نسيت هذه الذكرى لفترة طويلة.

I forgot to write the address on the envelope.

نسيت كتابة العنوان على الظرف.

- Have you forgotten about me?
- You forgot about me?

هل نسيتَني؟

Perhaps it would be better if I forgot you.

ربما لكان من الأفضل لو كنت قد نسيتك.

He was so mad that he forgot to eat dinner.

كان غاضباً لدرجة أنّه نسي أن يتناول طعام العشاء.

I was going to write to you, but I forgot.

كنت سأراسلك ولكني نسيت.

I forgot the name of your brother; what's his name?

أنا نسيت اسم أخوك, ما اسمُهُ؟

I forgot all about my studies and becoming a doctor.

نسيت كلّ ما يتعلّق بدراستي و حلمي كي أصبح طبيبا.

Lannes never forgot a favour – he  and Victor remained firm friends.

لم ينس لانز معروفًا أبدًا - فقد ظل هو وفيكتور صديقين قويين.

Last night you forgot to turn off the radio, didn't you?

نسيت أن تطفئ المذياع البارحة، أليس كذلك؟

I forgot to give you what Tom gave me to give you.

أنا نسيت أن أعطيك ما أعطانيه توم لأعطيه لك.

And she was late with our drinks and she maybe forgot our appetizers,

باحضار مشروباتنا أو نسيت مقبلاتنا

She tells me about the time when she forgot to do the homework

وكيف حين نست القيام بواجبها المنزلي

He said that on the harder problems, he panicked and forgot how to solve them.

وقال أنه يصاب بالذعر أمام المسائل العويصة، وينسى طريقة حلها.

After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.

بعد ذلك، فارقتهم، ثم لاحظت أني نسيت حقيبة الظهر في بيتهم.

Layla forgot her phone in the restaurant, but Sami ran out and gave it to her.

نسيت ليلى هاتفها في المطعم، لكنّ سامي خرج بسرعة ليقدّمه لها.

But he also never forgot a grudge, was notoriously  short-fused and quick to perceive an insult.

لكنه أيضًا لم ينس أبدًا ضغينة ، وكان معروفًا أنه قصير الانصهار وسريع لإدراك الإهانة.

We learned to fly like birds and swim like fishes, but we forgot how to live like humans.

لقد تعلّمنا أن نحلّق كالطّيور و نسبح كالسّمك، لكنّنا نسينا أن نعيش كالبشر.