Translation of "Ruimte" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Ruimte" in a sentence and their turkish translations:

Niet veel ruimte.

Çok alan yok.

Geef ons wat ruimte.

Bize biraz süre ver.

- Maak plaats, alsjeblieft.
- Maak plaats, alstublieft.
- Maak ruimte, alsjeblieft.
- Maak ruimte, alstublieft.

Yol açın, lütfen.

We hebben meer ruimte nodig.

Daha fazla yere ihtiyacımız var.

Is er ruimte voor nog iemand?

Başka biri için yer var mı?

Heeft u een ruimte voor niet-rokers?

Bir sigara-içilmeyen bölümünüz var mı?

Er is geen lucht in de ruimte.

Uzayda hava yoktur.

Zal de ruimte beschikbaar zijn voor vergaderingen?

Toplantılar için oda uygun olacak mı?

Hoe vind je eten in de ruimte?

Uzayda nasıl yiyecek bulursun?

Deze ruimte wordt voor verschillende doeleinden gebruikt.

Bu oda birçok amaçla kullanılır.

Vanuit de ruimte lijkt de aarde tamelijk klein.

Uzaydan, yeryüzü oldukça küçük görünüyor.

De kaartjes verkopen snel en ruimte is beperkt.

Biletler hızla satılıyor ve yer sınırlı.

We moeten een ruimte voor ons feest huren.

Bizim parti için bir yer kiralamalıyız.

Het zei: "Het onderzoeken en gebruik van de ruimte

ekonomik ve bilimsel gelişim seviyesine bakılmaksızın

De ruimte is ook een oneindige bron van inspiratie

Uzay aynı zamanda eğitim araştırma, astronomi

Met duizenden verschillende soorten die eten en ruimte zoeken...

Yemek ve alan kapma derdindeki binlerce farklı türün arasında...

Er is hier niet genoeg ruimte voor veertig mensen.

Burada kırk kişi için yeterli yer yok.

In deze ruimte zijn er meer dan 50 tafels.

Bu odada 50'den fazla masa var.

Ik vind dat deze tafel te veel ruimte inneemt.

Bu tablonun çok fazla yer kapladığını düşünüyorum.

Hebben veel mensen uitgesloten van de voordelen van de ruimte

mahrum bıraktı ve bizim uzayın nadir kişiler, zenginler

Je ziet een paar straten, maar heel veel lege ruimte.

sadece birkaç sokak ama bir sürü boş alan görürsünüz.

Hij was de eerste man die in de ruimte zweefde.

Uzayda yüzen ilk insandı.

- Ik heb wat plaats nodig.
- Ik heb wat ruimte nodig.

Biraz alana ihtiyacım var.

Door hun lokale kennis te vergroten van techniek, wetenschap en ruimte.

bilim ve uzay bilgilerini artırarak gelişimlerini ilerletmekle meşguller.

- Wie veel spreekt, denkt weinig.
- Dat is geklets in de ruimte.

- Bu saçma bir şey.
- Bu boş konuşmadan başka bir şey değil.

Op 16 juni 1963 werd Valentina Tereshkova de ruimte ingeschoten aan boord van de Vostok 6. Ze werd de eerste vrouw die in de ruimte reisde.

16 Haziran 1963 tarihinde Valentina Tereshkova Vostok 6 gemisi ile uzaya fırlatıldı. O, uzayda seyahat edecek ilk kadın oldu.

We willen geen verlengd contact met andere mensen in een kleine ruimte...

Kapalı bir alanda diğer insanlarla uzun süreli temas olmasın istemiyoruz,

Met het oog op het maximaliseren van de productie voor een bepaalde ruimte,

Ve kapalı çiftliklerde alanı, maksimum verimlilik için

We proberen deze barrières te slopen die de voordelen van de ruimte beperken.

Uzayın faydalarını sınırlayan engelleri ortadan kaldırmak için çalışıyoruz.

Maar de zwarte inkt instrueert je hersens voedsel in de lege ruimte te projecteren.

Ama siyah mürekkep beyninizin boşlukta yiyecek var sanmasını sağlıyor.

Vanaf het moment dat ik deze ruimte binnenkwam, heb ik mijn ogen niet van je af kunnen houden.

Bu odaya girdiğim dakikadan beri gözlerimi senden ayıramadım.

Een tweede reis in de ruimte ondernam Valentina Tereschkova niet meer. Ze werd een belangrijk lid van de communistische partij en een vertegenwoordigster van de Sovjetregering.

Valentina Tereshkova asla uzaya ikinci bir yolculuk yapmadı . O Komünist Partisinin önemli bir üyesi ve Sovyet hükümetinin bir temsilcisi oldu.