Translation of "Aangevallen" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Aangevallen" in a sentence and their russian translations:

- Ik werd aangevallen.
- Ik ben aangevallen.

На меня напали.

- Jouw kasteel wordt aangevallen
- Uw kasteel wordt aangevallen
- Jullie kasteel wordt aangevallen.

Ваш замок атакуют.

We worden aangevallen!

Нас атакуют!

Ik ben aangevallen.

На меня напали.

Ik werd aangevallen.

На меня напали.

- We werden door zombies aangevallen.
- We werden aangevallen door zombies.

- На нас напали зомби.
- Нас атаковали зомби.

We werden aangevallen door piraten!

На нас напали пираты!

We werden door zombies aangevallen.

На нас напали зомби.

Hij werd aangevallen door een haai.

На него напала акула.

Tom werd aangevallen door een haai.

На Тома напала акула.

Tom werd door een grizzlybeer aangevallen.

На Тома напал медведь гризли.

- Iemand heeft Tom aangevallen.
- Iemand viel Tom aan.

- На Тома кто-то напал.
- На Тома напали.

- Ze viel hem aan.
- Ze heeft hem aangevallen.

Она на него напала.

Ons leger heeft de vijand tijdens de nacht aangevallen.

- Наша армия атаковала противника ночью.
- Наша армия атаковала противника под покровом ночи.
- Наша армия атаковала неприятеля ночью.

Of van een stad die niet wordt aangevallen door terroristen.

или из города, где не произошёл теракт.

Ik heb vandaag een filmpje bekeken waarin een reusachtige duizendpoot een slang heeft aangevallen en opgegeten.

Я сегодня посмотрел видео, где огромная многоножка набросилась на змею и съела её.

Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een ​​democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.

Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.