Translation of "Slag" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Slag" in a sentence and their spanish translations:

De slag gaan.'

la batalla'.

Aan de slag!

¡Manos a la obra!

Ik ga meteen aan de slag.

- Voy a empezar ahora mismo.
- Voy a comenzar ahora mismo.
- Yo voy a empezar ahora mismo.
- Yo voy a comenzar ahora mismo.

Laten we aan de slag gaan!

¡Trabajemos!

En drie weken na de Slag om Stamford Bridge vochten ze de Slag om Hastings

Y tres semanas después de la batalla de Stamford Bridge, lucharon en la batalla de Hastings

Hard aan de slag in de Beringzee

ha estado trabajando arduamente en el mar de Bering

Dit is de plaats waar de slag plaatsvond.

Éste es el lugar donde tuvo lugar la batalla.

Ze kan op slag omschakelen naar deze heldere waarschuwingskleuren.

Puede cambiar en un instante y mostrar estos brillos como advertencia.

De slag om Stamford Bridge was natuurlijk een catastrofe.

La batalla de Stamford Bridge fue, por supuesto, una catástrofe.

- U zou moeten beginnen.
- Jullie zouden moeten beginnen.
- U zou aan de slag moeten gaan.
- Jullie zouden aan de slag moeten gaan.

Deberíais empezar.

Ze worden allemaal neuraal gecontroleerd en kunnen op slag veranderen.

Puede controlarlas de forma neural y hacerlas cambiar instantáneamente.

Onder het bevel van Masséna tijdens de Slag om Zürich.

bajo el mando de Masséna en la Batalla de Zurich.

Na de slag werden de Jomsviking-gevangenen opgesteld voor executie.

después de la batalla, los prisioneros de Jomsviking estaban alineados para su ejecución.

Mensen konden zien dat hij niet terugdeinsde voor de slag.

gente pudiera ver que no se inmutó por el golpe.

- Ik moet aan de slag.
- Ik moet naar het werk.

Necesito ir a trabajar.

De beer geeft zijn maaltijd niet zonder slag of stoot op.

El oso solitario no cederá su comida sin pelear.

Garde en leidde persoonlijk een bajonetaanval in de Slag bij Montmirail.

Guardia Joven y dirigiendo personalmente una carga de bayoneta en la batalla de Montmirail.

- Schiet op.
- Doe wat je moet doen.
- Aan de slag ermee.

Ponte a ello.

- We zouden moeten beginnen.
- We zouden aan de slag moeten gaan.

Deberíais empezar.

Bij de daaropvolgende slag om Marengo hielp Marmont's bekwame omgang met de

En la batalla de Marengo que siguió, el hábil manejo de la artillería por parte de

Bij de slag bij Laon liet hij zijn korps met zware verliezen

En la batalla de Laon, permitió que su cuerpo fuera sorprendido por el enemigo,

Dus de Jomsvikingen werden zeer zwaar verslagen in de Slag bij Hjörungavágr, die

Así que los Jomsvikings fueron fuertemente derrotados en la Batalla de Hjörungavágr, que tuvo

In de Slag bij Auerstedt, en werd hij bijna voor de krijgsraad gebracht ...

en la batalla de Auerstedt, y casi fue sometido a un consejo de guerra ...

Op de avond van de eerste dag bij de gigantische Slag bij Wagram

En la noche del primer día en la gigantesca Batalla de Wagram,

Toen ik haar voor het eerst zag, ben ik op slag verliefd geworden.

La primera vez que la vi, me enamoré.

- Laten we dan maar beginnen.
- Laten we dan maar aan de slag gaan.

Entonces empecemos.

De slag om Stamford Bridge had onbedoelde gevolgen… de weg vrijmakend voor een andere

La batalla de Stamford Bridge tuvo consecuencias no deseadas ... allanando el camino para que otro

En een schotwond in de nek betekende dat hij ook de Slag om Friedland

y una herida de bala en el cuello significó que también se perdió la Batalla de

Het ding over de slag om Stamford Bridge is dat Harald Hardrada en zijn invasiemacht

Lo que pasa con la batalla de Stamford Bridge es que Harald Hardrada y su fuerza de invasión

"die de berichten van Fouché naar de vijand had - ACHT DAGEN voor de slag bij Waterloo. ""

"que tenía envíos de Fouché para el enemigo – OCHO DÍAS antes de la batalla de Waterloo.”"

Het manoeuvreren in de winter culmineerde in de gruwelijke Slag bij Eylau, die Ney's korps pas

Las maniobras invernales culminaron en la horrible Batalla de Eylau, a la que el cuerpo de Ney alcanzó

In 1799 vocht Mortier onder het bevel van generaal Masséna tijdens de Tweede Slag om Zürich,

En 1799, Mortier luchó bajo el mando del general Masséna en la Segunda Batalla de Zurich,

De Slag om Friedland was een van de meest beslissende overwinningen van de carrière van Napoleon.

La Batalla de Friedland fue una de las victorias más decisivas de la carrera de Napoleón.

Het verhaal van de Slag bij Stiklarstaðir komt aan het einde van de Saga van Olaf Haraldsson,

La historia de la Batalla de Stiklarstaðir llega al final de la Saga de Olaf Haraldsson,

Bij de Slag bij Jena negeerde Ney zijn bevelen en stormde recht op de Pruisische linies af,

En la batalla de Jena, Ney ignoró sus órdenes y cargó directamente contra las líneas prusianas,

De aanval van het Vierde Korps was de beslissende slag van de strijd, hoewel het succes veel

El ataque del Cuarto Cuerpo fue el golpe decisivo de la batalla, aunque su éxito se debe mucho

Het jaar daarop miste hij de Slag bij Eylau, nadat zijn bevelen door de Russen waren onderschept,

Al año siguiente se perdió la Batalla de Eylau, después de que sus órdenes fueran interceptadas por los rusos,

In Zwitserland; en was bij Joubert in Italië, die in zijn armen stierf tijdens de slag bij Novi.

en Suiza; y estuvo con Joubert en Italia, quien murió en sus brazos en la batalla de Novi.

Bij de gigantische, vierdaagse Slag om Leipzig voerde hij het bevel over de noordelijke sector en hield hij

En la gigantesca batalla de Leipzig de cuatro días, comandó el sector norte, manteniendo

Napoleon bij Wenen te voegen . Maar bij de grote slag bij Wagram bleven zijn troepen in de reserve,

Napoleón cerca de Viena. Pero en la gran batalla de Wagram, sus tropas permanecieron en reserva,

Het korps van Ney miste de Slag bij Austerlitz, maar kwam het jaar daarop in actie tegen de Pruisen

El cuerpo de Ney se perdió la batalla de Austerlitz, pero estuvo en acción contra los prusianos

Vermogen om een ​​meesterlijke slag te leveren, of zijn troepen tot de overwinning te inspireren, met de tijd afnam.

capacidad para dar un golpe maestro o inspirar a sus tropas a la victoria, disminuyó con el tiempo.

Maar hij gaf Lyon zonder slag of stoot over, en op het nieuws van Napoleons troonsafstand veroordeelde hij zijn

Pero entregó Lyon sin luchar y, ante la noticia de la abdicación de Napoleón, denunció a su

Het jaar daarop speelde het korps van Soult een belangrijke rol in de Slag bij Jena en in de achtervolging

Al año siguiente, el cuerpo de Soult jugó un papel importante en la batalla de Jena y en la persecución

Dat jaar maakte Napoleon van Bernadotte een maarschalk, en hij voerde het bevel over het Eerste Korps in de Slag bij

Ese año, Napoleón nombró a Bernadotte mariscal y comandó el Primer Cuerpo en la Batalla de

- De prinses werd onmiddellijk op de prins verliefd.
- De prinses werd meteen verliefd op de prins.
- De prinses werd op slag verliefd op de prins.

La princesa se enamoró inmediatamente del príncipe.

Ze zijn eindelijk begonnen die weg opnieuw te asfalteren. Het werd ook tijd, zeg! Je kon er alleen nog zigzaggend fietsen als je geen slag in je wiel wilde krijgen van de gaten in het wegdek.

Al fin van a empezar a pavimentar de nuevo el camino. ¡Ya era hora! Solo se podía ir zigzagueando si no querías que se te dañara la rueda por los hoyos en el camino.