Translation of "‘na" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "‘na" in a sentence and their russian translations:

...week na maand na jaar na jaar.

…от месяца к месяцу, год за годом.

- Denk na!
- Denk eens na.
- Denk na.

- Думай.
- Подумай.
- Подумайте.
- Думайте.

- Denk er eens over na.
- Denk erover na.
- Denk eens na.
- Denk na.

- Думай.
- Подумай.

Na u!

После вас.

Na-aper!

Плагиатор!

Denk na!

Думай!

Na u.

Только после Вас.

Na Orkaan Katrina

После урагана Катрина

Na de monsoen,

После сезона дождей,

Denk even na.

Задумайся на минутку!

Ik dacht na.

Я размышлял.

Ik denk na.

- Я думаю.
- Я размышляю.

Lees na mij.

Читайте за мной.

Herhaal na mij!

- Повторяйте за мной.
- Повторяй за мной.

Na regen komt zonneschijn.

- Заглянет солнце и в наше оконце.
- После грозы — вёдро, после горя - радость.

Denk nog eens na.

- Подумай ещё.
- Подумайте ещё.

Na ons de zondvloed.

После нас - хоть потоп.

Zondag komt na zaterdag.

Воскресенье следует за субботой.

Mei komt na april.

- Май идёт после апреля.
- Май наступает после апреля.

Na zondag komt maandag.

После воскресенья наступает понедельник.

Ik denk erover na.

- Я подумываю об этом.
- Я думаю над этим.

Dinsdag komt na maandag.

Вторник идёт после понедельника.

Je bent na mij.

- Вы за мной.
- Ты за мной.

Kom na drie uur.

Приходи после трёх.

Kort na de Nigeriaanse burgeroorlog --

вскоре после гражданской войны в Нигерии —

Dag na dag goedkoper wordt.

становится дешевле и доступнее с каждым днём.

Planten groeien snel na regen.

Растения быстро растут после дождя.

Denk er eens over na.

Подумайте об этом.

Leert Tom na het avondmaal?

Тони занимается после ужина?

Ik speel tennis na school.

Я играю в теннис после школы.

Mooi weer na de regen.

После дождя наступает ясная погода.

Hij komt na het eten.

Он придёт после еды.

Ze leest na de lunch.

Она читает после обеда.

We werden na middernacht wakker.

- Мы проснулись после полуночи.
- Мы проснулись за полночь.

Denk nog eens goed na!

Подумай-ка ещё раз!

Het werd koud na zonsondergang.

- После заката похолодало.
- После захода солнца стало холодно.

We gaan na het eten.

Я поем и пойду.

Ik werd na middernacht wakker.

Я проснулся после полуночи.

Tom dacht heel lang na.

Том думал очень долго.

- Controleer haar.
- Kijk ze na.

Проверь её.

- Controleer ze.
- Kijk ze na.

Проверь их.

- Niet denken!
- Denk niet na!

- Не думай.
- Не думайте.

Ik probeer na te denken.

Я пытаюсь думать.

- Denk er eens over na.
- Denk er eens over na als je wil.

Подумай об этом, пожалуйста.

- Na regen is de lucht zuiver.
- De lucht is schoon na een regenbui.

Воздух после дождя остаётся чистым.

- Na de storm was de oceaan rustig.
- Na de storm was de oceaan kalm.

- После шторма океан был спокоен.
- После бури был штиль.
- После бури в океане был штиль.

- Zou u ons kunnen helpen na school?
- Zouden jullie ons kunnen helpen na school?

- Вы не могли бы нам помочь после школы?
- Вы не могли бы помочь нам после школы?

Na weken van testen en aanpassingen

Спустя несколько недель испытаний и модификаций

Na alles wat ze had doorgemaakt.

учитывая, через что она прошла.

Ik dacht over veel dingen na,

Я вспоминала то,

En daar dacht ik over na,

Я много думала об этом.

Dus na een aantal slapeloze nachten

Поэтому после нескольких бессонных ночей

Waardig om over na te denken.

Об этом стоит подумать.

Zijn nooit teleurgesteld na een mislukking.

никогда не разочаровываются после случившейся неудачи.

Dertig jaar na haar geboorte hier...

Вылупившись здесь тридцать лет назад...

Zo'n 400.000 jaar na de oerknal.

перейдём на 400 000 после Большого взрыва.

Denk daar eens even over na.

Задумайтесь об этом на мгновенье.

Het is koud na de regen.

После дождя прохладно.

Het regende vijf dagen na elkaar.

Пять дней подряд шёл дождь.

Dag na dag wordt het kouder.

- С каждым днём становится всё холоднее.
- День ото дня становится холоднее.
- С каждым днём холодает.

Is telefoneren na 9 uur goedkoper?

После девяти звонить дешевле?

Speelt ge tennis na de school?

Ты будешь играть в теннис после школы?

Zij gaan na school honkbal spelen.

Они собираются играть в бейсбол после школы.

Na het middageten keken we tv.

После обеда мы смотрели телевизор.

Ik ga voetbal spelen na school.

После школы я собираюсь поиграть в футбол.

Na de winter komt de lente.

- Весна приходит после зимы.
- После зимы наступает весна.
- За зимой следует весна.

Examens zijn meteen na de zomervakantie.

Экзамены начинаются сразу после летних каникул.

Na de les ga ik tennissen.

После уроков я собираюсь поиграть в теннис.

We schaakten vaak na de les.

Мы часто играли в шахматы после уроков.

Na het voorgerecht komt het hoofdgerecht.

- После первого блюда идёт основное.
- После первого блюда идёт второе.
- За первым блюдом идёт второе.
- За первым блюдом идёт основное.

Na het hoofdgerecht komt het nagerecht.

После главного блюда наступает время десерта.

Was je handen na het toilet.

Вымой руки после посещения туалета.

Poets je tanden na iedere maaltijd.

- Чисти зубы после каждого приёма пищи.
- Чистите зубы после каждого приёма пищи.

Na het eten studeerde ze Japans.

Она учила японский после обеда.

Ik zie je na de voorstelling.

Увидимся после представления.