Translation of "Gisteravond" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Gisteravond" in a sentence and their portuguese translations:

- Ben je gisteravond uitgeweest?
- Bent u gisteravond uitgegaan?

Você saiu ontem à noite?

- Gisteravond was het koud.
- Het was koud gisteravond.

Estava frio ontem à noite.

- Hebt ge mij gisteravond opgebeld?
- Heb je me gisteravond gebeld?

Você me ligou ontem à noite?

Ben je gisteravond uitgeweest?

Você saiu ontem à noite?

Was je gisteravond moe?

Você estava cansada ontem à tarde?

Gisteravond zijn ze vertrokken.

Eles partiram ontem à noite.

Ik zag Tom gisteravond.

Ontem à noite eu vi o Tom.

Het heeft gisteravond geregend.

Choveu ontem à noite.

Waart gij gisteravond thuis?

Você estava em casa ontem à noite?

Hebt ge mij gisteravond opgebeld?

Você me ligou ontem à noite?

Ik ben hier gisteravond aangekomen.

- Eu cheguei aqui noite passada.
- Cheguei aqui noite passada.

Heb je me gisteravond gebeld?

- Você me ligou ontem à noite?
- Você ligou para mim ontem à noite?
- Você me telefonou ontem à noite?

Gisteravond heb ik tv gekeken.

Eu assisti TV ontem à noite.

Mijn auto is gisteravond gestolen.

Roubaram meu carro ontem à noite.

Gisteravond heeft Tom geen avondeten gegeten.

Tom não jantou ontem.

Gisteravond gingen we naar de bioscoop.

Fomos ao cinema ontem à noite.

Zij heeft gisteravond een kookboek gelezen.

Ela leu um livro de receitas ontem à noite.

Ik kan me niets herinneren van gisteravond.

Não consigo lembrar de nada da noite passada.

Mijn moeder was gisteravond tot laat op.

Minha mãe estava acordada até tarde na noite passada.

Ik denk dat het gisteravond is gebeurd.

Eu acho que aconteceu ontem de noite.

Ze was één en al zenuwen gisteravond.

Ela era uma pilha de nervos na noite passada.

We hebben gisteravond een verschrikkelijke film gezien.

Vimos um filme horrível ontem à noite.

Tom zegt dat hij gisteravond een ufo zag.

Tom diz que viu um OVNI na noite passada.

Ik denk dat ik gisteravond een ufo heb gezien.

Eu acho que vi um óvni ontem à noite.

- Heb je me vannacht gebeld?
- Heb je me gisteravond gebeld?

Você me telefonou ontem à noite?

- Ik heb niet gegeten gisteravond.
- Ik heb niet gegeten gisterenavond.

Não jantei ontem.

- Wat hebt ge gisteravond gedaan?
- Wat heb je afgelopen nacht gedaan?

- O que você fez noite passada?
- Que é que você fez ontem à noite?

- Gisternacht luisterde ik naar de radio.
- Gisteravond luisterde ik naar de radio.

Ontem à noite eu ouvi rádio.

- Mijn vader kwam vannacht laat thuis.
- Mijn vader kwam gisteravond laat thuis.

Meu pai chegou tarde em casa na noite passada.

- Ik heb een boek gelezen vannacht.
- Ik heb gisteravond een boek gelezen.

Ontem à noite eu li um livro.

Ik heb gisteravond gegeten, maar ik denk niet dat Tom gegeten heeft.

Eu jantei ontem à noite, mas não acho que Tom o tenha feito.

- Wanneer ben je gisteren naar bed gegaan?
- Wanneer ben je gisteravond naar bed gegaan?

De que horas você foi para a cama ontem de noite?