Translation of "Zeg" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Zeg" in a sentence and their italian translations:

- Zeg iets!
- Zeg iets.

- Di' qualcosa!
- Dica qualcosa!
- Dite qualcosa!

- Zeg 'aaa'.
- Zeg eens "aaa".

Dica 'ahhh'.

Zeg alsjeblieft.

- Di' per favore.
- Di' per piacere.
- Dica per favore.
- Dica per piacere.
- Dite per favore.
- Dite per piacere.

Zeg hallo.

- Saluta.
- Saluti.
- Salutate.

Zeg vaarwel.

- Saluta.
- Saluti.
- Salutate.

Zeg het!

Dillo!

Zeg het.

Dillo!

- Zeg steeds de waarheid.
- Zeg altijd de waarheid.

- Di' sempre la verità.
- Dite sempre la verità.
- Dica sempre la verità.

Zeg dat niet.

Non dire così.

- Zeg op!
- Vertel!

- Di'!
- Dite!
- Dica!

Zeg geen bullshit!

- Non dire cazzate!
- Non dite cazzate!
- Non dica cazzate!

Zeg alsjeblieft iets.

- Per piacere, di' qualcosa.
- Per favore, di' qualcosa.
- Per piacere, dica qualcosa.
- Per favore, dica qualcosa.
- Per piacere, dite qualcosa.
- Per favore, dite qualcosa.

Zeg niets meer!

Non dire altro!

Zeg geen onzin!

Non dire stupidaggini!

Zeg nooit nooit.

Mai dire mai.

Zeg het me.

Dimmi!

Wat zeg je?

Cosa dici?

Ik zeg niks.

- Non dirò niente.
- Io non dirò niente.
- Non dirò nulla.
- Io non dirò nulla.

- Zeg "Dag" tegen uw vrienden.
- Zeg hallo tegen je vrienden.

- Saluta i tuoi amici.
- Saluta le tue amiche.
- Saluti i suoi amici.
- Saluti le sue amiche.
- Salutate le vostre amiche.
- Salutate i vostri amici.

- Verstaat ge wat ik zeg?
- Begrijp je wat ik zeg?

Capisci cosa dico?

Want zolang zeg je:

Mentre dici:

Zeg het dan maar.

Avanti, rispondete pure di sì.

Zeg jij het maar.

Decidi tu.

Zeg dat nog eens.

- Ridillo.
- Lo ridica.
- Riditelo.

Waarom zeg je dat?

- Perché lo dici?
- Perché lo dice?
- Perché lo dite?

Dat begint goed zeg!

Cominciamo bene!

Hoe zeg je "long"?

Come si dice 'polmone'?

Zeg dat opnieuw, alsjeblieft.

- Per favore, ripeti.
- Per piacere, ripeti.
- Per favore, ripeta.
- Per piacere, ripeta.
- Per favore, ripetete.
- Per piacere, ripetete.

- Niets zeggen!
- Zeg niets!

- Non dire niente!
- Non dire nulla!
- Non dite niente.
- Non dite nulla.
- Non dica niente.
- Non dica nulla.

Zeg het toch maar!

Dillo comunque!

Zeg niet te veel!

- Non dire troppo.
- Non dite troppo.
- Non dica troppo.

Zeg hallo tegen Jimmy.

- Saluta Jimmy.
- Saluti Jimmy.
- Salutate Jimmy.

Zeg haar niets hierover.

- Non dirle niente.
- Non dirle nulla.
- Non ditele niente.
- Non ditele nulla.
- Non le dica niente.
- Non le dica nulla.
- Non le dire niente.
- Non le dire nulla.
- Non le dite niente.
- Non le dite nulla.

Zeg nee tegen drugs.

Dite di no alla droga.

Waarom zeg je niks?

Perché non dici niente?

- Verstaat ge wat ik u zeg?
- Versta je wat ik je zeg?
- Begrijp je wat ik tegen je zeg?

- Capisci quello che ti dico?
- Capisci quel che ti dico?
- Capisce quel che le dico?
- Capisce quello che le dico?
- Capite quel che vi dico?
- Capite quello che vi dico?

Zeg mij wat je eet, en ik zeg je wat je bent.

Dimmi cosa mangi, ti dirò quello che sei.

Zeg me wat je wil.

Dimmi quello che vuoi.

Zeg het in het Engels.

- Dillo in inglese.
- Lo dica in inglese.
- Ditelo in inglese.

Zeg hem het antwoord niet.

- Non dirgli la risposta.
- Non ditegli la risposta.
- Non gli dica la risposta.

Zeg me waar ze woont.

Dimmi dove vive.

Lieg niet. Zeg de waarheid.

- Non mentire. Di' la verità.
- Non menta. Dica la verità.
- Non mentite. Dite la verità.

Ik zeg het alleen maar!

Sto soltanto parlando!

Zeg niets tegen mijn vriendje.

- Non dirlo al mio fidanzato.
- Non dirlo al mio ragazzo.
- Non dirlo al mio moroso.
- Non ditelo al mio fidanzato.
- Non ditelo al mio ragazzo.
- Non ditelo al mio moroso.
- Non lo dica al mio ragazzo.
- Non lo dica al mio fidanzato.
- Non lo dica al mio moroso.

Zeg het in het Frans.

- Ditelo in francese.
- Lo dica in francese.
- Dillo in francese.
- Dilla in francese.
- La dica in francese.
- Ditela in francese.

Wat als ik nee zeg?

E se rifiutassi?

Ik zeg hem de waarheid.

Gli dirò la verità.

Wat zeg ik tegen hem?

- Cosa gli dico?
- Che cosa gli dico?

Zeg gewoon ja of neen.

- Di' solo sì o no.
- Dica solo sì o no.
- Dite solo sì o no.

Doe precies wat ik zeg.

- Fai esattamente come ti dico.
- Fai esattamente come ti ho detto.

Verstaat ge wat ik zeg?

Capisci cosa dico?

Zeg het niet nog eens!

Non ripeterlo!

- Versta je wat ik je zeg?
- Begrijp je wat ik tegen je zeg?

- Capisci quello che ti dico?
- Capisci quel che ti dico?

Zeg me wie je vrienden zijn en ik zeg je wie jij bent.

Dimmi chi sono i tuoi amici e ti dirò chi sei.

- Zeg me wat je wilt voor Kerstmis.
- Zeg me wat u wilt voor Kerstmis.
- Zeg me wat jullie willen voor Kerstmis.

- Dimmi cosa vuoi per Natale.
- Mi dica cosa vuole per Natale.
- Ditemi cosa volete per Natale.

- Hoe zeg je dat in jouw taal?
- Hoe zeg je dat in uw taal?
- Hoe zeg je dat in jullie taal?

- Come lo dici nella tua lingua?
- Come lo dice nella sua lingua?
- Come lo si dice nella sua lingua?
- Come lo si dice nella tua lingua?
- Come lo si dice nella vostra lingua?
- Come lo dite nella vostra lingua?

Zeg mij wat ik moet doen.

- Dimmi cosa fare.
- Ditemi cosa fare.
- Mi dica cosa fare.

Zeg het op een andere manier.

- Dillo in un altro modo.
- Dilla in un altro modo.
- Ditelo in un altro modo.
- Ditela in un altro modo.
- Lo dica in un altro modo.
- La dica in un altro modo.

Hij gelooft alles wat ik zeg.

Crede a tutto quello che dico.

- Lach naar het vogeltje.
- Zeg kaas.

- Di' cheese.
- Dica cheese.
- Dite cheese.

Zeg Tom dat ik klaar ben.

- Di' a Tom che sono pronto.
- Di' a Tom che io sono pronto.
- Di' a Tom che sono pronta.
- Di' a Tom che io sono pronta.
- Dite a Tom che sono pronta.
- Dite a Tom che io sono pronta.
- Dite a Tom che sono pronto.
- Dite a Tom che io sono pronto.
- Dica a Tom che sono pronto.
- Dica a Tom che io sono pronto.
- Dica a Tom che sono pronta.
- Dica a Tom che io sono pronta.

Wat wil je dat ik zeg.

- Cosa vuoi che ti dica?
- Cosa vuoi che dica?

Zeg hem waar hij naartoe moet.

Digli dove deve andare.

Zeg tegen Tom dat ik terugbel.

- Di' a Tom che richiamerò.
- Dica a Tom che richiamerò.
- Dite a Tom che richiamerò.

Je moet doen wat ik zeg.

Devi fare quello che dico.

- Wees eerlijk.
- Zeg het me eerlijk.

- Dimmelo francamente.
- Ditemelo francamente.
- Me lo dica francamente.
- Dimmelo con franchezza.
- Me lo dica con franchezza.
- Ditemelo con franchezza.

- Vertel het ze.
- Zeg het ze.

- Dillo a loro.
- Lo dica a loro.
- Ditelo a loro.

Zeg haar dat je ziek bent.

- Dille che sei malato.
- Dille che sei malata.
- Le dica che è malato.
- Le dica che è malata.
- Ditele che siete malati.
- Ditele che siete malate.

Zeg hem dat we bezig zijn.

- Digli che siamo impegnati.
- Digli che siamo impegnate.
- Ditegli che siamo impegnati.
- Ditegli che siamo impegnate.
- Gli dica che siamo impegnati.
- Gli dica che siamo impegnate.
- Digli che siamo occupati.
- Digli che siamo occupate.
- Ditegli che siamo occupati.
- Ditegli che siamo occupate.

Zeg haar dat het belangrijk is.

- Dille che è importante.
- Le dica che è importante.
- Ditele che è importante.

Zeg mij waar de wijn is.

- Dimmi dov'è il vino.
- Mi dica dov'è il vino.
- Ditemi dov'è il vino.

Zeg hem dat hij moet vertrekken.

- Digli di andarsene.
- Gli dica di andarsene.
- Ditegli di andarsene.

Zeg Tom dat ik dorst heb.

- Di' a Tom che ho sete.
- Dite a Tom che ho sete.
- Dica a Tom che ho sete.
- Di' a Tom che sono assetato.
- Di' a Tom che sono assetata.
- Dica a Tom che sono assetato.
- Dica a Tom che sono assetata.
- Dite a Tom che sono assetato.
- Dite a Tom che sono assetata.