Translation of "Geest" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Geest" in a sentence and their italian translations:

Is onze geest

la nostra mente è come

Een stabiele vredige geest

questo stato d'animo sereno

- Zalig de armen van geest.
- Zalig zijn de armen van geest.

Benedetti sono i poveri di spirito.

De geest van het bos.

Sembra la mente della foresta.

Jullie geest en hart te openen

ad aprire le vostre menti e i vostri cuori

Die van binnenuit onze geest komt.

all'interno della nostra mente.

Je hele lichaam en geest vult.

riempia il vostro corpo e la vostra mente.

Mijn geest kon dat niet aan.

La mia mente non riusciva a gestire tutte quelle cose.

Zalig zijn de armen van geest.

Benedetti sono i poveri di spirito.

Als onze geest geprikkeld of geïrriteerd is,

Se la nostra mente è tribolata o agitata,

We concentreren ons op een geduldige geest.

Ci concentriamo sulla mente paziente.

Ik dacht dat ik een geest zag.

- Pensavo di aver visto un fantasma.
- Io pensavo di aver visto un fantasma.
- Pensavo di avere visto un fantasma.
- Io pensavo di avere visto un fantasma.

Kunnen zich dus niet buiten de geest bevinden."

non possono trovarsi al di fuori della mente".

Je brein creëert alle facetten van je geest.

Il vostro cervello crea tutte le sfumature della vostra mente.

De geest is gewillig, maar het vlees is zwak.

Lo spirito è forte, ma la carne è debole.

Hoe het onze geest binnenvalt en onze verlangens gaat beheersen.

come invada le nostre menti e le nostre aspirazioni e desideri.

Een blijk van de enorme vasthoudendheid van de menselijke geest

Una testimonianza dell'incredibile tenacia dello spirito umano

Ik ga elke dag gewoon lopen en laat mijn geest uitwaaien.

Per me, è un appuntamento giornaliero quando vado a correre e lascio che la mia mente vaghi libera.

Technologie heeft nieuwe vensters geopend in de zwarte doos van onze geest.

La tecnologia ha aperto nuove finestre sulla scatola nera che è la nostra mente.

Ik kan me wel enige verdomd dystopische scenarios voor de geest halen

Posso immaginarmi un paio di inquietanti scenari distopici

Wat betekent het om een geleerde geest te hebben in de 21ste eeuw?

Cosa significa avere uno spirito educato nel ventunesimo secolo?

Ik had ook niet die helderheid van geest die ik had toen ik zo ziek was.

Mi mancava anche il senso di chiarezza che provavo quando stavo malissimo.

En zo goed mogelijk om te gaan met het lichaam en de geest die we hebben.

gestire il corpo e la mente che abbiamo, qualsiasi essi siano.

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.

Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.