Examples of using "Hele" in a sentence and their hungarian translations:
Folyton lógnak.
Egész idő alatt beszélt.
Az egész almát megette.
Egész nap aludtam.
- Egész este fent voltam.
- Egész este fent maradtam.
- Egész éjjel sírtam.
- Végigsírtam az éjszakát.
- Átsírtam az éjszakát.
- Zokogtam egész éjszaka.
Egész idő alatt ideges voltam.
És az egész világon?
de az emberiség felmenőinek is.
Aztán ráült a kezemre.
Az egész világ felfordult.
Mennyibe kerül az egész csomag?
Egész délután esett.
Az egész ország békét akar.
Egész éjjel dolgozik.
Béla az egész házat átkutatta.
Állandóan tüsszögök.
- A baba egész este sírt.
- A baba egész éjszaka sírt.
Tamás otthon volt egész álló nap.
nálunk a családban mindenkinek ilyen a neve,
Én az egészet meg akartam érteni.
Az egész tested életre kel.
- Egész éjszaka dolgoztam.
- Egész éjjel dolgoztam.
Egész nap otthon maradtam.
Az én országom az egész világ.
Végigdolgozta az éjszakát.
Tegnap egész nap esett.
- Egész éjszaka esett a hó.
- Egész éjjel havazott.
Egész nap teniszeztem.
- Egész nap havazott.
- Egész nap esett a hó.
- Az egész város víz alatt állt.
- Az egész várost elöntötte a víz.
Tom nagyon jól dobol.
Egész nap fájt a fogam.
Elolvastam az egész könyvet.
Tomi egész nap itt volt.
- Egy egész palacknyi tejet megivott.
- Megivott egy egész üveg tejet.
- Egész nap nem vett róla tudomást.
- Egész nap levegőnek nézte.
Utazik mindenfelé a világban.
Az egész almát megette.
Egész nap síeltünk.
Egész éjszaka fent voltam.
Semmi értelme az egésznek.
Ő és csak ő tudja a teljes igazságot.
aki teljesen más formában nehezítette meg a dolgunkat.
Miért nincs jelen az érintett terület egészén?
Az egész univerzumban keletkeznek ilyen szinesztiák.
Megszerveztük a Nők Demonstrációját szerte a világon.
országszerte tiltakozások törtek ki.
akkor feltűnik, hogy az egész műalkotást
Világszerte felépítik a városok ezeket
az egész koncepcióm dugába dőlne.
És mi a helyzet a világ egészével?
Amilyen régre emlékszem, megmondták,
így teljes mértékben elkerülhetjük a válságot.
Teljes lényével gondolkodik, érez és kutat.
Úgy tűnt, személyiségének teljessége tükröződik bennük...
Egész nap teniszezett.
Egész éjjel nem aludtam.
Tom egész éjjel csak beszélt.
Egész nap sokat esett az eső.
Az egész országot betemette a hó.
Pihenni nem azt jelenti, hogy egész nap aludni.
Egész nap otthon maradtam.
Tegnap egész nap aludtam.
A gép éjjel-nappal jár.
A televízió az egész világot otthonunkba hozza.
Békét akarunk az egész világon.
Naphosszat csak könyveket olvas.
Álmatlan éjszakán vagyok túl.
Egész reggel szürke volt az ég.
Állandóan rátok gondolok.
Egész éjjel könyvet olvasott.
Egész nap dolgoztattak bennünket.
Tomi és Mari egész nap teniszeztek.
Február 27-én egész délután ráérek.
Követte őket mindenhová.
Ezek még nagyon rossz eredmények.
és egyszer még felölelik az egész bolygót.
Ezt most az egész világon használják.
Az egész világon tanítjuk a tények ellenőrzését.
Egész nap csak feküdt az ágyban.
Állandóan a nappalimban táncolok.
Egész éjszakára nyitva hagytam az ablakot.
Ő az egyetlen, aki ismeri az igazságot.
- Teljes mondatokat akarunk.
- Teljes mondatokat szeretnénk.
Egész nap azon gondolkodtam.
Tom egész nap a tévét nézi.
- Az egész könyvet kézzel írták.
- Az egész könyv kézírásos volt.