Translation of "Appel" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Appel" in a sentence and their hungarian translations:

De appel viel.

Leesett az alma!

Schil de appel.

Hámozd meg az almát!

- Hij eet een appel.
- Hij is een appel aan het eten.
- Zij eet een appel.

- Almát eszik.
- Éppen egy almát eszik.

Ik eet een appel.

Almát eszem.

Deze appel is rood.

Ez az alma piros.

Deze appel is verrot.

Ez az alma rothadt.

De appel is rood.

Az alma piros.

Zij eet een appel.

- Almát eszik.
- Éppen egy almát eszik.

Deze appel is zuur.

Ez az alma savanyú.

Ik at een appel.

Egy almát ettem.

Ik heb een appel.

Van egy almám.

Elke appel is rood.

Mindegyik alma piros.

Hij schilt haar appel.

Meghámozza az almáját.

Hij schilt zijn appel.

Meghámozza az almáját.

Hij wil een appel.

Egy almát akar.

Tom at een appel.

Tom egy almát evett.

Is de appel rood?

Az alma piros?

Hier is een appel.

Tessék, egy alma.

Wil je een appel?

Szeretnél egy almát?

Deze appel is slecht.

Ez az alma rossz.

Deze appel is zoet.

Ez az alma édes.

Die appel is zoet.

Ez az alma édes.

Hij tekende een appel.

Egy almát rajzolt.

Geef me een appel.

Adj egy almát.

- Hij at de hele appel.
- Hij at de hele appel op.

Az egész almát megette.

- Ik eet een appel.
- Ik ben een appel aan het eten.

- Almát eszem.
- Eszem egy almát.
- Eszek egy almát.

Dit is ook een appel.

Ez is egy alma.

Wie heeft de appel gestolen?

Ki lopta el az almát?

Zij gaf Tom een appel.

Adott egy almát Tomnak.

Ik heb één appel nodig.

Szükségem van egy darab almára.

Ik heb de appel opgegeten.

- Almát ettem.
- Megettem az almát.

Hij leeft in een appel.

Az alma belsejében él.

Deze appel is erg rood.

Ez az alma nagyon piros.

- Er ligt een appel op tafel.
- Er ligt een appel op de tafel.

Alma van az asztalon.

Er ligt een appel op tafel.

- Az asztalon van egy alma.
- Alma van az asztalon.

De appel viel van de boom.

- Lehullt az alma a fáról.
- Leesett a fáról az alma.

Hij gooide de appel naar mij.

Ő dobta nekem az almát.

Hij at de hele appel op.

Az egész almát megette.

Ze sneed de appel in twee.

- Az almát kétfelé vágta.
- Az almát megfelezte.
- Az almát két részre vágta.
- Két részre vágta az almát.
- Kettészelte az almát.

Er ligt een appel op de tafel.

- Az asztalon egy alma van.
- Egy alma van az asztalon.

De appel die ik vond, is groen.

Az alma, amit találtam, zöld.

Millie is een appel aan het eten.

- Millie egy almát eszik.
- Millie éppen almát eszik.

Hij sneed de appel in twee helften.

Félbevágta az almát.

Eva gaf Adam de appel der kennis.

Éva Ádámnak adta a tudás almáját.

De jongen heeft een appel in zijn zak.

- A fiúnak alma van a zsebében.
- A srácnak egy alma van a zsebében.

De appel valt niet ver van de boom.

- Az alma nem esik messze a fájától.
- Nem esett messze az alma a fájától.

Newton zag een appel van een boom vallen.

Newton látott egy lehulló almát a fáról.

Ik ga het klokhuis van de appel niet opeten.

Az almacsutkát nem eszem meg.

Welke kleur had de appel die hij je gaf?

Az alma, amit adott neked, milyen színű volt?

Een appel per dag houdt de dokter van u af.

Minden nap egy alma, az orvost a háztól távol tartja.

Je kan het krijgen voor een appel en een ei.

Egy almáért és egy tojásért megkaphatod.

- De appel valt niet ver van de boom.
- Zo vader, zo zoon.
- Zo de vader, zo de zoon.

Az alma nem esik messze a fájától.