Translation of "Fouten" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Fouten" in a sentence and their hungarian translations:

- Iedereen maakt fouten.
- We maken allen fouten.
- We maken allemaal fouten.

Mindannyian tévedünk.

- We maken allen fouten.
- We maken allemaal fouten.

Mindannyian követünk el hibákat.

Iedereen maakt fouten.

- Mindenki tévedhet.
- Mindenki követ el hibákat.
- Mindenki hibázik.
- Mindenki követ el hibát.
- Mindenki követhet el hibákat.
- Emberből vagyunk, hibázhatunk.

- Tom heeft veel fouten gemaakt.
- Tom maakte veel fouten.

Tom sok hibát ejtett.

- In alle woordenboeken staan fouten.
- Alle woordenboeken bevatten fouten.

- Minden szótárban vannak hibák.
- Minden szótárban van hiba.

We maken soms fouten.

Időnként hibázunk.

Alle woordenboeken bevatten fouten.

- Minden szótárban vannak hibák.
- Minden szótárban van hiba.

God maakt geen fouten.

Isten nem hibázik.

We maken allen fouten.

Mindnyájan hibázunk.

Maar deze filters maken fouten.

De ezek a szűrők hibáznak.

Ge hebt veel fouten gemaakt.

Sok hibát követett el.

Tom heeft veel fouten gemaakt.

Tom sok hibát ejtett.

Ik maak te veel fouten.

Túl sok hibát vétek.

Je maakt steeds minder fouten.

Egyre kevesebbet hibázol.

Je hebt veel fouten gemaakt.

Sok hibát követett el.

Maar toen maakte ik veel fouten.

De akkoriban sok hibát elkövettem.

Een wijze leert uit zijn fouten.

A bölcs tanul tévedéseiből.

Hij is bang fouten te maken.

Fél, hibát véteni.

Ge moet leren uit uw fouten.

- Tanulnod kell a hibáidból.
- A hibáidból muszáj, hogy tanulj.

Weinig politici geven hun fouten toe.

Kevés politikus ismeri be a tévedését.

Fouten als deze maak jij vaak.

Ezeket a hibákat te gyakran elköveted.

Tom leerde niet van zijn fouten.

Tom nem tanult a hibáiból.

Open zijn over fouten hoort hier bij.

E folyamat része az is, hogy beismerjük, ha tévedtünk.

Alleen wie niets doet, maakt geen fouten.

Csak az nem téved, aki nem dolgozik.

We hebben de neiging fouten te maken.

Hajlunk arra, hogy hibát vétsünk.

Ofschoon ze fouten heeft, mag ik haar.

Bár vannak hibái, de szeretem.

En peer review is niet perfect, fouten worden gemaakt.

A szaklektorálás nem tökéletes, tévedések előadódnak.

- Wees niet bang om fouten te maken als je Engels spreekt.
- Heb geen angst fouten te maken wanneer u Engels spreekt.

Ne félj, hogy hibát ejtesz, ha angolul beszélsz.

- Iedereen kan fouten maken.
- Iedereen kan wel een foutje maken.

Mindenki hibázhat.

Mijn vrouw heeft fouten, maar toch hou ik van haar.

A feleségemnek vannak hibái. Mégis szeretem őt.

Ervaring is de naam die iedereen geeft aan zijn fouten.

A tapasztalat az a név, amelyet mindenki ad a tévedéseinek.

Medische fouten blijken de derde doodsoorzaak in de VS te zijn,

Amerikában az orvosi műhibákat tartják az elhalálozás hamadik fő okának,

- Excuseer, staat u me toe drie fouten in het bovenstaande artikel te vermelden.
- Excuseer me, graag wil ik de aandacht vestigen op drie fouten in het bovenvermelde artikel.

- Bocsánat, engedje meg, hogy a fenti cikkben rámutassak három tévedésre.
- Bocsánat, engedd meg nekem, hogy rámutassak három hibára a fenti cikkben.

Excuseer me, graag wil ik de aandacht vestigen op drie fouten in het bovenvermelde artikel.

Bocsánat, engedje meg, hogy rámutassak három hibára a fenti cikkben.

- Wees niet bang om een fout te maken.
- Wees niet bang om fouten te maken.

Ne félj hibázni!

- Alleen wie niets doet, maakt geen fouten.
- Wie niets doet, niets misdoet.
- Wie niets doet, doet niets verkeerd.

- Csak az nem hibázik, aki sosem csinál semmit.
- Csak az nem téved, aki nem dolgozik.