Translation of "Beer" in German

0.014 sec.

Examples of using "Beer" in a sentence and their german translations:

- Hier leeft een beer.
- Hier woont één beer.

Hier wohnt ein Bär.

De beer gromt.

Der Bär brummt.

Hoelang slaapt een beer?

Wie lange schläft ein Bär?

De beer is groot.

Der Bär ist groß.

De beer bijt zichzelf.

Der Bär beißt sich selbst.

Is dat een beer?

Ist das ein Bär?

- Een beer zal geen lijk aanraken.
- Een beer zal geen kadaver aanraken.

Ein Bär berührt keine Leiche.

Een volwassen beer... ...met prooi.

Ein heranwachsender Bär samt Beute.

Nu de beer bezig is...

Der Bär ist beschäftigt.

En Bjarki betekent 'kleine beer'.

Und Bjarki bedeutet "kleiner Bär".

Ze noemde haar beer Ted.

Sie nannte ihren Bären Ted.

De beer at een appel.

Der Bär fraß einen Apfel.

Tom schoot een beer neer.

Tom hat einen Bären erschossen.

De beer eet een appel.

Der Bär frisst einen Apfel.

- De beer eet een appel.
- De beer is een appel aan het eten.

Der Bär frisst einen Apfel.

Ze hebben een beer levend gevangen.

Sie fingen einen lebenden Bären.

De jager schoot een beer neer.

Der Jäger erschoss einen Bären.

De beer heeft een korte staart.

Der Bär hat einen kurzen Schwanz.

En Bjarki is in feite een beer.

Und Bjarki ist tatsächlich ein Wer-Bär.

Een beer kan in een boom klimmen.

Ein Bär kann auf einen Baum klettern.

Wat?! Je hebt mijn chocolade beer opgegeten?!

Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?!

Het is maar half verteerd door de beer.

und der Bär hat es nur halb verdaut.

De beer eet dus een hoop nootjes... ...veel fruit...

Der Bär isst also offensichtlich viele Nüsse und viele Früchte

En hij kan de vorm van een beer projecteren.

Und er kann die Bärenform projizieren.

- Men moet de huid niet verkopen voordat de beer geschoten is.
- Je moet het vel van de beer niet verkopen voor hij geschoten is.

- Man soll die Haut nicht eher feilbieten, als bis man den Bären hat.
- Verkaufe keine noch nicht gejagte Bärenhaut!

De beer geeft zijn maaltijd niet zonder slag of stoot op.

Er gibt seine Mahlzeit nicht kampflos auf.

Men moet de huid niet verkopen voordat de beer geschoten is.

- Verteile nicht den Pelz, eh der Bär geschossen ist!
- Verteil nicht das Fell des Bären, bevor er erlegt ist!
- Man soll die Haut nicht eher feilbieten, als bis man den Bären hat.
- Verkaufe keine noch nicht gejagte Bärenhaut!

Verkoop het vel van de beer niet vooraleer hij geschoten is.

Verkaufe nicht das Fell des Bären, bevor du ihn erlegt hast.

Want ik denk niet dat je sneller kunt lopen dan een beer.

Ich bezweifle stark, dass Sie schneller sind als ein Bär.

En begint hij te vechten in de voorste rij als een beer.

und beginnt als Bär in der vordersten Reihe zu kämpfen.

Je moet het vel van de beer niet verkopen voor hij geschoten is.

- Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
- Verteile das Fell des Bären nicht, ehe er erlegt ist.
- Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.

Omdat hij eigenlijk twee vormen heeft: hij is een mens en hij is een beer.

Weil er tatsächlich zwei Formen hat: Er ist ein Mensch und er ist ein Bär.

Een gigantische beer aan het vechten is in hun voorste gelederen, die mensen rondslingert en

in ihren vorderen Reihen ein gigantischer Bär kämpft, der Menschen

De beer weet dat hij twee keer zo succesvol is als hij in 't donker vist.

Der Bär hat gelernt, dass die Lachsjagd bei Dunkelheit doppelt so gut ausfällt.

Al is het misschien niet zo'n goed idee om weg te rennen als je een beer ziet,

obwohl rennen nicht die beste Lösung ist, wenn Sie einem Bären begegnen.

Ik weet niets van sterrenbeelden. Ik herken alleen Orion en Cassiopeia. Oh, en de Grote Beer, ook.

Ich kenne mich nicht mit Sternbildern aus. Ich kenne nur Orion und Kassiopeia. Oh, den Großen Wagen auch noch.