Translation of "Riep" in English

0.007 sec.

Examples of using "Riep" in a sentence and their english translations:

Tom riep.

Tom shouted.

Ik riep.

- I screamed.
- I yelled.
- I shouted.

"Buiten!", riep hij.

He shouted, "Get out!"

"Hulp, hulp!" riep ze.

"Help, help," she cried.

"Kom terug!" riep hij.

"Come back!" he shouted.

- Tom belde.
- Tom riep.

- Tom called.
- Tom shouted.

Ken riep om hulp.

Ken cried for help.

- Niemand schreeuwde.
- Niemand riep.

No one shouted.

- Yanni schreeuwde.
- Yanni riep.

Yanni screamed.

Hij riep luid om hulp.

He cried out for help in a loud voice.

Hij riep haar bluf af.

He called her bluff.

Hij rende en riep om hulp.

He was running and calling for help.

Met luide stem riep hij "Help!"

He cried out, "Help me."

Ze riep hem bij zijn naam.

He called his name.

Hij riep een taxi voor mij.

- He called me a cab.
- He called me a taxi.
- He called a taxi for me.
- He called a cab for me.

John riep luid om de kelner.

John called for the waiter in a loud voice.

Ze riep hem aan de telefoon.

She called him on the phone.

De vader riep naar zijn zoon.

- The father called for his son.
- The father called out for his son.
- The father yelled at his son.
- The father shouted at his son.

"Val!" riep hij toen hij haar herkende.

"Val!" he shouted when he recognized her.

Iemand riep mijn naam in het duister.

Somebody called my name in the dark.

Terwijl ze riep, zwaaide ze met het mes.

While she was screaming, she brandished the knife.

Ze riep ons luidkeels om te komen helpen.

She called out to us for help.

De zieke riep het uit van de pijn.

The patient screamed in agony.

Ze riep naar hem, terwijl tranen over haar wangen rolden.

She called out to him, with tears running down her cheeks.

riep hij zijn assistenten, vrienden en de leden van zijn kabinet

he called his aides, friends, cabinet officers

"Met Dima!" riep Dima uit. "Werkt je nummerherkenning niet of zo?"

"It's Dima!" Dima exclaimed. "Is your caller ID not working or something?"

Toen hij de dood onder ogen zag , riep Ragnar naar de koning ...

As he faced death, Ragnar called out to the king…

Toen Napoleon in 1815 terugkeerde uit ballingschap, riep Augereau nogmaals zijn loyaliteit uit,

When Napoleon returned from exile in 1815,  Augereau proclaimed his loyalty once more,  

- Hij riep een taxi voor mij.
- Hij hield een taxi voor mij aan.

He called me a taxi.

In 1804 riep Napoleon een nieuw rijk uit en werd Ney benoemd tot maarschalk.

In 1804, Napoleon proclaimed a new empire, and Ney was made a Marshal.

Met de gewonnen overwinning riep Napoleon Soult uit tot 'de belangrijkste manoeuvreer van Europa'.

With victory won, Napoleon acclaimed Soult ‘the foremost manoeuvrer in Europe’.

In 1804 riep Napoleon zijn nieuwe rijk uit en Soult ontving het stokje van zijn maarschalk.

In 1804 Napoleon proclaimed his new Empire, and Soult received his Marshal’s baton.

In 1813 riep Napoleon Soult naar Duitsland, waar hij vocht bij Lützen en toezicht hield op

In 1813, Napoleon summoned Soult to Germany, where he fought at Lützen, and supervised

"Nog erger!" riep Al-Sayib uit. "Ze weten niet wat ze met je aan moeten, Dima!"

"Even worse!" Al-Sayib exclaimed. "They don't know what to do with you, Dima!"

- Ze riep Tom naar buiten, maar hij antwoordde niet.
- Ze daagde Tom uit, maar hij antwoordde niet.

She called Tom out, but he didn't answer.

Toen de nicht van de koning zijn vrouw tot tranen bracht, confronteerde Ney haar en riep: "Ik en

When the king’s niece reduced his wife to tears, Ney confronted her, shouting “I and

"U heeft een dure smaak!" riep de verkoopster uit. "Weet u zeker dat u niet eerst onze goedkopere varianten wilt doorkijken?"

"You have expensive taste!" the shopkeeper exclaimed. "Are you sure you don't want to look through our cheaper variants first?"

Mijn zusje en ik deden vaak tikkertje. Dan renden we achter elkaar aan, en de achterste probeerde de voorste te tikken en riep: "Tikkie, jij bent hem!"

My little sister and I used to play tag a lot. We would chase each other, and the one chasing would try to tag the one being chased and yell: "You're it!"

"Je gezicht is overal op BBC te zien, Dima! riep Al-Sayib uit. "Ze zeggen dat je met 25 mannen hebt geslapen en ze daarna vermoord hebt! Hoe heb je dat in vredesnaam gedaan?!"

"Your face is all over the BBC, Dima!" Al-Sayib exclaimed. "They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!"

"Zo, ben je klaar voor de grote dag?" "Ja! Ik kan niet geloven dat het mijn eerste dag op de middelbare school wordt", riep Link enthousiast. "Ik kan het ook niet geloven,' mijmerde de koning. "Het is alsof het nog maar gisteren was. Ik leerde je nog maar net hoe je één en één moest optellen. Kijk jezelf nu eens.... Mijn kleine jongen is een man aan het worden". "Hé?" zei Link verbaasd. "Op de middelbare school zitten maakt van mij een man?" "Ja, dat doet het zeker.... Fari, geef me mijn koppijnwijn." "Jeetje!"

"So, are you all set for the big day?" "Yeah! I can't believe it will be my first day of high school!" cried Link enthusiastically. "I can't believe it, either," mused the King. "It's as if it was just yesterday. I was just teaching you how to add one and one. Now look at you... My little boy's becoming a man." "Huh?" Link said in surprise. "Being in high school makes me a man?" "Yeah, it sure does... Fari, give me my headache wine." "Oh boy!"