Translation of "Gelieve" in English

0.015 sec.

Examples of using "Gelieve" in a sentence and their english translations:

Gelieve te bevestigen.

Please confirm.

Gelieve te controleren.

Please check.

Gelieve te antwoorden!

Please answer!

Gelieve hier te ondertekenen.

- Sign here, please.
- Please sign here.

Gelieve niet te roken.

Thank you for not smoking.

Gelieve voorzichtig te rijden.

Please drive carefully.

Gelieve mij door te laten.

- Let me pass, please.
- Please let me through.

Gelieve het contract te ondertekenen.

Please sign your name on the contract.

Gelieve vijf minuten te wachten.

- Please wait for five minutes.
- Please wait five minutes.
- Wait five minutes, please.

Gelieve op tijd te komen.

Mind you come on time.

Gelieve deze bladzijde te kopiëren.

Please copy this page.

- Gelieve te antwoorden.
- Antwoord alstublieft.

- Please respond.
- Please reply.

Gelieve deze chèque te endosseren.

Please endorse this check.

Gelieve deze computer te gebruiken.

Please use this computer.

Gelieve dat artikel te lezen.

Please read that article.

- Gelieve deze aanwijzing niet op te volgen.
- Gelieve dit advies niet op te volgen.

Please don't follow this advice.

Gelieve ons meer informatie te zenden.

Please send us more information.

Gelieve zin 123456 los te maken.

Please unlink sentence 123456.

Gelieve het juiste antwoord te omcirkelen.

Please circle the right answer.

Gelieve de veiligheidsgordel aan te gespen.

Please fasten your seat belt.

Gelieve alstublieft dertig minuten te wachten.

- Please wait for thirty minutes.
- Please wait thirty minutes.

Gelieve deze zin niet te vertalen!

Please don't translate this sentence.

Gelieve het venster niet te openen.

Please don't open the window.

God, gelieve ons zon te sturen!

God, please send us the sun!

Gelieve deze stoelen weg te zetten.

Please put those chairs away.

Gelieve de televisie aan te zetten.

Please turn the television on.

Gelieve dit niet thuis te proberen.

Please don't try this at home.

Gelieve in het openbaar niet te roken.

Please refrain from smoking in public places.

Gelieve één voor één binnen te komen.

Please come in one by one.

Gelieve een week op voorhand te reserveren.

Please make your reservation one week in advance.

Gelieve me te bellen vooraleer je komt.

Please telephone me before you come.

Gelieve dit advies niet op te volgen.

Please don't follow this advice.

Gelieve te kloppen alvorens binnen te gaan.

- Please knock before you come in.
- Please knock before entering.

- Gelieve te antwoorden!
- Antwoord alsjeblieft!
- Antwoord alstublieft!

Please answer!

Gelieve deze zin te linken aan de Spaanse.

Please link this sentence to Spanish.

Gelieve me te helpen mijn cv te schrijven.

Thank you for helping me write my resume.

- Gelieve mijn verontschuldigingen te aanvaarden.
- Mijn oprechte excuses.

Please accept my apologies.

Gelieve aan het einde van het document te ondertekenen.

Sign your name at the end of the paper.

Gelieve de papieren bij de ingang af te geven.

Please hand in the papers at the entrance.

- Gelieve vijf minuten te wachten.
- Wacht alsjeblieft vijf minuten.

- Please wait for five minutes.
- Please wait five minutes.

- Gelieve mij door te laten.
- Alstublieft, laat me door.

Let me pass, please.

Gelieve spaarzaam te zijn met water in de zomer.

Please conserve water in summer.

Gelieve deze film te ontwikkelen en af te drukken.

Please develop and print this film.

- Gelieve uw gordel dicht te gespen.
- Gordel om, alstublieft.

Fasten your seat belt, please.

Als ik het vergeet, gelieve me eraan te herinneren.

If I forget, please remind me.

Gelieve de boeking opnieuw voor 10 maart te bevestigen.

Please reconfirm the reservation by March 10.

Gelieve mij te informeren over elke wijziging in de situatie.

Please inform me of any changes in the situation.

- Kom alsjeblieft niet te laat.
- Gelieve op tijd te komen.

Please don't be late.

Gelieve niet in dit boek uit de bibliotheek te schrijven.

Please do not write in this library book.

- Gelieve te wachten voor kamer 213.
- Wacht alstublieft voor kamer 213.

Please wait in front of Room 213.

Gelieve u ervan te vergewissen dat uw veiligheidsgordel goed toe is.

Please make sure that your seat belt is securely fastened.

- Probeer dit alsjeblieft niet thuis.
- Gelieve dit niet thuis te proberen.

- Please do not try this at home.
- Please don't try this at home.

- Gelieve uw jas uit te trekken!
- Trek alstublieft uw jas uit.

- Please take off your coat.
- Take off your coat, please.

- Gelieve te wachten in de lobby.
- Wacht in de lobby alstublieft.

Please wait in the lobby.

Gelieve je een beetje te gedragen wanneer ik er niet ben.

Try to behave a little when I'm not there.

Gelieve de deur op slot te doen wanneer u naar buiten gaat.

Please lock the door when you leave.

- Gelieve niet uit de fles te drinken!
- Niet uit de fles drinken, alsjeblieft.

Please don't drink from the bottle.

De auto van de baas is nog niet aangekomen, gelieve even te wachten!

The boss's car hasn't arrived yet. Wait a moment, please!

Gelieve dit formulier in te vullen en te wachten tot wij iets laten weten.

Please fill out this form and wait for us to notify you.

- Ga nu naar binnen, alsjeblieft.
- Ga nu naar binnen, alstublieft.
- Gelieve nu in te voeren.

Please enter now.

- Trek je jas uit.
- Gelieve uw jas uit te trekken!
- Trek alstublieft uw jas uit.

- Take off your coat.
- Take your coat off.
- Please take off your coat.
- Take off your coat, please.

- Doe alsjeblieft al je kleren uit vanaf je middel.
- Gelieve al uw kleren uit te trekken vanaf uw middel.

Please take off all of your clothes from the waist up.

- Doe alsjeblieft al je kleren uit vanaf je middel.
- Gelieve al uw kleren uit te doen vanaf de taille naar beneden.

Please take off all of your clothes from the waist down.

- Stap alsjeblieft hierop en ga dan op deze tafel zitten.
- Gelieve hier op te stappen en dan op deze tafel te gaan zitten.

Please step up here, then sit on this table.

Dames en heren, gelieve het volk mede te delen dat ze moeten stoppen bij te dragen aan het broeikaseffect, en natuurvriendelijke apparatuur moeten gebruiken.

Ladies and gentlemen, please notify the people to stop contributing to global warming and use nature-friendly equipment.

We vragen nieuwe patiënten een medische vragenlijst in te vullen, dus gelieve tien minuten voor de afgesproken tijd in het ziekenhuis aanwezig te zijn.

New patients are asked to arrive at hospital ten minutes before the time of their appointment to fill in a clinical questionnaire.

- Gelieve te kijken naar de bovenkant van mijn bril.
- Kijk eens naar de bovenkant van mijn bril, alsjeblieft.
- Kijk eens naar de bovenkant van mijn bril, alstublieft.

Please look at the top of my glasses.

- Mocht je niet kunnen komen, laat het dan graag zo snel mogelijk weten.
- In het geval dat u niet kan komen, gelieve zo snel mogelijk contact op te nemen.

If you can't make it, call us as soon as possible.